满仓 发表于 2009-9-26 21:07

【vbtutor】西方人对西游记人物性格的分析 - 猪八戒

【原文标题】Zhu Ba Jie Personality
【译文标题】西方人对西游记人物性格的分析 - 猪八戒
【登载媒体】vbtutor.net
【原文链接】http://www.vbtutor.net/Xiyouji/pzhubajie.htm
【译者】满仓

Fundamentally, Ba Jie symbolizes man's mundane desires and shortcomings. These three are Ba Jie's basic characteristics:

从根本上讲,八戒象征着人类的世俗欲望和缺点。以下是八戒的三个基本性格特征:

1. Lustful. He drools disgustingly when he sees beautiful women. Once, he went to spy on eight spider demons (who incidentally looked like beautiful women) when they were bathing in a pool. The pervert changed himself into a monk first and asked if he could bathe with them, and after that he turned into a fish and slinked between their legs......... You get the idea. On a much earlier instance, four gods changed themselves into a beautiful lady and her three young daughters, Zhen Zhen, Ai Ai, and Lian Lian, and gave the pilgrims a test. The fake mother promised them riches and a comfortable life if they would marry her and her daughters. San Zhang ignored her, Wu Kong was kind of derisive, Wu Jing made a little speech on how he had just become San Zhang's disciple and he would never back out of the pilgrimage, and Ba Jie....... was getting an eyeful of the beautiful lady and stuttering...... To cut a long story short, he failed the test and suffered for it, but he didn't learn his lesson. Well, for a while maybe, but old habits are hard to break.

1,好色。他看见美女时会恶心地流口水。一次,他去侦查8个蜘蛛精(她们看起来像是美女)。当她们在池子里洗澡的时候,他反常地第一次把自己变成一个和尚,问是否愿意和他一起洗澡。然后,他又变成一条鱼,在她们的腿底钻来钻去……你明白什么意思了吧。更早的一次,四个神仙变成了一个美妇人和三个年轻的女儿:真真、爱爱和怜怜,准备考验一下取经的队伍。母亲许诺,如果师徒四人愿意跟她和女儿们结婚,就给他们富裕舒适的生活。三藏根本不理睬她;悟空表现出嘲笑的态度;悟净简短地说他刚刚成为三藏的徒弟,不愿意离开取经的队伍;而八戒……满眼都是美女,结结巴巴地……长话短说,他没有通过考验,并且受到了惩罚。可是他并没有吸取教训,哦,也许仅仅很短的时间吸取了教训,但是老习惯总是很难改。

2. Lazy. He complains about his burden and the rough roads - though that may be understandable. But sleeping on the job is not - which he does multiple times. Once, when Wu Kong sends him to scout the area, he goes to sleep in a comfortable spot and prepares a whole load of lies to tell his fellow pilgrims when he goes back. Unknowingly, Wu Kong has been following him from the start. Needless to say, he got chewed out by San Zhang. He is always talking about quitting the pilgrimage whenever they encounter particularly tough obstacles. He would desert his fellow pilgrims without a second thought if they get into trouble. For instance, when he and Wu Jing are fighting a really strong demon (Wu Kong has recently been banished) and they are losing, he gives up and runs away to hide, leaving Wu Jing to fend for himself. Needless to say, Wu Jing is immediately captured by the demon. This goes to show how disloyal he can be.

2,懒惰。他总是在抱怨肩上的重担和崎岖的道路,当然这也可以理解。但是工作中睡觉是不可原谅的,这样的错误他犯了好几次。一次,悟空派他去探路。他找到一个舒服的地方睡觉,回来的时候还准备了一整套的谎话告诉大家。他不知道,悟空从一开始就跟踪着他。不用说,他被三藏骂了一顿。在遇到比较大的困难的时候,他总是说要退出取经队伍。如果遇到麻烦,他会毫不犹豫地抛弃他的同伴。例如有一次,他和悟净在对抗一个真正强大的妖怪(悟空当时被三藏赶走了),眼看就要抵挡不住。他自己放弃了抵抗,找个地方藏起来,让悟净一个人战斗。不用说,悟净当时就被抓走了。这表现出他是多么不忠诚。

3. Greedy. Ba Jie has a voracious appetite. He can eat up to 20 times the amount of food for a normal human, and still feel just half full. He is always complaining about being hungry during the journey.
He is also quite humourous, and he provides a lot of the comic relief in the story. He is adequate when it comes to fighting, and helps Wu Kong to defeat some of the demons. He is also a big show-off. There was once when Wu Kong is banished, and they come to a palace, and Ba Jie starts strutting around, doing some showy tricks like turning himself into an enormous giant and flying off on clouds. Naturally, he impresses the king and all the others.

3,贪婪。八戒的胃口惊人,他能吃下普通人饭量20倍的食物,还仅仅感觉半饱。他在取经路上总是抱怨饥饿。
他还很滑稽,这给小说里增添了很多喜剧色彩。战斗的时候他也能管点用,曾经帮助悟空击败过一些妖怪。他还喜欢卖弄。有一次悟空被赶走了,他们来到一座宫殿,八戒昂首阔步地走来走去,卖弄一些小把戏,比如变成一个巨人,飞到半空中的云彩里。自然,给国王和其它人留下了深刻的印象。

In conclusion, although Ba Jie is a pig-headed, greedy, perverted idiot (as opposed to idiotic pervert XD), he does help out a lot on the journey, albeit reluctantly. He is also one of the most colourful, interesting characters in the story, second only to Wu Kong.

总之,尽管八戒是个猪头猪脑的、贪婪的白痴,他毕竟在取经的路上出过很多力,虽然大部分是被迫的。而且,他是小说中最多彩的、最有趣的人物形象,仅次于悟空。

aimeili 发表于 2009-9-26 21:30

看来这个系列再继续
外国人也看《西游记》吗?

thirty 发表于 2009-9-26 23:27

有个调查啊,西游记里嫁人嫁谁,二师兄得票最高

廣東省人 发表于 2009-9-27 15:08

八戒是个猪头猪脑的、贪婪的白痴

还有同意板凳
页: [1]
查看完整版本: 【vbtutor】西方人对西游记人物性格的分析 - 猪八戒