批一啊pia 发表于 2010-8-12 17:04

七夕把自己打包成芭比送男友吧

나 인형 같죠? `인형 상자 코스튬` 눈길
我像芭比吧?“芭比盒子cosplay”吸引眼球

'살아 있는 인형'으로 변신해, 주위를 깜짝 놀라게 만들 수 있다는 '인형 상자 코스튬'의 모습이다. 해외 인터넷에서 실제로 판매되는 이 제품은 최근 해외 인터넷에서 '화제의 상품'으로 소개되며 눈길을 끌고 있는데, 짙은 화장 및 예쁜 옷을 입고 박스 안에 들어 가면 '인형'으로 변신할 수 있다는 것이 판매 회사 측의 주장이다.
这就是变身“活着”的芭比,让周围人吓一跳的“芭比盒子cosplay”。这一在海外网站上实际贩卖的产品最近成为了“话题”商品,吸引了很多人的视线。这家公司说,画上浓妆穿上漂亮的衣服然后装进盒子里,就能变身芭比了。

가발, 하이힐, 수영복, 화장품 등이 포함되어 있지 않은 '인형 상자 코스튬'의 판매 가격은 48.99달러(약 58,000원)다.
假发、高跟鞋、泳衣、化妆品都不包含在内的“芭比盒子”的售价是48.99美元。(合58000韩元)
原文直通车

北门北风 发表于 2010-8-12 17:26

韩国人的性事真是丰富多彩啊。

贝奇野菜 发表于 2010-8-12 22:05

有意思,男的肯定开心死了

svman 发表于 2010-8-13 15:15

Q76)标题很诱人呢

suline 发表于 2010-8-16 11:48

七夕是韩国的?
页: [1]
查看完整版本: 七夕把自己打包成芭比送男友吧