湘江夏夜 发表于 2009-1-26 21:53

【09.01.26 纽约时报】中国盼望牛年牛气冲天

【原文标题】Chinese Hope For Bullish Year Of The Ox
【中文标题】中国盼望牛年牛气冲天
【登载媒体】纽约时报
【来源地址】http://www.nytimes.com/reuters/2009/01/26/world/international-us-china-newyear.html?_r=1
【翻译】   湘江夏夜


Chinese Hope For Bullish Year Of The Ox
中国盼望牛年牛气冲天
Published: January 26, 2009
2009年1月26日
Skip to next paragraphBEIJING (Reuters) - Chinese celebrated the Lunar New Year Monday with hopes that the Year of the Ox will be more bullish than disaster-stricken 2008.
这个星期一中国庆祝农历新年,希望牛年兴旺繁荣而不象多灾的2008.
"Goodbye to the snows of 08, the quake of 08, the pain of 08, the bitterness of 08; May 2009 be bullish for you," read one greeting sent by text message at midnight, as fireworks exploded across the nation in a raucous welcome to the New Year.
“再见了雪灾的08年,地震的08年,痛苦的08年,苦涩的08年; 迎来牛气冲天的2009年 ”
The Year of the Rat was not a good one for China, despite high hopes for the Olympic games hosted in Beijing in August. Ice storms interrupted the last Lunar New Year. Tibetans staged a brief but widespread uprising. Tainted milk sickened thousands of babies and a slowing economy heralded heavy job losses.
   中国的鼠年不是一个好年份,尽管8月北京举办了盼望已久的奥运。去年的雪灾,西藏发生的短暂却广泛的暴乱,数以千计婴儿因为污染的牛奶而中毒,经济增长放缓预示着沉重的失业问题。
In Sichuan, where a devastating May 12 earthquake killed more than 80,000 people, some survivors put on a brave face.
"We've cobbled together a new house. It's not too bad," said Liu Shaoyun, whose nephew was killed when his school dormitory collapsed in Muyuzhen, in northeastern Sichuan.
"It's a little cold, but what can you do?"
5月12日四川发生的破坏性地震造成超过80000人遇难,一些幸存者要勇敢面对生活。住在川东北地区的刘少韵说:“我们建好了一栋石头新房子,情况不是太糟糕 ”,他侄子因为就读的木于镇学校宿舍倒塌而遇难.“是有一些伤心,但你能做什么呢? ”
Premier Wen Jiabao this weekend visited ethnic Qiang villagers near Beichuan, a town that was half-buried by landslides during the earthquake.
国务院总理温家宝本周末访问了北川的羌族村民,地震后这个小镇有一半埋在了地下.
The economy is a more immediate worry for most Chinese, as a real estate slump at home and drop in export demand from abroad has caused factories to close and businesses to cut bonuses. Many migrant workers, whose remittances sustain the rural economy, are now home for the New Year but could have trouble finding jobs when they return to the cities next month.
中国最直接的担心是经济问题,国内市场房地产不景气的同时出口需求在下降,这导致了工厂关闭和企业削减奖金.许多民工现在回家过年了,他们的汇款支持了农村经济.但是当下个月返回城市时他们会发现难以找到工作.
Unemployed people have been allowed to peddle wares without paying a fee at the temple fair in Beijing's Temple of the Earth, the Beijing Times said Monday.
周一京华时报报道:失业的人获准在北京的地坛出售商品而无需付税.
Chinese president Hu Jintao pledged more "equal development across society" during a pre-holiday visit to Jinggangshan, a poor Communist revolutionary base in the southern mountains that has been mostly left out of China's headlong rush to riches over the last three decades of economic reform.
中国国家主席胡锦涛在长假期间访问井冈山的时候承诺更加注重“发展社会公平”.华南山区的井冈山地区是一个贫穷的共产主义革命根据地,在过去三十年中国经济改革中并没有分享到急速增加的财富.
State television showed Hu beaming as a baby kissed his cheek, visiting a marketplace, and singing with villagers at Jinggangshan, where an embattled Mao Zedong regrouped communist forces in the late 1920s before embarking on the Long March.
国家电视台播放了婴儿亲吻微笑的胡锦涛,访问市场,与井冈山的村民们一起唱歌.在20世纪20年代末开始长征前,毛泽东在这里组织共产党部队.
Acknowledging the winter storms and power outages that ensnarled much of South China last winter, Hu also visited a power plant and called for steady electricity supply.
冬季风雪和电力供应中断长期影响大部分华南地区,去年冬天以来胡锦涛还考察了发电厂,并要求稳定电力供应。
The ox is one of the 12 animals in the Chinese zodiac and symbolizes, patience, hard work and tenacity and loyalty
牛是十二生肖中耐心,勤奋工作,坚韧不拔和忠诚的象征

变形金刚 发表于 2009-1-26 22:00

谢谢翻译,文章中性,多谢了。。。

jundaomc 发表于 2009-1-26 22:03

呵呵,难得的正面新闻;
这个正面报道的趋势会越来越好的。
楼主新年快乐!

湘江夏夜 发表于 2009-1-26 22:17

呵呵,难得的正面新闻;
这个正面报道的趋势会越来越好的。
楼主新年快乐!
++++++++++++++++++++++++++++
呵呵 这个要看来源<纽约时报>还算比较客观,英国的<经济学人><CNN><泰晤士>这些网站,进去包你看得一肚子火出来.

★木兰花★ 发表于 2009-1-26 23:07

每一个人在新年第一天都会有一个美好的愿望~~
中国人的传统习俗
我也不例外~~
希望我今年多多进RMB!!!Q79)

wooddoo 发表于 2009-1-26 23:33

4# 湘江夏夜

nyt这次还好啦。奥运会时候也是专门有chinese culture板块,里面还介绍大爷大妈晨练,纵观西方大报的报纸及其网站没有其他任何一家能做到。
不过nyt也有很明显不客观的地方,但大家都清楚啦

Peanut_lady 发表于 2009-1-27 04:22

总结 and 展望
很和谐Q44)

youllczlsmsyyk 发表于 2009-1-27 16:10

客观太少,“客观”太多

Combat_FronV 发表于 2009-1-30 14:17

不管多么的困难都用最积极的心态去面对

cslz 发表于 2009-1-30 15:34

美国盼望牛年牛皮哄哄!哈哈!

brian.wang 发表于 2009-1-31 09:31

每一个人在新年第一天都会有一个美好的愿望~~
中国人的传统习俗
我也不例外~~
希望我今年多多进RMB!!!Q79)
★木兰花★ 发表于 2009-1-26 23:07 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif
新年其中一个愿望,我帮你花RMB,呵呵呵:$
页: [1]
查看完整版本: 【09.01.26 纽约时报】中国盼望牛年牛气冲天