zhongdong_wang 发表于 2009-11-14 16:14

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2009-11-14 16:37 编辑

Q51)暗暗,有人回帖了啊。
楼上提的建议我是考虑到过的,不过,那样的话教程会拖得很长。其实,我这个大楼原先考虑的是做一个速成教程的。为了兼顾一部分自学能力不是很强也没有其他任何外语语言基础或者虽然被迫学了些半吊子的其它外语,却没有从学习其他外语中总结出适合自己个人学习方法的达人们,所以才把这个教程(我自认为)比较适当的化开了一些。没想到这一化开,尽管我做了最大努力尽量压缩,但是内容还是很多。因为我要照顾的是基本全面的维语语言现象。不过,明智的人可能应该看得出,虽然内容看起来很多,但知识点都是超级集中的,便于大家自己把例句、阐述之类内容剔除后归结成很精到的一些语法规则。例句和阐释只是为了大家在(不管用什么方式)记住语法规则的基础上,在自己做句型练习和功能替换练习中作为一个最基本的识辨对错的蓝本(或者称作范本也可以)。
关于语音和书写,我是这样认为的:
语音,不要过于强求精确,那样才会精确(也就是所谓的读音标准)。我这话,不少人可能会觉得是屁话。但是,我想真正懂得语言的内行人,应该会理解我这句话的真实含义的。
学习语言,其实很多负担是我们自己找的;语言,即使从语音角度来讲也不要太拿他当一回事,只要你说的音别人能够在交流中听出是表示的什么是否符合你想要表达的那个概念,那就成了。至于语音标准不标准则是在这之后的具体应用中,自然而然的标准化的。人是有这一个适应功能的。
除非你是一个特殊工种的行业的人,比如间谍、国家安全工作人员、国家情报机关工作人员等等,一般的话,并不需要你一出道就是绝对标准的某种外语的语音。只要不影响正常交流就行。也许我这观点有些偏颇,欢迎大家指正。但是,我这里的意思,并没有说不追求语音的标准化,而是说出于不同目的的需要,语音的标准化过程是不同的,也就是我们说的语音学习过程,是不同的。
不知各位看官大人是否能认同我这一观点,欢迎各位商榷、斧正,谢谢。
关于书写:
由于本教程基本定位是入门教程,所以比较强调接收(看听)和发送(说写)的通用化和信息化,因为这样比较适合现行的信息交流模式。根据现行的信息交流方式,非维族人员用维语交流或许大多只要能实现交流就能基本达到目的,所以阿拉伯字母的书写规则不做讲解,因为有相应的拉丁字母对应书写方式;尽管拉丁字母的书写方式,也就是维语书写的拉丁化,并不尽如人意,但在具体使用中还是不负众望的。所谓的维语书写拉丁化的不尽如人意处,主要的还是在于一些元音和某几个辅音与拉丁字母的对应关系上有所出入。
阿拉伯字母的书写,从最简单的角度来讲,其实笔顺很容易,如果有相关的阿拉伯语作文字的语言教科书大家一看就会明白。阿拉伯字母的难度在于,字符的多样化,一个字母虽然不分大小写,却有多种形式,这个要讲解的话会浪费很多篇幅,而大家自己只要作为文字符号去记忆的话很短时间就能记熟,不必要大篇幅讲解。至于阿拉伯字母的各种字体,那是书法的范畴了,所以在这里我也没理由过多的讲各种字体怎样写法。因为那样就离题了。
只是提醒大家一点,阿拉伯字母书写时分印刷体和手写体;和我们对汉字观念不同的是,阿拉伯字母书写出来以后,如果你看的觉得很整齐、很有艺术性、很美观的,那大多是手写体(尽管现在也和汉字一样即使手写体也使用机器印刷的,但总归是手写体,所以仍然叫手写体)。
书写阿拉伯字符,你只要知道了每个字符书写笔顺,即使你用手写出印刷体,也是不影响正常交流的。这一点,希望大家不要迂腐到一定要怎么样怎么样的地步,这样迂腐的话是不容易学好语言的。
语言,是不精确(中达到)的精确,精确(中达到)的不精确。
好了,关于这个问题,就解释到这里。

zhongdong_wang 发表于 2009-11-14 16:44

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2009-11-14 16:52 编辑

下面一些句子,大家可以尝试做一下维语翻译:
1、我在一个书店里。
2、我看一本维语书。
3、书店里有很多人。
4、书店很大。
5、大家都很认真地做自己的事情。
6、我觉得这本书很好。

觉得——hes qilmak(ھېس قىلماق)
先把这些句子用维语说一下,然后可以自己试着把这些句子组合成一段话。
欢迎大家回帖提交作业,不怕你不会,就怕你怕出丑。怎么样,试试好吗Q51)

提示:如果你把这作为考试的话,这可以算是开卷考,全面开放。你可以,临时抱佛脚一边看着前面所有的课程讲解一边像搭积木一样堆砌句子,可以从例句中去找寻需要词形变化的词类的变化方式,最后组合成句子。

happytree 发表于 2009-11-14 16:48

谢谢楼主的解释。
不知道楼主是汉族还是维吾尔族?
其实我觉得,学习一门拼音字母拼写的外族语言,首先把它们的基本元素学好,比如英文的26个字母及拼写单词时的基本规则(例外的可以死记硬背),学习了这些就可以开始自学了,语法只要经过大量的阅读和说练自然就可以领悟。

我也一直比较喜欢阿拉伯字母的书写,就是不了解阿拉伯字母的读法和拼写规则。

zhongdong_wang 发表于 2009-11-14 16:57

不知道读音,可以把具体的词列举出来,我给大家附上相应的中文注音,以此注音去推知单词中每个字母的读音。
这样做,是为了紧扣语言学习,同时才兼顾大家的审美情趣。

zhongdong_wang 发表于 2009-11-14 17:38

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2009-11-14 18:04 编辑

谢谢楼主的解释。
不知道楼主是汉族还是维吾尔族?
其实我觉得,学习一门拼音字母拼写的外族语言,首先把它们的基本元素学好,比如英文的26个字母及拼写单词时的基本规则(例外的可以死记硬背),学习了这些就可以开 ...
happytree 发表于 2009-11-14 16:48 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif
拼音文字,其字符是标音符号系统。符号仅是符号,记住符号个人都有自己的方法和本领。而符号对应的物质基础——语音则和符号是两回事。语音并不像符号那样可以很容易记住、理解、掌握的。常有人说某人语感好、某人语感差,其实这是不对的。我个人认为,语感至少分两个方面:语音的感觉、语言的感觉。这两者都不是天生的。或许有些人由于先天身体条件的原因,很容易对语音或者语言有感知、感受能力,他达到这样的过程时间很短,以至于给大家的感觉似乎是他的语感是与生俱来的,这种观点是错误的。
说一个最简单的例子,当你听到某个语音的时候,你觉得这个音像什么或者让你产生了某种联想,或者让你感到听到这个音让你觉得仿佛什么什么,这就是语感的基础。
难道,我们中真的有人这点感觉的都没有?当然,身体有残缺的人除外。
因此,记住标音符号是一回事,学习一种语音系统是另一回事。前者可以比较容易通过外界的努力来实现,后者则很大程度取决于学习者的内因。这个内因,并非指大家通常说的所谓语感,而是指学习者是否愿意并且努力于将自己人体(尤其是思维和感官)状态调适成能很容易对某种语音系统产生应激性反应。说的再简单点,也就是你是否能将自己调整成容易被某种声音系统所暗示对其产生相应的身体反应,这种反应并不一定有很明显的身体外观的明显变化,因而这种反应只能有学习者自己知道,自己体验到。当然,也可以用外界仪器检测到,比如类似测谎仪之类的监测系统。但是,这有必要吗?对大多数人来说,条件允许吗?
更何况,愿意不愿意对某种声音系统更容易做出应激性反应,更多的取决于学习者自身是否有这个意愿。这就好像,你偏不想吃饭,我硬要你吃饭,你这饭吃下去很爽快吗?
正因为这样,所以对语音的感受和理解,各人是不同的,外界的教授只要能做到大致就可以了,精确则要求学习者自己去调适的。这也就是所谓的学习。否则得话,语音又为何要学习呢?学习,实质是一个修炼的过程。学习语音,实质是一个针对语音的修炼过程。
综上所述,你觉得究竟该由谁在语音上多花些力气呢?教授者,过于强调对语音的精确教授,反而会容易扼杀了学习者的语感,使学习者反而失去了自主性从而对声音的感觉僵化,乃至到最后出现语感迟钝。

再比如说,一个电报老手,能够从发送电文方发送电文的滴答声中判断出发送方是新手还是老手,他的发送手势和习惯是怎样的,并能加以模仿并达到以假乱真的地步。难道,这是靠外界教授达到的境界吗?对我们电报外行来说,听起来像噪音的电报音,在老电报员听来却像优美的乐曲。这也是靠外界教授的吗?如果要问这和语(音)感(觉)有何联系,那么我说老电报员对电报音的这种感受和反应,就是一种语感。
这种境界和能力,是外界教不来的,靠的是学习者自己来实现的,外界仅在学习者急切需要却又钻入牛角尖的时候去点拨一下,还得靠这个学习者自己“悟”了以后才能达到相应的境界,获得相应的能力。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-5 18:37

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2009-12-5 18:51 编辑

语汇翻译参考译文:
1、我在一个书店里。maen bir kitabhanida (maen).
2、我看一本维语书。maen bir uyghurchae kitab koerimaen.
3、书店里有很多人。kitabhanida adaem koep (bar).
4、书店很大。kitabhana nahayiti chong (dur).
5 、大家都很认真地做自己的事情。haemmae adaem oesining ishini nahayiti aestayidil qilidu.
6、我觉得这本书很好。(maen) bu kitabning yahshi ikaenlikini hes qilimaen.

