满仓 发表于 2010-8-18 16:49

【10.08.03 英国卫报】中国的性工作者抗议镇压

【中文标题】中国的性工作者抗议镇压
【原文标题】Chinese sex workers protest against crackdown
【登载媒体】英国卫报
【原文作者】Tania Branigan
【原文链接】http://www.guardian.co.uk/world/2010/aug/03/china-prostitution-sex-workers-protest


湖北省的示威者呼吁卖淫合法化,并为女性犯罪嫌疑犯争取更好的待遇。


维权人士、性工作者叶海燕。

对中国迅速蔓延的性产业的打压遭到了反抗,性工作者示威,要求卖淫合法化,并呼吁给予女性犯罪嫌疑犯更好的待遇。

在湖北省武汉市发生的抗议事件被认为是这个国家发生的第一起类似事件。一小群女人请旁观者在一个请愿书上签字,呼吁停止歧视性工作者,废除反卖淫法律条款。

叶海燕在上周的示威活动中走在队伍的最前面,她说:“我们的社会中有很多问题都被公众忽略了,卖淫就是其中之一。扫黄行动吸引了很多媒体的关注,我认为这是一个示威的好时机,可以引起人们的关注,并且让人们了解妓女的生活状态。”

她说,因为参与示威,她被警察拘禁了几天。即使遭受频繁的打压,卖淫在中国依然无处不在、明目张胆,很多宾馆、发廊、按摩室和卡拉OK歌厅都几乎不掩饰这些违法行为。国际卫生组织估计中国有400万性工作者,但是专家认为数字应该没有这么高。

5月份,政府媒体报道警方在北京的高级会所中逮捕了1100名嫌疑人。但是那些笼罩在粉红色灯光中的发廊和按摩室似乎依然在正常运作,在首都、在其它地方都是如此。

叶的网名叫做“流氓燕”,她说警方的镇压行动危害了性工作者的健康。她组建了中国民间女权工作室,向武汉的妓院发放安全套和预防艾滋病的小册子。但是她说性从业者一般都不喜欢使用安全套,因为担心这会被用来作为卖淫的证据。

她在自己的网站上说,在亲眼看到被警察抓获的妇女遭受公开游街羞辱之后,她决定为这些人找回公道。

在接受卫报采访时,她说,卖淫合法化不但可以保护性工作者的健康和遏制性交易行为,还可以解决腐败问题。“妓院的消费并不低,大部分消费者通常都是有钱人,他们挥霍无度。那么这些钱是从哪里来的?如果卖淫合法,这些收入的来源也会更加透明。”

来自上海乐宜——一家支持女性性工作者的非政府组织——的郑煌说,这次扫黄行动是十年来最严厉的一次。她感觉妓女们都变得更加脆弱了,因为她们在跑来跑去地躲避警察。

他说:“性工作者仅仅希望要回自己应有的权力,并不想争得更多的权力。例如,很多妓女在遭遇抢劫后不敢报警,她们害怕因为自己的职业而被逮捕。”

律师和专家认为,在很多国家,反卖淫行动首当其冲的受害者都是妓女,而不是妓院的老板。

呼吁中国性改革的著名学者李银河说:“警察通常是现场罚款,然后就离开,就像收保护费一样。”今年的扫黄运动比以往更深入。中国警方在突袭了一家地下酒吧之后,把重庆希尔顿酒店关闭了几天。希尔顿全球总部宣称这家俱乐部与希尔顿无关。

上个月,广东警方突袭一家妓院之后,网络上出现了一些图片。一些女人在赤脚游街,她们戴着手铐,被捆在一根绳子上,这个场景激怒了中国的网络用户。

上星期,公安部下达命令,停止这种行为。

李说,调查显示公众对妓女不再持有审判性的态度。

一直关注扫黄运动的律师朱小丁说:“人们现在知道妓女大多来自农村贫困地区,她们只不过缺少其它谋生的技术和手段。”


原文:

Demonstrators in central Hubei province call for legalisation of prostitution and better treatment of women suspects

The activist and sex worker Ye Haiyan.

A crackdown on China's fast-growing sex industry has prompted a backlash, with sex workers demonstrating for the legalisation of prostitution and an outcry about the treatment of women suspects.

The protest in Wuhan, central Hubei province, is thought to have been the first of its kind in the country. The small group of women asked onlookers to sign a petition calling for an end to discrimination against sex workers and the scrapping of anti-prostitution laws.

"Our society has many problems that are neglected by the public and prostitution is one of them," Ye Haiyan, the activist and sex worker at the forefront of last week's demonstration, said today.

"Since the crackdown has drawn a lot of media attention, I thought it was a good opportunity for a demonstration to gain public attention so people can know more about the lives of prostitutes."

She said police had detained her for a few days for her part in the protest. Prostitution is widespread and blatant in China, despite frequent crackdowns. Many hotels, hairdressers, massage parlours and karaoke bars make little effort to disguise illicit activity. The World Health Organisation has estimated the country has 4 million sex workers, but academics have suggested the figure is higher.
In May, state media said police had arrested 1,100 suspects from "high-end" establishments in Beijing alone. But pink-lit hairdressers and massage facilities appear to be operating unhindered in the capital and elsewhere.

Ye, who tweets and blogs under the name Hooligan Sparrow, said the police campaign was harming the health of workers. She launched the Chinese Women's Rights Workshop, distributing condoms and Aids-prevention pamphlets to brothels in Wuhan. But she said that sex workers were now reluctant to use condoms for fear they would be used as evidence of prostitution.

