連長 发表于 2010-7-23 13:05

【10.7.23 BBC】中国“讨论死刑政策变革”

本帖最后由 連長 于 2010-7-23 13:49 编辑

【原文标题】China 'to debate execution policy changes'
【译者】连长
【链接】http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-10736141


China does not publish official figures on its number of executions
中国未公布执行死刑人数的数据


China is considering cutting the number of crimes which attract the death penalty, a report suggests.
一则报道暗示:中国正打算减少可判处死刑的的罪行。
The country's highest law-making body will debate a draft amendment to the criminal law next month, a report in a liberal newspaper said.
一份自由派的报纸报道说,中国的最高立法团体将在下个月讨论一份修改刑法的草案。

There are currently 68 crimes which carry the death penalty in China.
当下,中国有68种罪行可执行死刑。

The South Weekend newspaper quotes a law professor at Beijing University as saying this was unnecessary and hurt China's global image.
《南方周末》援引一位北京大学的法学教授说:这是不必要的,并且这将损害中国的国际形象。

The newspaper, based in the southern city of Guangzhou, says the draft amendment will be debated by the Standing Committee of the National People's Congress.
这份报纸总部位于中国南部的广州市,报道称修正草案将由全国人大常务委员会成员进行讨论。

Beijing does not publish official figures on executions, but Amnesty International estimates that China executed "several thousand" people in 2009.
北京未公布死刑的官方数据,但是大赦国际(Amnesty International)估计2009年中国处死了“几千人”。

Chinese officials say the number of executions has dropped since 2007, after a change in the law meant all death sentences had to be reviewed by a higher court.
中国官方表示,执行死刑的人数自2007年开始就不断下降,法律修改后,所有的死刑都必须经过上级法院的审核。

There had previously been repeated claims of miscarriages of justice since lower courts were given the right to approve the death penalty in the 1980s.
以前曾多次出现司法不公的断言,在80年代,低级法院拥有死刑审批权。

rlsrls08 发表于 2010-7-23 13:25

China is considering cutting the number of crimes which attract the death penalty, a report suggests.
一则报道暗示:中国不打算公布备受关注的犯罪数。

cutting指的是"删减","改小",不是"公布"

一则报道暗示:中国正考虑减少可判处死刑的的罪行。

連長 发表于 2010-7-23 13:31

cutting指的是"删减","改小",不是"公布"

一则报道暗示:中国正打算减少可判处死刑的的罪行。 ...
rlsrls08 发表于 2010/7/23 13:25 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    我还以为是“截留、剪切”的意思,就是直接把这个数据抹去---不公布~

{:12_563:} 膜拜

rlsrls08 发表于 2010-7-23 13:38

the draft amendment
应该翻译成
"修正案草稿"或者"修正草案",而不是"草案的修改"

rlsrls08 发表于 2010-7-23 13:40

The country's highest law-making body will debate a draft amendment to the criminal law next month, a report in a liberal newspaper said.
一份自由派的报纸报道说,中国的最高立法团体将在下个月讨论起草修改刑法。

建议:

一份自由派的报纸报道说,中国的最高立法团体将在下个月讨论一份修改刑法的草案。

連長 发表于 2010-7-23 13:40

the draft amendment
应该翻译成
"修正案草稿"或者"修正草案",而不是"草案的修改" ...
rlsrls08 发表于 2010/7/23 13:38 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    改了,多谢

Moarx 发表于 2010-7-23 21:04

非常感谢分享·····
以及膜拜各位的英文·····

师子吼 发表于 2010-7-24 00:21

谢谢翻译

mmc210 发表于 2010-7-24 01:15

至少“杀人偿命欠债还钱” 这个古制不能变吧

梁山人 发表于 2010-7-24 10:43

不支持废除死刑 。某些大恶的人应当死 。楼上说的好,“杀人偿命欠债还钱”我觉得是亘古不变的道理。

饿君 发表于 2010-7-26 02:16

The South Weekend newspaper quotes a law professor at Beijing University as saying this was unnecessary and hurt China's global image.
《南方周末》援引一位北京大学的法学教授说:这是不必要的,并且这将损害中国的国际形象。

如果真的为了不损害形象而变革,我恐怕就只剩一句哀莫大于心死了。

nighter 发表于 2010-7-26 11:28

支持“杀人偿命欠债还钱”成为普世价值

小白兔政委 发表于 2010-7-26 11:47

连长这娃 我很喜欢

516265258 发表于 2010-7-26 15:15

支持死刑 但判决要严谨。

踏月留香 发表于 2010-7-28 18:07

支持“杀人偿命欠债还钱”成为普世价值
页: [1]
查看完整版本: 【10.7.23 BBC】中国“讨论死刑政策变革”