说明:
1、用括号的地方表示该处内容可以省略。
2、haemmae adaem是由haemmae(所有的)和adaem(人)合成的词组,本以为所有人,这里可以表示大家的意思,当然也可以用koepchilik这个词,这个词正是表示“大家”这个意思的词。
3、oes是反身代词,根据不同的人称和数,oes有不同的形式:
oesaem(我自己)、oesimiz(我们自己)、oesaeng(你自己)、oezingiz(您自己)、oezanglar(你们自己)、oezi(他自己)、oezliri(他们自己)。
4、ikaenlik是判断系动词tur/dur的动名词形式,bu kitabning yahshi ikaenliki是动名词分句意思是“这本书好”,由于分句中逻辑主语bu kitab属于第三人称,所以它的逻辑谓语动词用ikaenliki,yahshi是表语。大家可以比较一下bu kitabning yahshi ikaenliki和uning kitabi这两个词组,这两个词组语法结构完全相同,bu kitabning和uning相对应,yahshi ikaenliki和kitabi相对应,ning表示前面的词组对后面的组词具有拥有权,短语末尾的i则是第三人称领属附加成分词尾表示前面的完整意义单元的词组是属于ning结尾的词组的。bu kitabning yahshi ikaenliki和uning kitabi所不同的是,前一个是分句,表达的是一个完整的句子所表达的意思,而uning kitabi则仅是一个短语而不是完整的句子。
5、aestayidil意思是“认真地”。
这几个句子可以这样连接起来组成一小段话,当然也可以有其他连接法:
maen bir kitabhanida bir uyghurchae kitabni koerimaen.bu kitabning nahayiti yahshi ikaenlikini hes qilimaen.bu kitabhana nahayiti chong.kitabhanida adaem koep bar.ularning haemisi oesining ishini aestayidil qilidu.(我在一家书店里看一本维语书。我觉得这本维语书很好。这家书店很大。书店里有很多人。他们都认真地做自己的事。)
6、kitabhana意思是“书店”,kitabhanida意思是“在书店”,kitabhanida是kitabhanada倒数第二个元音音变后得来。hana这一词素在维语中使用比较广泛,其基本意思是“屋子、房子”。比如:chayhana“茶庄、茶馆、茶店”、haraqhana“酒馆、酒店、酒屋”、tamaqhana/ashhana“饭店、饭馆、饭庄、餐厅、食堂”等等,当然并不是hana这个词素可以和任何词搭配组成词的,主要还是取决于维吾尔语的表达习惯。

haemmae意思是“所有,全部”,ularning haemmisi意思是“他们的所有人”。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-9 13:07

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2009-12-9 13:25 编辑

第十三讲 维语动词、名词、形容词、副词

维吾尔语动名词:完成体动名词、持续体动名词、未完成体动名词

这一讲开始我们继续讲解维吾尔语动词非谓语用法的动名词形式中具有体意义的动名词。

维语的体动名词有三种,分别是在动词原形(基本型,也称词干)后附加qan(liq)、watqan(liq)、idighan(liq)三种词尾(也称后缀)构成完成动名词、持续动名词、未完成动名词。
例如:koermaek这个动词,其动词原形(也就是基本型或者称词干)是koer,它的三种体动名词就分别是:koergaen(koergaenlik)意思是看过、koeruewatqan(koeruewatqanliq)正在看、kueridighan(koeridighanliq)看(将要看),这三种形式。

因为是动名词,在短语中必须体现它的名词特征,所以koer的这三种体动名词如果有自己的主语的话,主语通常要加所有格词尾ning来表示对动名词的拥有关系,同时动名词词尾绝大多数情况下必须加领属附加成分词尾来表示动名词被主语拥有的关系,少数情况下可以按照使用习惯省略领属附加成分。

动名词,作为动词的名词化使用,同时也保留了动词的基本特征,比如可以有自己的状语,可以自带宾语、主语等等,如kitab koer的体动名词形式就可以有kitab koergaen(lik)、kitab koeruewatqan(liq)、kitab koeridighan(liq)三种形式。


下面就把“某某 kitab koer”的句型作为范例变成三种体动名词词组如下:

1、原句(第一人称单数):maen kitab koerimaen.我看书。
完成体动名词短语(分句):mening kitab koerginim(koergaenlikim)我(的)看过书(的行为)
短语末尾的im是第一人称单数领属附加成分词尾

2、原句(第一人称复数):biz kitab koerimiz.我们看书。
完成体动名词短语(分句):bizning kitab koerginimiz(koergaenlikimiz)我们(的)看过书(的行为)
短语末尾的im是第一人称复数领属附加成分词尾

3、原句(第二人称单数):saen kitab koerisaen.你看书。siz kitab koerisiz.您看书。
完成体动名词短语(分句):sening kitab koergining(koergaenliking)你(的)看过书(的行为)sizning kitab koerginingiz(koergaenlikingiz)您(的)看过书(的行为)
短语结尾的ing、ingiz是第二人称单数领属附加成分词尾

4、原句(第二人称复数):silaer kitab koerisilaer.你们看书。
完成体动名词短语(分句):siaerning kitab koergininglar(koergaenlikinglar)你们(的)看过书(的行为)
短语末尾的inglar是第二人称复数领属附加成分词尾

5、原句(第三人称单数):u kitab koeridu.他/她/它看书。
完成体动名词短语(分句):uning kitab koergini(koergaenliki)他(的)看过书(的行为)
短语末尾的i是第三人称单数领属附加成分词尾

6、原句(第三人称复数):ular kitab koeridu.他/她/它们看书。
完成体动名词短语(分句):ularning kitab koergini(koergaenliki)他/她/它们(的)看过书(的行为)
短语末尾的i是第三人称单数领属附加成分词尾

动名词短语(分句),在单句中可以替换单句中相当于名词作用的词或者词组充当句子成分,从而扩大了语言表达的意义范围。

例句:
1、ularning tamaq yegini(yegaenliki)ni bilmaymaen.我不知道他们吃过饭了。
2、top oynighandin keyin ular kaetti.打过球以后,他们走了。
这句中动名词短语不带主语,所以短语(分句)中动名词词尾不加领属附加成分。kaetti是kaet的一般过去时,一般过去时是动词在句中作谓语构成句子的一种谓语变化形式,以后我们讲完动名词、形动词、副动词后,就会讲解维语动词的谓语形式变化。
3、bu koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi)ning naetijisi.这是大家努力的结果。
naetijae意思是“结果、成绩”,naetijisi是naetijiae的第三人称单(复)数领属形式,该名词领属于tirishqini(tirishqanliqi),所以tirishqini(tirishqanliqi)后面要加所有格词尾ning,这样就成了tirishqini(tirishqanliqi)ning,tirish意思是“努力、用功”;koepchilik意思是“大家”。
这句话的层次依次是这样的:最内层是koepchilik tirishidu(大家努力),因为从句意看有了结果,那么当然努力这个动作是已经完成了做过了,所以这句话充当句子成分时就变成完成体koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi),这是第一层;第二层是koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi)ning naetijisi大家努力的结果,到此为止koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi)ning naetijisi这整个短语做句子的表语;最后加上主语bu,这样整句就成了bu koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi)ning naetijisi,其中句子的谓语动词省略。如果要补全句子的谓语动词,那么就把第三人称单数判断系动词dur/tur添加上去(因为句主语是bu,所以要用第三人称而且是单数),又因为整句最后naetijisi是原因i结尾属于浊音,所以我们选用dur,这样完整的主系表句子就是:bu koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi)ning naetijisi dur.当然也可以用,系动词bolidu来补全整句的谓语动词,这样就可以是bu koepchilikning tirishqini(tirishqanliqi)ning naetijisi bolidu.

持续体动名词和为完成体动名词在句中充当成分的用法和上面的完成体是相同的,持续体基本意义是表示动作正在进行尚未结束或者处于某动作状态中,未完成体动名词则表示将要发生或者经常发生,对客观事物的一般性描述,对客观真理和事实的表达,通常也属于未完成体。

下面我出几个例句,大家自己去解读这些例句的语法意义和句子组成,加深体会动名词的运用。
1、u uning kelaer yil amerikigha ketidighanliqini soezlidi.他说他明年去美国。soezlidi是soelae的一般过去时的谓语形式。yil意思是“年”在这里直接作副词用,kelaer是动词kael“来”的未完成形动词意思是“即将到来的”,kelaer yil意思是“来年、明年”
2、maen silaerning kirgininglar(kirgaenlikinglar)ni paeqaet saezmidim.我根本没觉察到你们进来了。saezmidim是saezmae的一般过去时谓语形式,saezmae是词干saez的否定型,saez是动词原形意思是“觉察、觉得、感觉”,和saez意义相近的动词还有hes qil意思是“感到、觉得”,与他们意思相类似的动词还有diqqaet qil意思是“注意”。diqqaet还可以和后置词(介词)bilaen连用构成词组作状语起副词作用,如diqqaet bilaen,意思是“注意地”,bilaen是后置词意思是“以什么方式,用什么手段,采用什么工具”等,如:siyah qaelaem bilaen yaz.你用墨水笔(钢笔)写吧,再如:bu waezipini yahshi orunlash bilaen doelaet bayrimini kuetuewalayli.让我们好好完成这个任务来迎接国庆吧。

好了,三种体意义的动名词讲完了,不过这里讲的只是常规用法,等以后我们讲过动词的谓语形式以后还会再结合谓语形式进一步讲动名词,尤其是这三种体意义动名词的习惯(特殊)用法。
好了,今天为止,维吾尔语动词非谓语形式中的动名词部分基本全部讲完了。下次开始,我们要讲解维吾尔语动词非谓语形式的形动词(动词的形容词化用法)和副动词(动词的副词化用法)。
好了,谢谢大家。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-9 15:54

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2009-12-9 16:13 编辑

维吾尔语动词非谓语变化形式小结

维吾尔语动词动名词形式纲要:

1、维语动名词分为4大类:
sh和maq动名词、ghu动名词、ghuchi动名词、体动名词(完成动名词、未完成动名词、持续动名词)
总共七种动名词形式。

2、动名词的动词特征
a、时间特征:
sh和maq动名词,表示一般性的时间概念,通常指经常做的动作或者发生的事情,以及普遍真理、客观事实的表达。maq动名词在书面上常用,尤其是用于罗列动词的时候。sh动名词和maq动名词的否定形式都是masliq并根据动词基本型词干的最后一个音节的原因和结尾辅音发生相应的音变成为maeslik

ghu动名词和ghu动名词,前者表示做动作的欲望无时间概念,后者表示做动作的主体时间概念取决于语义。
比如awu tamaka chaekkuechi kim bolidu.那个吸烟的人是谁。在这句话中ghuchi动名词chaekkuechi表示的是正在做吸烟这件事的人。exkursiyigae kaetkuechining isimliki sizdimu?去参观的人的名单在你这里吗?这句话中ghuchi动名词kaetkuechi就表示即将去做参观这件事。u bolsa bu mashinini kaeship qilghuchi.他就是发明这机器的人。这句中ghuchi动名词表示的是发明这个动作已经做完。

ghan(ghanliq)动名词表示已经完成的动作,通常表示动作已经过去或者表示动作已经过去并因此而有了结果;watqan(watqanliq)表示动作正在进行或者出于某动作状态中;idighan(idighanliq)表示的是将要做的事情或者动作,也表示经常性、习惯性、规律性的动作或者表示客观事实、普遍真理等。

b、句成分支配特征:
动名词都可以有自己的主语、宾语,都可以受副词、副词性成分修饰,也就是说可以有自己的状语。

3、动名词的名词特征:
a、简单说,动名词就相当于一个名词或者名词词组,可以有名词那样的数、格变化。
b、动名词可以在句子中充当名词或者名词性词组所能充当的成分。

动名词,是名词和动词两种特征的结合体。名词特征体现在动名词或动名词短语的格、数变化上,动词特征体现在其对其他句成分的支配能力和其本身在句中可以替换句中名词性成分上。