On her website she said she also decided to speak out after seeing women publicly humiliated following police raids.

She told the Guardian that legalisation would not only help protect the health of sex workers and stem trafficking, but would also help tackle corruption.

"Brothels are not cheap places. Most consumers are quite rich and spend a lot usually. So where is the money coming from? If prostitution was legalised, such income could be more transparent," she said.

Zheng Huang, of Shanghai Leyi – an NGO supporting male sex workers – said the crackdown was the most significant for at least a decade. He believed prostitutes have become more vulnerable because they are moving around to avoid police.

He said: "Sex workers just need to regain the rights they are supposed to have rather than asking for more rights. For example, many prostitutes do not dare to call the police when they get robbed, because they are afraid of being arrested for their job."

Lawyers and academics suggest that, as in many countries, sex workers – rather than those who run the brothels – bear the brunt of anti-prostitution drives.

"Policemen usually impose a fine on the place then leave them in peace. It is like a protection fee," said Li Yinhe, a well-known academic who has campaigned for sexual reforms.This year's campaign has gone further than usual. Chinese police closed the Hilton hotel in Chongqing for several days in June after raiding a basement bar. Hilton Worldwide said the club was independently owned and operated.

There was anger last month when pictures of a raid on a brothel in Guangdong province emerged. The images of women barefoot on the street, handcuffed and tied to a rope, enraged internet users.

Last week the ministry of public security ordered police to stop such practices.

Li said her research showed the public were no longer so judgmental about prostitutes.

Zhu Xiaoding, a lawyer who has been following the anti-prostitution campaign, added: "Now people know prostitutes are mainly from poor areas in the countryside, with no skills and no other choice for making a living."

zlwan001 发表于 2010-8-18 17:03

举牌子的那个,实在是太丑了,就冲着那个长相,我支持国家打击色情业

强国之鹰 发表于 2010-8-18 17:12

主要应制裁公款嫖娼的官老爷们!苍蝇都打绝了,有缝的臭鸡蛋们也就另谋出路了,需求决定市场!

qqa 发表于 2010-8-18 17:33

支持国家打击色情业

mlAron 发表于 2010-8-18 18:15

这个……不知道該说什么好,如果合法化,那么妓女是不是应该提供更良好的服务?

百姓 发表于 2010-8-18 18:15

看到她,痿了。。。。。。。。。。。。。。

30107178 发表于 2010-8-18 19:00

她只适合摩的司机打炮用,一次五十甚至更低

putao 发表于 2010-8-18 19:10

如果合法化,那国家的税收可以增加.
国家跟这个行业的服务人员收税,那从业着就必须提供服务业发票.
提供服务业发票,那如果我去消费了,这个费用就能在我们公司报销.
另外,工商局和消协也要把这个行业纳入管理范围,若从业者提供不了优质服务或者承诺的姿势技巧等达不到预期的要求,消费者也可投诉有门.

河北申宏涛 发表于 2010-8-18 19:15

她是否应该动员她的女儿去从事这一“正常”的职业?

gdlsn 发表于 2010-8-18 19:35

这个……不知道該说什么好,如果合法化,那么妓女是不是应该提供更良好的服务? ...
mlAron 发表于 2010-8-18 18:15 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    这个可以有,还得带证上岗,上岗前得经过培训。必须三证齐全(工商,税务,健康)。

鬼雄 发表于 2010-8-18 19:48

她是否应该动员她的女儿去从事这一“正常”的职业?
河北申宏涛 发表于 2010-8-18 19:15 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    完全支持。

北门北风 发表于 2010-8-18 19:49

这个不敢乱说,但官员嫖妓是不值得表扬的。

观色 发表于 2010-8-18 19:55

很多东西越打压越坏的!!就你青少年,你越是打砖压,越是反抗,到最后闹得不可收拾。。。
正确的教育才是关键。。。你越是禁,青少年去看AV的就越多,而且在获得的过程中会伴随一些大人更不想看到的事。。。禁不能解决问题。。。正确的教育才是正解

伟大的艺人 发表于 2010-8-18 20:36

如果缺少谋生技能,那就请去学习技能。不要把缺少谋生技能拿来当卖淫的挡箭牌

whyjfs 发表于 2010-8-18 21:03

她是否应该动员她的女儿去从事这一“正常”的职业?
河北申宏涛 发表于 2010-8-18 19:15 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif

同感

弃剑绝尘 发表于 2010-8-18 21:05

如果合法化,个体从业者以及挂靠“单位”就要交纳营业税、增值税…………还有众所周知的这费那费,生产成本的增加自然就会分摊到每个消费者(俗称嫖客者也),是不是单次消费的成本就会增加不少啊Q47)

烟雨任平生 发表于 2010-8-18 23:37

不支持游街,不过,要是卖淫也能合法……呃……那也真是与国际接轨了

Moarx 发表于 2010-8-19 04:03

这女人把卖淫当作女权?

红色大地 发表于 2010-8-19 08:05

人权,道德是次要的,生存权才是主要的。总比天天讲道德,背地里全是坏水的。

小艺 发表于 2010-8-19 09:27

英国的恐怖工作者是不是也应该起来抗议一下政府的镇压?
页: [1] 2 3
查看完整版本: 【10.08.03 英国卫报】中国的性工作者抗议镇压