ganlihutai 发表于 2009-4-30 10:54

【09.04.29 读卖新闻】如果发现[感染]的案例,以最快的速度进行公开

本帖最后由 I'm_zhcn 于 2009-5-2 23:54 编辑

【原文标题】「感染」疑いのケース、速やかな情報公開を確認…中国【中文标题】如果发现[感染]的案例,以最快的速度进行公开【登载媒体】読売新聞
【来源地址】http://www.yomiuri.co.jp/world/news/20090429-OYT1T00119.htm【译者】ganlihutai
【翻译方式】人工
【声明】本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载。
【原文库链接】http://bbs.m4.cn/thread-161167-1-2.html【译文】
【北京=杉山祐之】中国の温家宝首相は28日、副首相、国務委員ら政府トップが重要問題を協議する国務院常務会議を開き、豚インフルエンザ対策について話し合った。
中国的温家宝总理28日和副总理,国务委员等政府首领就这个重要的问题召开了国务院常务会议,对猪流感的对策进行了磋商。

会議は、中国国内で「感染が疑われる」ケースが生じた場合、速やかに情報を公開する方針を確認するとともに、検疫強化などによる感染防止策を決定した。
会议中,对中国国内[疑似感染]的事情如果发生,以最快的的速度进行情况的公布这一方方针进行了确立,确立了对防疫等防止感染的政策。

情報の公開、伝達に関して、会議はさらに、感染状況の報告制度を確立し、「発見」「報告」「診断」「隔離」「治療」の各段階で速やかな対応を取ると強調した。中国では、2003年春に新型肺炎(重症急性呼吸器症候群=SARS)が流行した際、地方当局の情報隠しが感染拡大を招いた苦い経験がある。
情报的公开,相关的传达,会议确立了就感染情况报告的制度[发现][报告][诊断][隔离][治疗]等各阶段的快速反应对策进行了强调,中国在2003年春节爆发了新型肺炎[重症急性呼吸器官症候群=SARS]流行的时候,地方当局对情报的隐瞒导致了感染的扩大这一痛苦的经历。

検疫では、中国はすでに26日から、豚インフルエンザが発生したメキシコ、米国の一部州からの豚肉輸入を禁止している。国内では養豚施設監視、ワクチン準備、市民への予防キャンペーンなどに力を入れる。経済、社会の安定維持を最大目標にしている中国政府は、社会を動揺させかねない新型インフルエンザの予防に全力を挙げる構えだ。(2009年4月29日11時15分読売新聞)
检疫,中国从26日开始,对猪流感发生地的墨西哥,美国一份州出口的猪肉进行了禁止进口,对国内的养猪设施进行监控,疫苗的准备,对市民展开了预防的宣传运动,为了稳定经济,社会安定为最大目标的中国,防止猪流感动摇社会的稳定进行全力的控制。

非驴非马 发表于 2009-4-30 12:15

越透明,咱们越放心。
页: [1]
查看完整版本: 【09.04.29 读卖新闻】如果发现[感染]的案例,以最快的速度进行公开