动名词分句和完整简单句的对应关系:
简单句:bu kitab tur或者bu kitab bolidu.
动名词分句:buning kitab ikaenliki或者buning kitab bolidighini/bolidighanliqi
简单句的主语对应于动名词分句中代词或者名词的主有形式:bu对应于buning
简单句中的谓语动词对应于动名词分居中该动名词的领属附加成分形式:tur对应于ikaenliki或者bolidu对应于bolidighini/bolidighanliqi,简单句中的其他成分(如kitab)则照原样受动名词支配或修饰动名词。

再比如我们看这两个结构:
1、maen kitab koerimaen.这是一句完整的简单句。意思是,我看书。仅表示现在做的动作,不强调动作正在进行。
2、maen kitab koermaektae.这是一个动名词分句充当句子成分组成的完整的简单句。意思是,我正在看书(我处于看书的状态之中)。强调动作正在进行。
例子2的这句句子,其实是省略了判断系动词的简单句,它的完整句子是这样的:maen kitab koermaektae maen.
这其中主语是maen,谓语动词是判断系动词maen.因此,整句框架已经明确,这是一句句子。而kitab koermaektae则是一个没有分句主语的动名词短语。我们在以前名词格的讲解中讲过表示位于某事物的时候可以再表示某事物的名词后加上词尾ta/tae/da/dae,这种名词形式称为名词的位格,用来表示所处的时间空间位置。
例如,有这样一句简单句:maen oydae maen.我在家里。按照维语的语音和谐规则该句实际说成maen oydimaen.oydae音变成oydi.
这句话主语是maen谓语动词是判断系动词maen,oydae/oydi是名词位格表示主语所指事物所处的空间场所,句尾判断系动词也可以省略且不影响意思表达。

大家可以看到,maen oydae maen 和 maen kitab koermaktae maen两句话的对应关系。
两句都是表示主语所指事物处于某个时间、空间的状态,而且这种表达都是通过所处时间、空间的名词的位格来实现的。maen对应maen,oydae对应kitab koermaektae,句尾判断系动词maen对应maen。唯一不同的是,kitab koarmaektae还具有动词的意义(前面已经论述过,不再赘述),因此maen kitab koermaektae maen这句简单句就成了表示现在进行时的句子了。最后,按照维语语音和谐规则,整句处理一下,实际上就说成maen kitab koermaetimaen.
在不影响完整句意的情况下,还可以省略该剧中的某些成分,如:kitab koermaetimaen或者maen kitab koermaektae.都表示我正在看书。

鉴于动名词的名词特征,原则上,动名词分句是不能独立成句的,必须充当某个句子的某个组成部分。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-10 20:05

完成体动名词、持续体动名词、未完成动名词补充说明:

体动名词的否定式,通常由动词的基本型结合否定词ma然后再构成各自的体动名词形式,以动词koer为例举例如下:

koermigaen(koermigaenlik) 完成体动名词
koermaewatqan(koermaewatqanliq)、koeruewatmighan(koeruewatmighanliq) 持续体动名词
koermaeydighan(koermaeydighanliq) 未完成体动名词

zhongdong_wang 发表于 2009-12-19 10:01

晕,好像上次发了一讲关于维语形动词的内容,怎么没有了。重新再发一遍吧

zhongdong_wang 发表于 2009-12-19 10:40

第十四讲 维语动词、名词、形容词、副词

维语动词非谓语形容词化用法——形动词

形动词,是动词和形容词特征的结合体,其动词特征的体现和实现同动名词,其形容词特征表现在对剧中中心成分的修饰性上,一般可以作定语和表语;当形动词做句子或者短语成分的时候,和以后要讲的副动词一样是从属、修饰地位,而动名词往往在短语中是核心的被修饰、主导的地位。

形动词的形式,和动名词中体动名词不带liq词尾的那种形式一样,例:

koergaen、koermigaen
koeruewatqan、koermaewatqan/koeruewatmighan
koeridighan、koermaeydighan

例句:
1、bu kitabni koergaen kishi barmu?有看过这本书的人吗?koergaen形动词做定语。
2、u amerikigae barghan.他去过美国。koergaen作表语协助构成句子,本质上本身不是句子谓语,因为真正的(使句子)成(为)句(子)谓语成分dur被省略了,第三人称主语的句子维语判断系动词通常省略。另外,按照与法术的说法,将这句话这种类型句子中形动词称为句子的谓语,我个人不太认同。我比较倾向于的认识是,这类句子中的实际谓语应当是判断系动词之类的词比如dur/tur,尽管这个谓语几乎已经没有了语义作用,但他却有重要的语法作用——使短语称为句子。这样才能和我的“无动词不成其为句子”的观点相统一。按照语法书的说法,barghan dur可以看做合成维语动词,因此dur也就成了barghan的一种动词变位,这也是一种理解方法(即理念)。但,这样一来,形动词的这种用法和形容词的对应就矛盾了。
3、awu kitabni koeruewatqan adaem kim bolidu?那个这在看书的人是谁?
4、aetae kinogha baridighan kishilaer maeyaergae kael.明天要去看电影的人到这里来。

tur(站立)、yat(躺、躺下)、oltur(坐、坐下)、yuer(走动)、yueguer(跑)这几个动词,在维语中的意念和汉语以及其他一些语言中同类动词是不同的,在维语中认为这些动作是属于一次性做完的不能延续的,所能延续的只是这类动作做完之后事物所处的状态,因此这类动词的持续体不能是watqan/watmighan的词尾而应该是gaen/migaen即完成体的词尾形式,也就是说维语中这里动词的持续体其实是用的完成体形式,比如:
1、turghan qizchaq 站着的女孩
2、yatqan mueshuek 躺着的猫咪
3、olturghan yoldash turup kaetti.坐着的同志站了起来。
4、yuergaen balilar 来回走动的孩子们

以上是维语形动词的常规用法。下次讲维语形动词的习惯用法。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-20 19:21

维语形动词的习惯用法:

一、形动词修饰名词或者名词短语时,可以省略被修饰名词短语,仅用该形动词来指代原先的“形动词+名词”的名词短语。
例如:
1、u kaelgaen chaghda maen televizor koeruemaektae idim.他来的时候我正在看电视。
u kaelgaen chagh由形动词u kaelgaen结合名词chagh(意思是:时候)构成名词短语,意思是“他们来的时候”,因为这个短语在句中作状语表示所处的时间,所以整个名词短语结尾按名词方式进行变格成为u koergaen chaghda,意思是“在他们来的时候”。idim是判断系动词的一般过去时第一人称单数形式。
这句话之中的chagh可以省略,这样句子就成了:
u kaelgaendae maen televizor koeruemaektae idim.

2、awu usul oynawatqan qizchaq kim bolidu?那个正在跳舞的女孩子是谁?
省略被形动词修饰的中心词名词qizchaq(意为女孩子)后,整个句子成为如下形式:
awu usul oynawatqan kim bolidu?
awu 那个
usul 舞蹈
oyna 跳

3、ata shaehaergae baridighan adaemlaerning isimliki manga bering.明天要进城的人的名单给我。
省略形动词ata shaehaergae baridighan(意为明天要进城的)之后被修饰的名词中心语adaem,整句变成如下形式:
ata shaehaergae baridighanlarning isimliki manga bering.
isim 名字
isimlik 名册、名单

形动词在这种用法中,因为指代了名词,所以具有名词的所有语法特征;但是要记住,即使这样,它仍然是形动词。

二、完成形动词、持续形动词和动词bol连用,表示故意做出形动词所表示的动作。

1、uning soezini anglimighan boldim.我装作没有听见他的话。
soez 词、话
angla 听

2、u kitabni oquwatqan boluwaldi.他装出在读书的样子。

3、完成形动词的这种用法,有时还可以引申为算作动作主体做过了这个动作。比如:
aegaer bu maqalini bir qetim oqusang,taekrar qilghan bolisaen.如果你把这篇文章读一遍,就算你复习过了。
aegaer 假如、如果
maqalae 文章
qetim 次、回、趟、遍

三、未完成形动词和动词bol的一般过去时(即boldim、bolduq、bolding、boldinglar、boldingiz等)连用,表示形动词所述动作,情况发生了变化:
1、maen paeqaet uech ay oeginipla,bu tilni soezlaeydighan boldim.我只学了三个月,就会说这种语言了。
paeqaet 仅仅、只是,简直、根本
uech 三
ay 月、月份、月亮
oeginipla 有oeginip加上语气词la而来,意思是"一...就"。oeginip是动词oegaen(意思是学习)的副动词形式,副动词以后会讲述。
2、mening sa'itim hazir toghra mangidighan boldi.我的手表现在走得准了。
sa'itim是名词sa'aet(意思是"钟、表、时间、钟点")的第一人称领属形式
hazir 现在
toghra 对的、正确的
mang 走、行走、走动

四、完成形动词、持续形动词与动词qil连用,表示要求动作主体实现该动作或者要求使动作主体表现出(或假装出)完成了(具有了)或者正在做该动作:
1、bu qushni uchuwatqan qilip siz.把这只鸟画成在飞的样子。
qush 鸟
uch 飞、飞行、飞翔
qillip是动词qil(意思是"做、干、行动、行事")的副动词形式,用来修饰动词siz(意思是"画"),表示siz这个动作所要展现或者达到的结果、效果。副动词以后会讲述。

五、同样的,未完形动词也可以和qil连用,表示使动作主体在该动词表示的事物上发生变化,使之从原先不具有动词所指状况而变化到具有动词所指状况:
1、mu'aelim maeni bilim bilidighan qildi.老师使我懂得了知识。
mu'aelim 老师
bilim 知识
bilidighan是动词bil(意思是“懂得、明白、知道、会”)的未完成形动词

好了,三种形动词的常规和非常规(习惯)用法,到这里全部讲完了。下次开始,我们学习维语动词的另一种非谓语用法——副动词。
谢谢大家,拜

zhongdong_wang 发表于 2009-12-21 16:39

第十四讲 维语动词、名词、形容词、副词

维语动词非谓语用法之副动词

大家好,今天终于来到了维语动词的副动词用法这一讲了。

从一开始讲动词的非谓语形式,就已经强调过,动词的基本作用有两个:1、表示动作,这是动词的表意作用。2、在句中起成句作用,这时候的动词主要考虑的是它的语法变化形式。

维吾尔语句子,和其他有些语言的句子一样,必须有一个动词才能构成一个完整的最简单的句子。因此,和英语一样,一个完整的句子必须最少有两个组成部分——主语和谓语部分,而谓语则是由动词来实现。当然,这是指的动词是不及物动词时的状况。当动词代表的是一个及物的动作,那么句子最少要有三部分组成——主语+谓语+宾语,或者主语+动词+表语。

不过,和英语不同的是,除了主语所在都是句首外,维吾尔语的后面部分都是动词在最后,这样主语和谓语动词先确定下来句子的大概框架,在他们之间再加入其他成分。

在这种用法中,谓语动词有时态人称等的变化,这种变化使得我们能够确认所表达的内容是不是句子,因此这种因为在句子中担当谓语而具有的相应的变位就对判断一段话能不能算一句句子起了决定性的作用。这也就是我认为这类语言中,动词具有重要语法意义的根据。

