michaellee 发表于 2010-4-15 22:35

【10.4.14华尔街日报】中国西部地震至少300人死亡

本帖最后由 下个月 于 2010-4-15 22:45 编辑

【中文标题】中国西部地震至少300人死亡
【原文标题】Western China Quakes Kill at Least 300
【登载媒体】澳大利亚人报
【来源地址】http://online.wsj.com/article/SB10001424052702303695604575182700537818396.html
【译者】michaellee
【翻译方式】 人工
【声明】本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载。
【原文库链接】http://bbs.m4.cn/thread-237892-1-1.html
【译文】
SHANGHAI – A series of strong earthquakes hit the edge of the Tibetan plateau in western China Wednesday morning, killing about 300 people and injuring more than 8,000, according to state television.
上海——据官方电台报道,中国西部西藏高原边缘遭受系列强震,造成约300人死亡,8000多人受伤。

A magnitude 7.1 temblor struck shortly before 8 a.m. in a remote, mountainous area near the border between China's Qinghai province and the Tibet Autonomous Region, according to the official Xinhua news agency.
The U.S. Geological Survey said it recorded a 6.9 magnitude quake in southern Qinghai followed by two other temblors in the region.
新华社报道,早上八点钟不到,青海与西藏边界的偏远山区发生了7.1级地震。美国地质调查声称在这个区域另两次地震后它记录了一次发生在青海南部的6.9级地震。

In Yushu prefecture, an area predominantly inhabited by ethnic Tibetans, witnesses said that many houses had collapsed, according to state media. The prefecture has a population of about 252,000 people, about 97% of whom are Tibetan.
根据官方报道,目击者称在玉树县——一个藏族占主导地位的区域,许多房屋都坍塌了。该县有约2520004人,约97%是藏族人。

A prefecture official quoted by Xinhua said that in the town of Jiegu near the quake's epicenter, more than 85% of houses had been knocked down by the quake. Rescuers were digging through the ruble by hand to try to find survivors, Xinhua said.
新华社报道,县里一名官员说靠近震中的结古镇超过85%的房屋都被地震毁坏了。救援人员用手挖废墟以找到幸存者。

``Many are buried in the collapsed houses, and there are still lots of others who are injured and being treated at local hospitals,'' the local official, Zhuohuaxia told Xinhua. He said local authorities needed excavating equipment and medical supplies.
“许多人被埋在倒塌的房屋里,也有很多人受伤并在当地医院接受治疗”,当地官员卓华夏告诉新华社。他也说当地政府需要挖掘设备和医疗器械。

Guo Yang, a resident of Jiegu interviewed by phone, said: "It is the most devastating thing I've ever seen.'' Mr. Guo said nearly all the homes in the town had collapsed. ``We are busy with rescuing people who are trapped," he said.
Hundreds of People's Armed Police were on the scene searching collapsed buildings and thousands more rescuers had been dispatched to the area, state media said.
郭阳——结古镇居民,接受采访时说:“这是我见过的最有毁灭性的事件。”郭说镇上几乎所有的房子都倒塌了。“我们正忙于拯救被困的人们。”

Earthquakes are a frequent occurrence on the Tibetan plateau, but there are usually few casualties because the area is so sparsely populated. A massive earthquake in May 2008 in Sichuan, in southwestern China, however, left nearly 90,000 people dead or missing.
在西藏高原地震频繁发生,但通常很少有遇难者,因为这里人烟稀少。然而,2008年5月,位于中国西南的四川发生大规模地震,致使将近9万人死亡或失踪。

青蛙小王子 发表于 2010-4-15 23:07

翻译辛苦了
这种时效性比较强的文章
要是能早点翻出来就好了Q20)

michaellee 发表于 2010-4-16 00:08

回复 2# 青蛙小王子


    是滴,只是我看到时就有点晚啦

irislee 发表于 2010-4-16 00:53

谢谢,关注!

圈圈圆圆Q 发表于 2010-4-16 10:36

谢谢楼主的翻译

快乐考拉 发表于 2010-4-16 10:49

很理性。起码没说,是西藏地震。

zyr7533329 发表于 2010-4-16 18:27

该县有约2520004人,约97%是藏族人。
michaellee 发表于 2010-4-15 22:35 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


   

西藏自治区全区总人口为281万人(2006年末数字)。

michaellee 发表于 2010-4-17 00:53

回复 7# zyr7533329

7楼的朋友,2520004是我翻译时出了错误,原文的数据是252000人。因我翻译出错给您带来不便和误导,深表歉意,我以后一定注意,希望您能谅解~~

putao 发表于 2010-4-17 11:56

玉树不是县,是玉树藏族自治州

青蛙小王子 发表于 2010-4-17 13:30

玉树不是县,是玉树藏族自治州
putao 发表于 2010-4-17 11:56 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    玉树县是玉树藏族自治州管辖范围内的一个县
是没错的
页: [1]
查看完整版本: 【10.4.14华尔街日报】中国西部地震至少300人死亡