荡漾 发表于 2008-12-19 23:58

【08.12.18澳 联合新闻社】反对党要求通讯部长"务必解释Optus与中国军方的关系"

【原文标题】Conroy 'must explain Optus-Chinese army link'
【中文标题】Conroy(澳大利亚通讯部长)“必须解释Optus和中国军方的联系”
【登载媒体】澳大利亚每日电讯报
【来源地址】http://www.news.com.au/story/0,,24817507-1702,00.html
【译者】荡漾
【声明】本翻译供Anti-CNN使用,转载请注明译者及出处,谢谢!
【译文】
      澳联邦反对党要求政府解释清楚澳国家宽带网络工程的最新竞标热门公司是否与中国军方有关系。

      安全部门将仔细审查隶属新加坡的Optus公司提出的标书,据《澳大利亚人报》报道称该公司要求中国华为技术公司帮助参与网络建设。

      报道称华为公司曾经是美国国会的调查对象,缘于该公司与中国军方及情报装备之间的牵扯饱受关注而引起了国会对国家安全的担忧。

      反对党新闻发言人Nick Minchin(中文译作明钦)接受AAP(即澳大利亚联合新闻社)采访时表示“这说明很可能与(间谍)泄密有关”。

      澳电信公司Telstra是唯一一家澳大利亚本地上市的公司,已经被联邦政府踢出了国家宽带网络(NBN)的竞标圈,目前还剩下三家澳大利亚的竞标公司。

      Minchin引用在业界有着良好公信力尤为擅长于国家安全调查研究的全球智囊库兰德公司的说法称华为与中国军方之间渊源颇深。

      网络间谍向来是澳大利亚坚持防范的问题,新的宽带网络工程必须是“安全或视为安全的”。

      Minchin要求通讯部长Stephen Conroy务必说明Optus与华为公司是否有密切的关系。

      “如果澳大利亚电信公司仅仅因为没有提交一份小的商业合作计划就被踢出局,那么(Optus)这个特别的竞标该被搁置于何处呢”?

      Minchin还表示新的网络工程必须保证澳大利亚人民免受任何潜在网络间谍的威胁。

      通讯部长Conroy的发言人拒绝对这篇报道作特别回应,表示有5份提案正交由政府任命的工作小组进行评估。

      评估小组将向政府提交专家建议。

【原文】
THE Federal Opposition is demanding the Government explain whether a company involved with the new frontrunner's bid for Australia's national broadband network has links with the Chinese military.

Security agencies will closely examine the bid placed by Singtel Optus, which is believed to have asked Chinese firm Huawei Technologies to help build its network, The Australian reported.

Huawei was the subject of a US congressional investigation on national security, after concerns were raised about the company's links to the Chinese military and intelligence apparatus, the report said.

"These are potentially very concerning revelations," Opposition communications spokesman Nick Minchin told AAP.

The Federal Government had kicked out Telstra - the only Australian publicly-listed company bidding for the national broadband network (NBN) - leaving just three national bidders.

The respected global think tank Rand Corporation, which specialises in national security research, says Huawei maintains deep ties with the Chinese military, Senator Minchin said.

Cyber espionage was a problem that Australia had to constantly guard against and the new broadband network needed to be "secure or seen to be secure".

Communications Minister Stephen Conroy must state whether Optus had close links to Huawei, Senator Minchin said.

"If Telstra were kicked out of the bidding process simply because they didn't submit a small business participation plan, where does that leave this particular bid?," he said.

Australians needed to be assured the new network was free of any potential for cyber espionage, he said.

A spokesman for Senator Conroy declined to comment specifically on the report, saying five proposals were being considered by a government-appointed panel.

The panel would provide expert recommendations to Government, he said.

【截图】

无可就要 发表于 2008-12-20 00:18

目的可能还是为了打击中国华为技术公司

我们也应该调查阿尔卡特与法国军方的关系

悉听尊便 发表于 2008-12-20 14:07

原帖由 无可就要 于 2008-12-20 00:18 发表 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif
目的可能还是为了打击中国华为技术公司

我们也应该调查阿尔卡特与法国军方的关系
利益面前,人人都一样。当务之急是谈判桌上的份量 Q67)
页: [1]
查看完整版本: 【08.12.18澳 联合新闻社】反对党要求通讯部长"务必解释Optus与中国军方的关系"