然而,就像所有语言一样,单靠简单句和一些除动词意外的其他词类,并不能完全充分的表达所有的意思,因此,就有了各种词类之间的相互转化,以适应更丰富的表达时的需要。在汉语中,这种此类的转化是直接的,也就是没有任何语法标志的,因为汉语基本属于无词形变化的语言。但是,对于有词形变化的语言来说,这种此类的转化就必须要有相应的语法标志,来说明这次个转化后所具有的语法意义和语法范畴。
维吾尔语中,词形变化的明显的是名词和动词,名词的格的变化,是的名词的语法作用增加,从而可以起到更多的语言表达作用。然而,尽管这样,我们仍然还是不能充分的表达自己想要表达的意思,这时候动词作为现成的具有很强的表达作用的特色受到了青睐,于是便出现了将动词临时专类以替补形容词、名词、副词从而更好更充分表达临时需要构建的概念的使用方法并辅之以一定的使用规则,这样就有了动词的非谓语用法:动名词、形动词、副动词。

此前已经讲了动词的这种扩展用法的前两种:动名词(起名词作用)、形动词(起形容词作用)

今天要讲的副动词也是属于动词的非谓语用法。副动词的特点是,兼具动词和副词的特征。动词特征表现在他可以支配相应的对象并被状语所修饰。副动词的副词特征则表现在他可以充当状语来修饰动词。

维语的副动词有七种形式,也就是说有七种将动词临时转类为副词的变化规则。这其中副动词按照词尾的不同分别称为:p副动词(p结尾的变化形式)、a副动词(a结尾的变化形式)、ghach副动词(ghach词尾的变化形式)、ghachqa副动词(ghachqa结尾的变化形式)、ghili副动词(ghili结尾的变化形式)、ghanseri副动词(ghanseri结尾的变化形式)、ghuche副动词(ghuche结尾的变化形式)。

这其种副动词分别具有不同的含义,共同的特征就是在句中作修饰语,用来修饰、限定被描写的中心词——动词。

现在开始,我们一个一个来学习。

首先我们学习P结尾的副动词,这种副动词最常用,能够使用的场合也最多,因而它的语法含义也比较广。先举例一个句子:

有这样一个句子,它的中文表达是这样的:作为中国人,我热爱中国。
这个句子中主语是一个——我,而谓语动词有两个:作为和爱

这句话的两个动词,因为共同主语的关系,它们之间存在了内在了语义联系,前一动作“作为”是后一动作“爱”的前提。
如果把这句话的两个动词拆分开来,那么就是两个简单句:1、我是中国人 2、我热爱中国
两个动作所能表达的意思,在两句简单句重都分别有了,但是我们却觉得少了什么,这两句简单句表达出来的意思和情感还不是前面的一句话管辖两个动作的说法。这就是因为,前一句话中两个动词之间还存在着语法上的修饰关系,这种语法上的修饰被修饰关系也从一定程度上丰富了句子的意义内涵。
像这样的句子,在维吾尔语中就可以用副动词来实现。

首先,讲两句话分别用维吾尔语表现出来,他们分别是:1、maen jonggoluq bolimaen. 2、maen jonggoni qizghin soeyimaen.
qizghin 热烈的、热情的
然后,分清楚是哪一句要用来作修饰语,哪一句是用来做中心句,体会下来1句应该是充当修饰语,2句应该是被修饰的中心句。
接着将1句变形为P副动词使之成为副动词从而具有状语的作用。在语法上,动词是句子中具有决定作用的词,所以将1句中的动词bolimaen进行变化。去掉bolimaen中的imaen,因为imaen是bol成句时的变形现在我们要用bol来修饰其他成分,所以不需要这个成句作用的imaen。添加上表示这个动词起副词作用的词素P,这样就有了bolup,又因为2句是被修饰句,是中心句,所以把1句中的共用主语去掉,保留2句的共用主语,这样就有了:jonggoluq bolup,maen jonggoni qizghin soeyimaen.
这句话中的jonggoluq bolup就是p副动词词组,bolup就是bol的p副动词。

这个例子中,及说明了p副动词怎么构成,有说明了p副动词是怎么修饰中心句的。两部分内容之间存在着一偏(次要的)一正(主要的)的关系。因为,这句话如果我们要取其主要意思的话,那么就是:我爱中国。

当然,p副动词词组并不一定都是次要内容。比如:

我去了学校,还了书,看了电影,然后回家了。

这句话中,动词使用的也是共同主语,但是我们却不能说几个动作哪个是主要的,哪个是次要的。这些动词表达的是和共同主语有关联的并列的动作(所谓并列并不一定是同时存在的意思),谁也不从属于谁,要说重要大家同样重要,因为省略了任何一个动词,句子的意思就不完整了。
像这种句子,其中的动词除了句尾的动词仍然按照成句方式变化(谓语用法),其他的几个动词都可以用p副动词形式(非谓语形式)来关联起来,表示同一个主体所做的几个并列的动作。

所以,这句话的维语表达就可以是这样的:
maen maektaepkae berip,kitablarni qayturup,kinoni koeruep,andin oeygae qayttim.

maektaep 学校
qayt 回
qaytur 归还、返还
andin 然后

qayttim是动词qayt的第一人称单数一般过去时,表示动作已经完成,相当于汉语中的“了”这个意思。

更多例句:

1、ular tuenueguen kelip,bueguen kaetti.他们昨天来的,今天走了。
tuenueguen 昨天
bueguen 今天
kelip=是动词kael的p副动词形式,kael意思是“来”
katti是动词kaet(“去、走、回”的意思)的一般过去时第三人称单数形式,是动词的谓语形式变化。

2、saen oqup,maen yazay.你读,我来写。
yazay是动词yaz(意思是“写”)的第一人称单数祈使式。
例句2的目的是要告诉大家,不同主语的两个简单句也可以用p动词方法联合成一个大句子,只要这些动作之间存在着关联。

3、acham televizorni kariwatta yetip koeridu.我姐姐躺在床上看书。
acha 姐姐
kariwat 床
yat 躺
yetip是yat的p副动词形式。

4、jonggoluq chokini ishlitip tamaq yaydu.中国人用筷子吃饭。
choka 筷子
ishlaet 运用、使用
tamaq 饭

p副动词的使用很广泛,有些p副动词甚至于已经和被修饰动词一起成为一种固定的用法,并有固化为单词的趋势,如:
aekael 拿来,该词源于al(“拿、取、买”)和kael(“来”)的合成

zhongdong_wang 发表于 2009-12-24 23:16

p副动词的否定形式,是在动词基本型基础上加上否定词尾ma/mae然后接y词素构成,比如:
soezlae,肯定p副动词就是soezlaep,否定式就是soezlimaey。

例句:
1、soelimaey,uning soezini aestayidil anglayli.别说话,我们认真听他的讲话吧。
soezi=soez(词、话)+第三人称单数领属附加成分。
anglayli=angla(听)+第三人称单数祈使式。

2、maen inglizchini oegaenmaey,ruschae oegaendim.我没学英语,学了俄语。
oegaendim=oegaen(学习)+第一人称单数一般过去时词尾。

以上是p副动词的常规用法;应该说,在维语里p副动词可以应用的范围相当广泛,它可以表达动作之间的因果关系、并列关系、转折关系、承接关系等各种关系,并且可以简化句子的语法结构;部分动词的p副动词还可以具有像形容词那样的等级的变化,从而更确切的表达含义。
比如:
1、oylinip soezlang.想好了再说。
   oylinipraq soezlang.想一想再说。
后句中oylinipraq就是借用的形容词的比较级用法,形容词比较级的基本意思就是“稍微、些许、比较、更加”的含义。

2、sinap baq.尝尝看。
sina——品尝。
这也是一个p副动词的运用,其中的(语法上的)主要动词baq(意思是看)。
这句也可以说成sinap koer.意思一样,但是现在这种句式中用koer不多。维语中很多这种p副动词的合成用法大多可以从意思上看出他们的联系来,并可以在汉语里找到相应的对应译词,比如
chiqip kael 出来
chiqip kaet 出去
chiqip bar 出去
kirip kael 进来
kirip kat 进去
kirip bar 进去
类似这类词,我们比较容易看出他们的合成意义。

而另一部分p副动词,它修饰的语法中心动词已经远远脱离该动词本身的原始基本含义,因而不太容易看出他们之间的合成意义的由来,所以现在一般看做固定用法(习惯用法),比如:

1、u yighlip kaetti 他哭了起来。
在这里kaetti是kaet(基本意思是“去、走、回”)的第三人称一般过去时。p副动词和kaet连用时,表示的基本含义就是:一下子开始某个动作并进入某动作状态。一般可以和汉语中的“起来、下去”之类意思相对应。也有的语法书把被p副动词修饰的这类词称作助动词,所以我们以后会专门分一个助动词的讲解贴,更进一步讲解这类词的用法和意义。
2、yamghur yeghip kaetti.雨下起来了/下起雨来了。
   yamghur yeghip qaldi.突然下雨了。
   yamghur yeghip ketip qaldi.突然下起雨来了。
yamghur——雨
yagh——下(雨)
这三句话中qal这个动词单独使用时表示“剩余、剩下、停留、逗留”的意思,作为助动词的话在这里便只剩下语法意义表示“无法预计、意料之外、不知怎么的”的意思了,在这里我翻译成了“突然”这个意思。可以和qal这个动词按照这个意思搭配使用的词还有一些,一般来说能符合“无法预计的、意料外的、不可控制的”这个意思的话,那么就能和qal的这个意思搭配使用,比如:
1、maen aghrip qaldim.我病了。
生病,按照常理来说是无法预计的也是事前不能主观控制或者策划的,所以通常也用这种搭配。
2、heliqi mu'aelimning ismini untup qaldim.我一下子忘了那个老师的名字了。
mu'aelim——老师
ismi=isim(名字)+第三人称领属附加成分词尾,然后音变得来。
同上句一样,遗忘这个动作是不由主体意志决定的,因此也用这种搭配。

qal动词表示“剩、留”这个意思的时候用法举例如下:
1、taetildae sirtqa barmay,oeydae qalimaen.节假日我不到外面去,留在家里。
taetildae=tael(假日)+位格词尾dae
sirtqa=sirt(外边、外面)+与格/向格词尾qa
2、yaenae baesh minut qaldi。还剩五分钟了。
yaenae——又、还、再
baesh——五
minut——分钟。

动词的基本型的p副动词形式在时态上一般表示完成态,也可以在词干和p词素之间假如wat词素表示持续态。

以上所讲p副动词用法,属于p副动词的常规用法,在此基础上我们可以引申出p副动词更具体的具有特定意义的用法——即习惯用法(特殊用法):

一、p副动词肯定式和动词bolma连用,表示不可能、不现实、无法实现、不应当实现或者主观认为不可能、不现实、无法实现、不应当实现的动作:
1、uning koengueldikiliri bilip bolmaydu.要知道他的心思(想法)是不可能的。
koenguel——心
koegueldiki——内心的
koengueldikilaer——内心的想法、心思
汉语不是有一句说辞吗:人心隔肚皮

2、bu ish toghruluq uni aeyiblaep bolmaydu.关于这件事不能(不该)怪他。
aeyiblae——责备、责怪。
这种用法中,句子谓语动词始终用的第三人称词尾而且是否定式。道理很简单,bolma是句子的成句标志,构成了句子,但前面的所有内容都是和前一个动词有关的是和前一个动词组成一个短语从而构成副动词来修饰bolma的,因此,句型中实际上是没有主语的,没有主语那么也就是说主语实际上是一个不出现的第三方主体,该主体才应该是bolma的实际主语。这种句子,如果翻译成英语的话,那么往往不出现的主体可以被翻译成形式主语:It is unfair to scold him.诸如这样的形式,然而,由于汉语里面没有类似形式主语的概念,而且由于汉语凡是句子(除了成分省略的句子)都有主语,这就使得我们不太容易理解维语中的这种表达。同样,也正因为这样,我才一再强调类似维语这样的语言判断句子的依据是句尾的动词,句尾有无动词,动词是否按照作谓语时的词形变化。

二、p副动词的否定式和动词bol的否定式连用表示双重否定,从而表示强调的肯定的意思,一般表示不可违反、一定要实现的动作:
1、aeriyaet alghan kitabar qayturmay bolmaydu.借了的书不还是不行的。
aeriyaet al——借入
qaytur——返还、归还,由动词qayt(返回、回去)+tur构成,意思是“使...返回”引申为“归还”,这里的tur是维语动词的强制态词尾,表示促使某事物做该动作,强制态是维语动词的一种语态,也可以算维语动词的谓语形式之一。

2、kaelmaey bolmaydu.不来不行。

三、p副动词肯定式加语气词la(基本意思:仅、只)和qalmastin/qalmay连用,并且常可与baelki...mu搭配使用,表示“不但...还”的意思:

1、maen inglizchini bilipla qalmay/qalmastin,baelki yapon tilinimu bilimaen.我不但(会)懂英语还(会)懂日语。
yapon——日本
til——舌头、语言

2、maen inglizchini yahshi bilipla qalmay/qalmastin,baelki yapon tilinimu yahshi bilimaen.我不仅精通英语还精通日语。
yahshi bil——精通

3、u taentaerbiyae haey‘aetliki bolupla qalmay/qalmastin,baelki maedaeniy koenguel echish haey'aetlikimu bolidu.他不但是体育委员,还是文娱委员。
taentaerbiyae——体育
haey'aetlik——委员
maedaeniy——文学的
maedaeniyaet——文学
koenguel——心
echish——ach的sh动名词,ach基本意思是“开”
koenguel ach可以按照汉语的习惯理解成“开心”,并从此意转意为“娱乐”
ach一词也比较常用,比如“开会”,就可以说成maejilis ach.比如:maejilis echishtiki maeqsaet maesilini hael qilish,koepchilikni aeyiblaesh aemaes.开会的目的是为了解决问题,而不是谴责大家。

如前所述,p副动词的应用很广,因此它的用法规则并不复杂,大多数我们都能通过意会来知道p副动词某种用法的具体作用。特殊用法、固定用法,往往都是起源于基本的常规用法,所谓的没有无根之木就是这个意思,我们首先要吃透理解p副动词的一般性用法,从概念上、思维理念上去理解它,那样自然而然就能过渡到对一些特殊用法的理解上了。所谓的特殊用法,常常是一些我们能意会但很难用母语或者第一外语直接对应的表达方式,这也是很正常的,否则还分什么本族语和非本族语呢?

之所以,我再次强调p副动词的意义,不但有前面所说的p副动词容易构成,应用广泛的理由,还有一个理由就是,p副动词的这种广义性和普适性,还为我们避重就轻、避繁就简提供了一条捷径。它可以帮助我们规避一些我们不太习惯、不容易掌握或者不太容易使用正确的语法现象,尤其像在时态等对汉语母语者来说比较头疼的事情上。

好了,今天为止p副动词基本全部讲完了。下一讲我们说说另二种副动词,ghach和ghachqa副动词。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-25 10:58

第十五讲 维语动词、名词、形容词、副词

维语动词非谓语形式之副词化用法——副动词

大家好,今天我们讲ghach、ghachqa这两种副动词及其用法

前讲,我们说了维语动词p副动词的用法,并通过例句和讲解,知道了p副动词的具体应用范围和意义,今天我们在p副动词基础上,进一步讲解ghach、ghachqa副动词的用法。

首先看这样两句p副动词做句子成分的句子:

1、bu kitabni elip uninggha baer.把这本书拿给他。(意思出自:拿(了)着这本书给他)
2、silaer kaemputtin yeyip olturunglar.你们吃着糖坐着吧。
3、yamghur yeghip,sirtqa barmaymaen.下雨了,我不到外面去。
    yamghur yeghiwetip,sirtqa barmaymaen.在下雨,我不去外面。
    yamghur yeghiwatqan bolup,sirtqa barmaymaen.正在下雨,我不去外面。
上面第一句还可以变形为uninggha bu kitabni elip baer.
例句1p副动词表示句子维语动词行使的最终目的,可以看做句子维语动词所附带、顺带的动作。
例句2中p副动词,表示同时进行的伴随性动作。
例句3中p副动词,可以表示句子动词谓语bar做与不做的原因。

这三种意思,在维语中都可以用p副动词表示。而实际上这三种语法意义还可以用更专门的副动词形式来表达,从而使这三个意思专门化,意思更明确。能做到这点从而表达上述p副动词三个意义的,就是ghach和ghachqa副动词。
1、uninggha bu kitabni alghach baer.把这本书带给他。
2、silaer kaemputtin yegaech olturunglar.你们边吃糖边坐着吧。
3、yamghur yegaechkae,sirtqa barmaymaen.因为下雨,我不去外面。
    yamghur yeghiwatqan bolghachqa,sirtqa barmaymaen.因为正在下雨,所以我不去外面。这句中yewatqan是动词的形动词形式表示正在进行的动作,然后和bolghachqa连用构成副动词词组。
将p副动词的p词尾改成ghach或者ghachqa词尾,就构成了这两种副动词。
ghachqa副动词表示做后面被修饰动作的原因,ghach表示顺带完成的动作和同时进行的动作。
又比如:
anam radio anglighach,tamaq etiwatidu.我妈妈边听广播边做着饭。
ana——母亲、妈妈
tamaq——饭
etiwatidu是aet(做饭)的第三人称现在进行时

下一讲,学习ghili和a副动词。今天这一讲讲完了。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-26 20:18

补述,维吾尔语p副动词的扩展应用:

先看这样几句句子:
甲方:tuenueguen nemae qilding?昨天你干什么了?
乙方:kitabphanigha kitabni elishkae kaettim.昨天我去书店买书了。
这句中我们首先要引用的是答句:
kitabphanigha kitabni elishkae kaettim.
这句句式是我们在讲解sh动名词是运用的句型。现在我们可以用p副动词来将这句句子变形,但意思不变:
tuenueguen maen kitaphanigha ketip,kitabni aldim.(昨天我去了,书店买了书。)
前半句变成了p副动词,并修饰后半句的aldim,表示al这个动作执行的方式。后半句,则表示kaet这个动作执行的目的。
好了,现在,我们再借用问句:tuenueguen nemae qilding中的关键部分nemae qilding。把问句和答句分解嫁接,可以得到一句新的问句:
tuenueguen kitabhanigha ketip nemae qilding?昨天你去书店干什么了?
这句话最后的动词时态告诉我们这是一句表达已经发生过的动作(过去时)的句子。
好,现在我们就要用这句句子来引出p副动词中我漏讲的一个很常用的句子。
看仔细了,把刚才嫁接出来的这句句子,无论什么事情,无论什么时间,句尾动词一律用一般现在时即qilimaen、qiisaen、qilimiz、qilisilaer、qilisiz、qilidu。而且句尾动词,一律用qil,这样我们就得到了这样一个句式:
.....p,nemae qilimaen/qilimiz/qilisaen/qilisiz/qilisilaer/qilidu?
这句话什么意思呢?这句话是一句反问句或者质问句,它其实不要求答案。我们给出这句句型的具体用例和对应汉语解释,你就知道这句话的用途了:

甲方:tuenueguen kitabhanigha bardingmu?昨天你去书店了吗?
乙方:barmidim.berip nemae qilimaen.没去。我去干什么?
乙方应该是回答甲方的问话,但乙方却用的是反问、质问句型,表达的却是肯定意思:我没必要去之类的意思。

再如:
andaq kishidin bu so'alni sorap nemae qilimaen.我向那样的人问这个问题干什么?
言下之意,就是我不屑于问他这个问题,没必要、不值得。虽是问句,但用的却是反问、质问,从而表达了自己的想法。

记住,这是p动词从基本的普通用法演变而来的特殊用例,因此句尾动词一律用qil并且词尾一律用现在未完成时

koeruep nemae qilimaen?我看它干嘛?言下之意——我没必要看
kuenluek tutup nemae qilisaen?你拿着伞干什么?言下之意——好奇怪哦,现在没必要拿伞你却拿着伞,干什么吗。
turup soezlaep nemae qilidu?他干嘛站着说话?

zhongdong_wang 发表于 2009-12-29 13:46

第十五讲 维语动词、名词、形容词、副词

动词的副词化用法——副动词

ghili副动词

ghili副动词的构成,是在动词肯定、否定基本型后加上词尾ghili。一般表示动作的去向、目的,用法和基本意思和sh动名词与格的一部分用法相同。

举例如下:

oyna,构成ghili副动词为肯定式oynighili和否定式oynimighili。

用例:
1、tuenueguen biz tansa oynighili kaettuq.昨天我们去跳舞了。
这句ghili副动词句对应的sh动名词句则为:tuenueguen biz oynashqa kaettuq.
tuenueguen——昨天
tansa——交谊舞
kaettuq为kaet(去、走、回)的一般过去时第一人称复数形式,是动词的谓语变化形式之一。

2、hawa ochuq bolup,baghqabarghili bolidu.天气晴朗,可以去公园。
这句话句型的对应sh动名词句型:bu kitab uch ay ariyaet elishqa bolidu.这本书可以借3个月。
hawa——天气、气候
ochuq——晴朗、明朗、开朗、爽朗
bagh——园子、花园、公园
注意,在这句例句中我没有像例句1那样说“这句ghili副动词句对应的sh动名词句为”这样的话,而是说“这句话句型的对应sh动名词句型”,因为例句2这种情况下虽然ghili副动词组成的句型和sh动名词组成的句型具有对应关系,但他们表达的具体意义是有差异的。...ghili bolidu和...shqa bolidu,两种句型都能表示“可以”做什么事的意思,但是ghili强调的是客观环境是否有条件允许做事情,shqa强调的是人为的规定、规则、原理、原则等规章制度之类是否允许做事情。
再如:
bu yaergae ruhsaetsiz kirishkae bolmaydu.未经许可不能进入这个地方。
ishik bolmay,bu yaergae kirgili bolmaydu.(因为)没有门,(所以)不能进入这个地方。
前句意思是按照规定规则规矩是不是可以进入,后句则表示进入这个地方所需要的环境客观条件是否具备。
ishik——门

3、kino bashlanghili yerim sa'aet boldi.电影开始已经半个小时了。
kino——电影
bashlan——(不及物)开始,该动词的及物形式是bashla,如:ular kinoni bashlighili yerim sa'aet boldi.他们开始放电影已经半小时了。

4、与sh动名词与格一样和tas qal、tas-tas qal、tamas qal、qil qal等词联合使用,表示几乎要、险些要发生或者不发生的动作:
a、u yighlighili tas qaldi.他差点哭了。
这句对应的sh动名词句是:u yighlashqa tas qaldi.他差点哭了。

b、qushlar uchup kaetkili qil qaldi.鸟儿们差点飞走了。
对应的sh动名词句:qushlar uchup keatishkae qil qaldi.

c、maen yiqilip chueshkili tas qaldim.我险些摔倒了。
对应的sh动名词句:maen yiqilip chueshueshkae tas qaldim.我险些摔倒了。

5、ghili副动词和动词qoy连用,表示是否允许该动作实现:
atam meni telewizor koergili qoymaydu.(我)爸爸不允许我看电视。
ata——爸爸、父亲
这句话,句主语是atam,句谓语是qoymaydu,句子的中间部分meni、telewizor koergili则是句子的其他组成部分。

ghili副动词句型的这5中用例中,用例2、3的ghili副动词后面的dol动词要用第三人称,因为这两种句型都是无主语句,用例2中虽然按照汉语解释出现了主语,但是在该维语句型中所谓的主语实际上是ghili前面的动词的主语,而不是句子的主语。如:maen uyghurchae oegaengili bir yil bolup qaldi.(我学习维语快要一年了)整个短语maen uyghurchae oegaengili是主句的句子成分,maen 是oegaengili的主语而不是句子bir yil bolup qaldi的主语,所以主句句尾要用第三人称词尾,因为主句实质无主语。bolup qal是bol的p副动词和助动词qal连用,表示“快要有...、快要是...”的意思。这句话如果不用qal的话就是:maen uyghurchae oegaengili bir yil boldi(我学维语一年了)。bir yil boldi(一年了)表示的是一个确切数、确切时间,bir yil bolup qaldi表示的是一个大概数、不确切的时间,可能一年不到还差几天或者还差一两个月等。

a副动词

a副动词也是维语动词的一种副词用法形式,表示动作很长时间存在的状态。根据a副动词的动词基本型可以有肯定式和否定式两种形式,肯定式表示动作长时间出现的状况,否定式则表示动作长时间不出现的状况。

a副动词的构成,肯定式是在动词基本型后加a或者y(辅音结尾加a,元音结尾加y不过通常y是省略的),否定式是在动词肯定基本型后加may,也就是说a副动词的否定型是和p副动词的否定型在构成形式上一样的。

用例:

1、sora-sora alim bolar.勤问成学者。(问啊、问啊,就成了有学问的人了。)
sora——问、打听
alim——学者、科学家
bolar是bol的为完成形动词的一种形式,这里是习惯的固定格式用法。

2、hawa issimay-issimay,biraqla issip kaetti.天气不热不热的,一下子却热了起来。
issi——(动词)热,该词的形容词形式是issiq,如:sening chaydiningda issiq su barmu,manga azraq bering.你的热水瓶里有热水吗,给我一点。
issip kaetti是issi的p副动词结合kaet的用法,表示一下子完成该动作并完全进入该动作完成后的状态或完成后的持续状态。kaetti是kaet的一般过去时第三人称形式,是动词的谓语形式之一。

ghanseri副动词,构成分句后和其他分句联合表示“越...越”的意思,在动词基本型后加上ghanseri并根据动词结尾发音做相应的音变就可以了。

用例:
1、poyiz barghanseri bizdin yiraq boluwatidu.火车越走离我们越远。
bar——去
yiraq——远的
bizdin是人称代词的从格形式,表示动作的出处,当表示动作背离、背对或者趋向于背离所提到的事物的时候可以用这个从格。比如:maen oeyuemdin kelimaen.我从家里来。因为kael动作的执行导致的是提到的事物“我”背离、离开oeyuem(我的家),所以用从格。反之,当表示趋向、朝向某事物的时候,则用与格/向格,比如:radio stansisi oeyuemgae baek yeqin.广播站离我家非常近。baek——非常、很,yeqin——(形容词)近。再比如:oeyuemgae kaeldim.我回家了。

barghanseri还可以单独使用表示“越来越、越去越”的意思:
a、qizchaq barghaseri kuesael boluwatidu.小女孩越来越漂亮了。boluwatidu是bol的现在进行时,现在进行时是动词的谓语变化形式之一。
b、hawa barghanseri issiq boluwatidu.天气越来越热了。

2、yamghur yaghqanseri kuechiyiwatidu.雨越下越大了。
yagh——下(雨)
kuechaey——变大,该词词根为kuech意思是“力、力量”。
这句也可以说成,yamghur yaghqanseri kuechaeymaektae.当然maektae/maqta的用法我们在动名词里讲过在书面上用的加多,maektae=maek+tae,tae是名词位格词尾。
这句话我们还可以结合前面的barghanseri来说(如果你正好不知道下雨的下字怎么说的话,这就是一个规避自己无知的方法):yamghur barghanseri kuechiyiwatidu.

kuech表示“力量”时的用法举例:
sana'aet qurulushini zor kuech bilaen elip berishimiz keraek.我们要大力进行工业建设。
这句句子的句型我们在sh动名词中讲过了,是表示“应该、必须、应当、需要”的句型。主句没有主语,谓语tur省略,表语是keraek(该、当、需要的意思)。elip bar是一个固定词组意思是“进行”有al的p副动词加bar构成。从句sana'aet qurulushini zor kuech bilaen elip berishimiz中省略了主语biz,因为从动名词短语词尾可以看出主语;zor kuech bilaen是一个介词短语,意思是“用大量的力气”是用来修饰elip bar这个动作的;sana'aet qurulushini(工业建设)是一个动名词短语宾格形式,用来修饰elip bar这个动作,表示是elip bar这个动作的对象;sana'aet qurulushi这个sh动名词中sana'aet(工业)这个名词直接做定语修饰qurulush(建设),因此qurulush是这个动名词短语的中心词。qurulush是动词qurul(建设)的sh动名词形式;qurul是及物动词qur(建设)的被动语态形式,及物动词以被动语态形式出现一般就是非及物动词了。被动语态,是动词的一种语态形式,以后我们讲动词谓语形式时会讲述。

ghuchae副动词形式

动词基本型加上ghuchae,动词的基本型的否定式加ghuchae,就构成ghuchae副动词,ghuchae有时候还可以写成ghuchilik。
例词:
kael,kaelguechae,kaelmiguechae

ghuchae副动词表示不与其他动作同时、并列出现的动作。因此,该副动词在剧中充当成分和其他动词构成句子时,表示副动词所指动作出现或者不出现时其他动作的状况,或者表示舍弃ghuchae副动词所指动作而执行其他动作。

例句:
1、tangatquchae uhlidim.我一直睡到天亮。
tangat——天亮
2、yamghur yaghquchae oeygae qaytishimiz shaert.下雨以前我们必须回家。
这句话还可以用形动词修饰的名词短语作修饰语的句型来表示:yamghur yaghmighanda oeygae qaytishimiz shaert.我们必须在还没有下雨的时候回家。yamghur yaghmighanda是yamgghur yaghmighan chaghda省略被形动词yaghmighan修饰的名词chagh而来,chagh在这里也可以用sa'aet来代替,意思都是“时候”的意思。
3、imtihan bashlanghuchae yahshi taekrarlayli.考试开始以前我们好好复习吧。
imtihan——考试
taekrarla——复习
4、taekshuerkuechilaer kaelguechae daershanini yahshi tazilayli.趁检查人员还没来,我们把教室好好打扫一下吧。
taekshuerguechilaer(检查人员)是动名词taekshuerguechi(检查的人、检查者)的复数形式;taekshuerguechi(检查的人、检查者)是动词taekshuer(检查)的ghuchi动名词形式。
daershana——教室,由daers(课、课文、课程)结合hana(屋、房子)构成
tazilayli是动词tazila(打扫)的祈使式第一人称复数形式,祈使式是维语动词的谓语变化形式的一种。

5、yamghurda qalghuchae oeydae qalghan yahshi.于其呆在雨里,不如呆在家里(呆在雨里没有/不如呆在家里好)。
qal——留、剩

6、uninggha unighuchae manga unisiz.您于其答应他不如答应我。
uni——答应、同意,这个词要和被答应事物的名词或者代词的与格/像个形式连用,又如:u kelishkae unimaydu.他不答应来。kelishkae是动词kael(来)的sh动名词的与格/向格形式。
uninggha是代词u(他/她/它)的与格形式,这是特殊变化要先变化成所有格形式uning然后加gha
7、uningdin bu ishni sorighuchae,maendin sora.于其向他(从他那里)问这件事,不如向我(从我这里)问。
sora——打听、问、询问,被询问的人要用从格即词尾为tin的形式,所问的内容要用宾格即词尾为ni的形式。

8、bir so'alni oqutquchidin sorimaq(chi) bolup,u kaelmiguechae mangmaymaen.我要问老师一个问题,他不来我不走。
so'al——问题
oqutquchi——教室、老师
mang——走、走动、走开、离开

好了,副动词的七种形式和用法到这里讲完了。

zhongdong_wang 发表于 2009-12-29 14:34

试练题目:
1、天气不错,我们去爬山吧。
爬山——taghqa chiq
可替换内容:
游泳——su uez
打球
看电影
喝酒   喝——ich
划船   船——qeyiq,划——haeydae       注:大轮船——parahot
跑步
公园
...

2、(我)可以(看)(这本书)吗?
我们、你、您、你们、他、他们...
叫、听、说、读、进、出、唱、借、还、吃、喝、吸烟...
...

厕所——taeraethana、hajaethana
浴室——muncha

3、考试开始前,老师可能会来。
4、中国比日本大。
比——...din,或者...gha qarighanda
5、中国的历史比美国(的历史)长。
历史——tarigh
历史的——tarighiy
6、勤劳、勇敢的中国人民,创造过辉煌的文明。
创造——yarat
勇敢的——batur
勤劳的——amgaekchan
人民——halq
群众——amma
辉煌——shanliq
文明——maedaeniyaet
文明的——maedaeniy
文化——maedaeniyaet
文化的——maedaeniy
文学——aedaebiyat
文学的——aedaebiy
7、新中国成立以后,中国人民又一次站起来了。
新的——yingi
出生——tugh
次、回、趟、遍——qetim

8、考试前,老师不允许我们玩游戏。
游戏——oyun

9、吃晚饭我去洗澡。洗完澡我去睡觉。
洗澡——yuyun

10、听了他的发言,大家都很感动。
发言——(动词)gaep qil
感动——taesirlaen

zhongdong_wang 发表于 2010-1-10 09:46

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2010-1-10 10:36 编辑

试练题目解题参考:
1、天气不错,我们去爬山吧。hawa yahshi bolup,taghqa chiqqili barayli。
这句话主句谓语动词用祈使式变化形式,从句bol用p副动词形式来修饰主句或主句谓语动词从而作为句子分句(从句)使用。从句中bol也可以采用bolghachqa的副动词形式,但强调原因的意味重。chiqqili也可以用ghiqishqa的形式,意思用法都一样。

2、(我)可以看这本书吗?(maen) bu kitabni koerushkae bolamdu.(maen) bu kitabni koergili bolamdu.
这句话主句一般不出现主语,主句要出现主语的话主句谓语动词可以用假定式形式,但因为我们现在还没有讲维语的假定式动词形式,所以暂时用这两种句型。这两句话都对,但表达的意思是有区别的...shqa bolamdu表示说话的人认为或者知道做某动作是要按照某种人为制定的规则进行的,...ghili bolamdu表示说话的人知道或者认为做某动作是需要具备某些客观条件的。
主句谓语动词用假定式的表达式:maen bu kitabni koersaem bolamdu.我可以看这本书吗?
bol系动词常规含义表示“是、有、在、存在、可以、行得通”。

3、考试开始前,老师可能会来。imtihan bashlinishtin burun mu'allim kelishi muemkin.imtihan bashlanmighanda mu'allim kelishi muemkin.imtihan bashlanmasta mu'allim kelishi muemkin.
这三个解法中,第一种从句谓语动词用的是动词的sh动名词形式,第二种从句动词用的是完成形动词做定语修饰名词时省略被修饰名词的形式,第三种从句谓语动词则是使用谓语动词bashlan的未完成否定形动词bahslanmas省略被修饰中心名词后的形势。这三种句子中从句动词的用法都可以表示动作尚未发生是的时间。
这三种解法中,主句主语都是“mu'allim kelishi(老师来)”是sh动名词的用法,并且作为主语的sh动名词从句本身的主语(如mu'allim)和谓语动词必须按照名词变格变化并且人称相对应。这三种解法中,主句谓语都省略(表达这种"可能"意思的sh动名词作主语muemkim作谓语的句子,系动词通常是省略的)。
这句话从句谓语动词也可以用动词谓语形式的假定式来表示:
imtihan bashlinishtin burun mu'allim kaelsae keraek.用的是...动词加定式 keraek的形式。

4、中国比日本大。jonggo yapondin chong.jonggo yapongha qarighanda chong.
两种解法,第一种中被比较的事物名词用从格。表示以该事物为基准为出发点进行比对。第二种中被比较事物名词用向格/与格并配合后置词qarighanda(“比”的意思),表示针对(也就是朝向)该事物进行的比对。
维语名词与格或者称作向格,表示说话的人或者说话时谈到的事物是朝向或者趋向于朝向(面向、面对)目的事物的或者被认为是朝向、趋向于目的事物的。而tin格(也就是从格)则正好表示相反的意思即:背离或者趋向于背离目的事物或者被认为背离或者趋向于背离目的事物。
比如:
我家里百货公司很远。oeyuem tuerluekmalar shirkitidin yiraq. 因为背离才能表示具有越来越远的趋势,尽管事实上这段距离是基本固定不变的。
我家离百货公司很近。oeyuem tuerluekmalar shirkitigae yeqin.因为朝向才能表示越来越近的趋势,尽管事实上这段距离是基本固定不变的。
再比如,维语中表示“欢迎...”我们是这样说的:
biz silaerning kelishinglarni qarshi alimiz.我们欢迎你们的到来。
然而,同样qarshi一词我们换一个谓语动词tur来搭配,构成qarshi tur,表示“反对”这个意思的时候,被反对的对象就要用与格/向格:
biz silaergae qarshi turimiz.我们反对你们。
按照道理来说,既然反对某人,那么应该背离某人而去,当用从格;这其实是我们汉语者的习惯思维,是我们一厢情愿的想法。在维语里很客观,既然我反对你,那么我就必然和你针锋相对眈眈相向,所以我在反对你的过程中我必然是面向着你的。的确不错啊,你反对某人,甚至和某人掐架了,难道你是始终背对着被你反对的人吵架打斗的吗?

再比如:maen sizgae qoshulimaen.我同意你。这句话被同意的对象名词用与格/向格,因为既然同意你那么我必然是朝向你或者愿意并且趋向于朝向你符合与你向你靠拢咯。
简单的说,从格(tin格)表示事物背离或者趋向于背离参照事物,与格/向格(qa格)表示事物朝向或者趋向于朝向参照事物。
如果一个动词相对于参照的事物来说不是及物动词,那么当这个动词表示具有方向性意义的时候大致符合上面这条规律。

5、中国的历史比美国的(历史)长。jongguoning tarighi amerikining tarighidin uzun.或者jonggoning tarighi amerikiningkidin uzun.
两种说法都对,只是后一种说法中用作参照物的amerikiningki是一个将被修饰名词省略成一个名词化标志ki的形式,使amerikining由所有格形式变成一个具有一个所有格意义的名词,意思相当于“美国的这里同样的事物”。名词的这种用法,在日语里也有使用而且用专门称作“形式体言”的格助词替代被修饰名词,在英语里则往往可以用代词来替代被省略的被修饰名词,如:The history of China is longer than that of America.
和上一句比较句一样,这句话也可以用与格加后置词qarighanda来表示:jonggoning tarighi aemrikiningkigae qarighanda uzun.

6、勤劳、勇敢的中国人民,创造过辉煌的文明。aemgaekchan wae batur jonggo haelqi shanliq maedaeniyaetni yaratqan/yaratti.
wae是连词表示“和、并且”的意思。
这句话谓语动词是yaratqan或者yaratti,yaratqan省略了判断系动词tur;严格来说,被省略的判断系动词才是真正的句谓语,yaratqan只不过是表示完成意义的形动词,是表语。用yaratti的话就是句子的真正谓语了,表示说话的时候该动作已经发生。yaratti是yarat的一般过去时。
维语的一般过去时,基本上可以借用西班牙语中“简单过去式”的概念来理解。

7、新中国成立以后,中国人民有一次站起来了。yengi jonggo tughulgandin keyin,jonggo haelqi yaenae bir qetim turup kaetti.
这句话时间状语从句部分的解法严格意义上来说不是意义对等的翻译,因为tughughan实际是“诞生、出生”的意思。tughul一词是tugh(生出)的被动态形式用作不及物动词然后再构成完成体动名词tughulghan并且采用从格形式后接keyin表示做完该动作以后的意思。turup kaetti中turup是tur(站立)的p副动词形式修饰kaet,动词的p副动词形式与kaet连用,在这里表示一下子做完或者开始某动作并进入该动作的完成状态或者持续状态。
tugh一词的本意用法:maen 1988 yili tughuldum.biz 1988 yili tugulduq.saen 1988 yili tughuldung.silaer 1988 yili tughuldunglar.siz 1988 yili tughuldungiz.u/ular 1988 yili tuguldi.
tugh一词的及物动词用法:hotunum bir balini tughdi.我的女人(老婆)生了一个孩子。biz yaenae bir bala tughsaq bolamdu?我们再生个孩子(的话,行/好)吧。

8、考试前,老师不允许我们玩游戏。imtihan berishtin burun oqutquchi bizni oyun oynighili qoymaydu.
这句中主句谓语动词的复合动词oynighili qoy是动词oyna的ghili副动词用法,加了qoy后表示允许做该动作并使原先oyna的主语biz变成动作qoy的对象。
试比较:biz oyunni oynaymiz.我们玩游戏。
imtihan baer是动词,意思是“考试”,也可以说成imtihan al。两种说法意思基本一样,但为什么会有两种说法呢?这是源自于两种理念。imtihan baer根源意思是“给出对考验/检验的应对”,imtihan al根源意思是“接受考验/检验”。

9、吃晚饭我去洗澡。洗完澡我去睡觉。tamaq yegaendin keyin yuyunishqa barimaen。yuyunghandin keyin uhlashqa barimaen.
这两句话的sh动名词形式还可以用ghili动名词形式,都表示bar(去)的目的。yegaendin keyin和yuyunghandin keyin中修饰语都是动词的完成体动名词的从格加keyin的形式,意思是“做完...以后”。
yuyun是及物动词yu的自反态,维语的自反态动词有点类似于德语的反身动词或者相当于英语中及物动词加反身代词的形式,如:I wash myself.
yuyun的根源意思就是“洗某人自己”,而他的主语则是那个做这个动作的“某人”,因为yu变成yuyun就成了不及物动词。
maen yuyunimaen.用及物动词基本态表示的话就是maen oesaemni yuyimaen.
keyin一词表示“以后”。该词如果音译的话就是“开因”,基督教圣经在叙述亚伯拉罕子孙谱系的时候提到过一个人的名字,因为该人后于其兄出生,因此家人命名他为“该隐”,实际上就是这个keyin的读音。

10、听了他的发言,大家都很感动。uning gepini anglighandin keyin,haemmae adaem gumanda qaldi.uning gepini anglighandin keyin,haemmae adaem taesirlaendi/hayajanglandi.
gumanda qaldi意思是处于感动状态,qal还可以和p副动词连用,表示事物处于动作完成的状态。另外,我们以前还讲过qal和p副动词连用还可以表示p副动词意外的发生,比如:u hapa bolup qaldi.(他(突然)生气了。)
gaep是名词,意思是“话、方言、言语”,gaep qil是合成动词,意思是“说话,发言”,又比如:
geap qilmay,uhlisaqchu.别说话了,我们睡吧。
uhlisaqchu是uhla的假定式第一人称复数uhlisaq结合语气词chu连用,表示恳求的语气。这个语气也可以用动词祈使式来表示:gaep qilmay,uhlaylichu.在这里uhlayli是祈使式,加了语气词chu以后就减弱了命令的意味,就有了请求的意思。
qal还可以表示动词+bol的p副动词、ghili副动词、sh动名词+qa所表示的动作,基本、快要、险些发生的意思:
1、bu kitabni koeruep bolup qaldim.这本书我快看完了。试比较bu kitabni koeruep boldim.这本书我看完了。
2、maen uyghurchini oegaengili baesh yil bolup qaldi.我学维语快5年了。试比较maen uyghurchini oegaengili baesh yil boldi.我学习维语5年了。
3、maen poyizgha uelgueraelmigili tamas-qaldim.我差点没赶上火车。...ghili tamas-qalma表示“差点没做成...”的意思。
4、bala yighlishqa tas-qaldi.小孩差点哭了。...shqa tas-qal表示“差点做成...”的意思。
第四句还可以变形为ghili副动词的形式:
bala yighilighili tas-qaldi/tamas-qaldi.
5、qushlar uchup kaetkili/ketishkae qil-qaldi.鸟儿们差点飞走了。

zhongdong_wang 发表于 2010-1-14 12:18

本帖最后由 zhongdong_wang 于 2010-1-14 12:34 编辑

第十六讲 维吾尔语名词、动词、形容词、副词

维语动词的谓语形式

维吾尔语的动词,根据它的结构(构成)作用或者说短语构成方式,它的词尾分成两大类。一大类词尾,是用来使动词扩展成为和其他词类(名词、动词、形容词)相当的语言组成元素,从而充当那些词类所能担当的句子成分(主语、宾语、表语、定语、状语);另一大类动词词尾,则用来表示人称、时间、语态等的语法作用从而使短语成为句子的。前者,我称为维语动词的非谓语形式,按照语法书的说法称为非人称形式;后者,我称为维语动词的谓语形式,按照语法书的说法称为人称形式。

从动名词的变化形式和一般情况下动名词动作主语用所有格词尾且动名词本身用与动名词动作主语相一致的领属附加成分来看,也可以看做是动词作为动名词时的人称词尾;因此,我个人倾向于将动词的无人称形式称为非谓语形式,相对应的当动词构成句子作为谓语时的人称词尾变化形式,我则倾向于称其为动词的谓语形式。

维吾尔语动词的人称变化,按照有的语法书说,可以分成三种式:陈述式、祈使式、假定式。

陈述式,一般意义就是用于对事物、事物状况的陈述。
祈使式,一般意义就是表示命令、请求别人做某动作。
假定式,一般意义就是表示动作的出现、发生是一种假设的现象。

维语动词,有五种语态。这五种语态实际上不单单用于动词的谓语形式,也可以用于动词的非谓语形式。这也许就是语法书上将维语动词构句时的变化称为人称形式、构成动名词形动词副动词时的变化形式称为非人称形式的原因吧。不管哪种说法,只要能确立起维语动词在参与两种构成时的形式变化是有本质不同的概念就行了。

到目前为止,我们重点讲解过的维语动词的人称形式仅限于维语动词的一种语态,也就是维语动词的基本态;其他一些语态,我们仅在给出例句或者例题的时候出现过,并没有比较完整的讲解其构成方式和语法意义。

维语动词的语态分别是:主动态(也就是我上面说的动词基本态)、被动态、强制态、自反态、交互集合态。

前三种语态,大致从其名称上就能判断其语法意义和作用。自反态,是表示动作的主体同时也是动作的客体(即对象);交互集合态,则表示动作是有一个以上的主体所做的动作。

现在,我们从以前讲过的动词的用法开始讲解这五种语态的动词构成。

第一种,动词的主动语态

动词的主动语态,简单说就是动词的基本形式,然后在参与不同的构造过程中使用相应的词尾。比如:

一、构成非人称形式短语(注意:从句、分句从本质上来说也是属于短语的,所以我这里所说的短语是可以在具体使用中升格为从句、分句的)
1、dadamning kitabni koeridighini 我爸爸的看书
2、hawaning yahshi/ochuq ikaenliki 天气的好
3、acham/haedaemning otturamaektaeptae oquydighini 我姐姐的在中学学习
第1、2、3三个短语中koer、ikaen、oqu都是动词的基本形式,后面的词尾都表示这三个内容不是句子不能独立存在,只能作为另一个句子的一个组成部分,而且从词尾看他们都表示动作未完成时间上处于现在。inkaenlik是判断系动词的名词化形式。当形容词表语有等义的名词形式的时候还可以直接用该形容词的名词型态如:hawaning yahshiliqi 天气的好
yahshiliq——好,好处

二、构成句子
1、dadam kitab koeridu.我爸爸看书。
2、bueguen hawa yahshi/ochuq.今天天气好/晴朗。该该句中bueguen是作副词用起状语作用,而中文句中的“今天”是名词做句子主语,中文句中“天气好/晴朗”是句子的谓语,是一个无动词谓语,因为“天气好/晴朗”本身又是一个主谓关系,所以我们称这一个谓语成分为“主谓谓语”,这句中文句就叫“主谓谓语句”
3、haedaem/acham otturamaektaeptae oquydu.我姐姐在中学读书。
这三个例句中koeridu、oquydu分别是动词基本型koer、oqu加上人称时态词尾构成现在未完成式。第2句中省略了真正的维语动词tur,该词是判断系动词,tur是该判断系动词的现在未完成形式之一。

第二种,动词构成动作的被动态
维语动词,构成被动态的方法是,在动词基本型后加上词尾“元音+l/n”,元音具体是什么取决于前面的动词基本型的元音读音,一般是最后一个音节的元音起决定作用。

一、构成句子
1、kitab koeruelidu.书被看。因为动词基本型koer最后一个音节是oe元音,所以被动态词尾是uel

二、构成短语
1、kitab koeruelidighan 书的被读
被动态时,原先的动作对象变成动作的主语,试比较:
dadamning kitabni koeridighan和kitabning koeruelidighini
dadam kitabni koeridu和kitab koeruelidu

当动词基本型最后音节中已经有辅音因素l的时候,被动态词尾改为“元音+n”,如:
1、soehbaet maejilisi bashlinidu.座谈会开始。该句主动态句式为:soehbaet maejilisini bashlaydu.他/他们开始座谈会。
因为balshla是la为结尾音节的及物动词,所以被动态词尾用“元音+n”,又因为bashla本身已经是元音结尾,所以就直接加“n”。

第三种,构成交互集合态

动词构成交互集合态,是在动词基本型后添加“元音+sh”的词尾形式,如果动词基本型词尾已经有元音则直接加sh

一、构成句子
1、biz daershanini tazilishimiz.我们打扫教室。tazila是动词基本型,tazilash是该动词交互集合态,加上动词未完成式现在时词尾后变成tazilashimiz,然后将交互集合态形式最后几个音节根据后面词尾情况发声音便成为tazilishimiz

二、构成短语
1、bizning daershanini tazilishishimiz/tazilishidighinimiz 我们的打扫教室
两种变化中前一种是交互集合态sh动名词形式,后一种是交互集合态未完成动名词形式

第四种,构成动词的自反态

动词自反态,构成方式和动词被动态相同;只是,这种构成的动词不多,一般是习惯上涉及到自身的动作,可以把这些动词看做习惯用法记住就行了。如:
yu(洗)——yuyun
yasa(打扮)——yasan
koer(看)——koeruen
kiy(穿)——kiyin
mahta(称赞)——mahtan
baer(给与)——beril
qosh(附加、添加、附着)——qoshul(同意)
由于自反态动词,表达的是动作主体对自己做的动作,所以,作为便于理解和记忆的方式也可以将该自反态动词看做是自己被自己做该动作。自反态和被动态的本质区别是:被动态的主语不是动作的发出者,而自反态则是。自反态中,主语既是动作的发出者又是该动作的承受(接纳)者,被动态中,主语仅仅是动作的承受(接纳)者而不是该动作的发出者。
因此,我个人认为,动词自反态是动词被动态中的一种,当动作承受者和该动作发出者合而为一时便成为了动词的自反态形式。当然,这仅是我个人认为。

一、构成句子
1、saen taeyarlandingmu?你准备好了吗? 试比较被动态句型:tamaq taeyarlandimu?饭准备好了吗?
2、maen yuyunimaen.我洗澡。
3、darwaza aldida yighilimiz.我们在大门前集合。试比较:nurghun material yighilidu.收集很多材料。

二、构成短语
1、sening taeyarlinidighining 你的自我准备
2、mening yuyunidighinim 我的洗澡(我的自我洗漱)
3、bizning daerwaza aldida yighilidighinimiz 我们的在大门前集合

第五种,动词构成动词的强制态

动词的强制态,是指将基本动词加上相应的词尾,来表达使某事物做该动作的意思。强制态的构成规则相对于前四种来说相对复杂一些,所以我们下一讲再具体、详细地讲述,这里只给出一些例子:
一、构成句子
1、maen chiraghni yandurimaen.我点灯。(即:我使灯亮)试比较主动态句型:chiragh yangdi.灯亮了。
2、dadam meni kitab koersitidu.我爸爸让我看书。(即:爸爸迫使我看书) 试比较主动态句型:maen kitabni koerimaen.我看书。

二、构成短语
1、mening chiraghni yangduridighinim 我的点灯
2、dadamning meni kitabni koersitidighini 我爸爸的让我读书

动词的强制态形式,在维语里很有用,因为用这种语态我们可以随时临时构成及物动词。同理,被动态也一样,我们可以随时临时构成不及物动词。有一点必须牢记的是,动词一旦变成被动态了,就不能在被动态基础上再用强制态了。而,强制态动词却可以变成被动态。

比如,当我现在在表达某个意思的时候,发现词汇不够用(尚未掌握合适的词,或者根本就没有完全贴切的词),就可以用强制态来临时构成及物动词使用,比如:
1、maen oqutquchi maen.我是教师。这句话是主动态句型。那么,如果我要说“把他培养成教师。”可是,我却不知道“培养”一词怎么说,我们就可以用强制态借用自己已经掌握的词来表达:
首先,我们知道maen oqutquchi maen是一句判断句,这句话的谓语动词是判断系动词maen,它和oqutquuchi一起构成了句子的谓部。所以,我们可以判断要借用的动词应当是maen。然而,maen仅仅是判断系动词,不能用来构成新词;于是,我们想到了另一个系动词bol,它虽然不是判断系动词,却能够表达判断的意思,因为它有“有、是、在、存在、成为”的基本意思,根据以前几讲的大量例子我们已经看到,bol这个词是可以通过变形来变化词类的,所以就选用这个词。于是,我们把句子变形为:maen oqutquchi bolimaen.和原句意思一样。接着,取出基本型动词词组oqutquchi bol(意思为“成为教师”)。把这个词组的动词bol变成强制态oqutquchi boldur。然后给新词组添上主语u,因为是使“他”具有oqutquchi bol这个动作,所以u是对象,要用宾格形式,于是,最后便有了uni oqutquchi boldur(使他成为教师)。但是,这还只是一个短语,要让这个短语成为句子,那么最后的动词就要有句子才有的人称、时态等的特征。我们就假设这个动作的发出者是“我们”吧。这样,我们就可以将这个短语句子化了:biz uni oqutquchi boldurimiz.我们使他成为教师。变成被动态:u oqutquchi boldurulidu.他成为教师。(即:他被(弄)成为教师)。变成句成分短语:bizning uni oqutquchi bolduridighinimiz 我们的使他成为教师   uning oqutquchi boldurulidighini 他的被成为教师
页: 1 2 3 4 [5] 6
查看完整版本: 维吾尔语学习