yangfuguang 发表于 2010-9-8 18:47

【2010.9.7 法新社】智库报告:中国的新兴力量

【原文标题】Rise of new influence groups in China: think tank
    【中文标题】中国的新兴力量:智库
    【登载媒体】法新社
    【来源地址】http://news.yahoo.com/s/afp/2010 ... liticsresearchsipri
    【翻译方式】人工
    【声  明】 本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载。
    【译  文】法新社赫尔辛基报道——斯德哥尔摩国际和平研究所在周一的一份报告中显示,在中国传统权力之外,新兴力量越来越大地影响这个国家的外交政策,推动着中国更多地参与世界事务。该组织的中国课主管Linda Jakobson对法新社表示,这些还只是处在边缘的组织,但是领导层现在不得不考虑多方的观点,这种转变有重大意义的。报告说,新兴的力量集团有些是国有的,还有些大的私人企业,地方政府,专家,以及公众,他们通过媒体以及在线社区发表意见,这些建议在一定程度上可以被共产党的权力中心所了解。
Jakobson注意到,中国的政策制定依旧在秘密进行,所以很难衡量这些新的意见能够对原有党的权力中心,国家议会,以及人民解放军产生多大的影响。然而,这种趋势显示,中国的执政党不在是一个完全封闭体,正在朝多元的方向发展。这些新兴的团体不仅通过个人网络这种传统的渠道,他们更加注重通过写新闻专栏,博客,发表公开演讲,甚至通过电视节目这些新兴的方式来施加影响。
Jakobson说,这些渠道不再完全对公众封闭,中国正在朝多元化发展,而且大众的评论是可能的。政府和党尽最大努力来控制舆论,但是因为这种全方位力量的作用,他们不想让公众在外交政策上觉得不快,尤其是在经济低迷的时候。她补充说,如果网民认为中国领导人屈从于西方的压力,网民很快会质疑他们的领导力。斯德哥尔摩国际和平研究所的报告显示,这种新的利益集体更加愿意看到中国捍卫自己全球范围的利益,这也许和不断增加的国际活动有关。
但是,报告也揭示了一种情况,这种新的力量和传统政治结构发生了激烈交锋,以图避免过度对国际市场的依赖。例如,报告写道,中国国家安全部门担心过度膨胀的西方价值观会使得党的统治愈加困难,特别是在人权,政府透明性和责任方面。
Jakobson表示,西方政府应该试图让人们明白一个更加开放的中国不会是一个易受伤的中国,以此来减轻人们的担心,来参与这种分化。Jakobson说,我们要不断促使他们消除这种担心,但同时我们不能仅仅给予空头的许诺来刺激这种方向。
斯德哥尔摩国际和平研究所是一个独立的国际机构,致力于研究冲突,军备,军力控制和裁军。在外交政策杂志的智库排名中,斯德哥尔摩被认为是世界领先的智库。【原文】HELSINKI (AFP) – Forces outside China's traditional power bases are increasingly shaping the country's foreign policy, pushing for more international participation, the SIPRI think tank said in a report Monday."These are still groups on the margins. But it is significant that the top leadership now has to take into account diverse views," the Swedish institute's China programme director Linda Jakobson told AFP in Helsinki, where the report was launched.New pressure groups like state-owned and even some large privately-owned enterprises, local governments, expert advisors, as well as public input via media and online communities are all being heard to some extent in the inner sanctum of the Communist Party, the report said.Jakobson noted that Chinese policy creation is still shrouded in secrecy, so it is extremely difficult to gauge how much pressure these new groups are able to put on the traditional power bulwarks of the Communist Party, the State Council and the People's Liberation Army.Nonetheless, this development points to the fact that China's ruling party is no longer a monolithic entity, but one being pulled in different directions, the report said.These rising pressure groups are able to make an impact not only through traditional channels such as personal networks, but increasingly by writing newspaper columns, blogs, making public speeches and even through television debates.Jakobson said these channels are no longer entirely closed off to the public, and that China is transforming into a country where a degree of pluralism and public debate is possible."The government and the Party do their utmost to control public opinion, but because of these omni-directional forces at play, they don't want citizens to be dissatisfied with foreign policy especially in times of crisis," she said."If netizens think that Chinese leaders are bowing to pressure from Western leaders, it's not a large step to netizens questioning whether they are capable of leading," she added.SIPRI's report said that these new interest groups are especially eager to see China more strongly defend its interests on the global stage, which would involve becoming more active internationally.However, the report outlines a scenario where these new forces are engaged in a political tug-of-war with traditional political structures that aim to avoid an overreliance on world markets.For example, the report said that China's ministry of state security fears an influx of Western values "will make it more difficult for the Communist Party to dominate public discourse on questions concerning human rights, transparency and accountability."Jakobson said that Western countries should approach this schism by seeking to allay fears that a more open China will result in a more vulnerable Chinese state."We have to persistently engage them to dispel these suspicions, but at the same time we can't just give them carte blanche to stipulate the conditions for engagement," said Jakobson.SIPRI is an independent international institute dedicated to research into conflict, armaments, arms control and disarmament. SIPRI is named as one of the world's leading think tanks in Foreign Policy magazine's Think Tank Index.

更多详情可参阅:http://bbs.m4.cn/thread-268366-1-1.html

citywoody 发表于 2010-9-8 19:48

网络的力量是无穷的,但是需要有序发展,而不能成为谣言和混乱的催化剂和助推器。

dnh7688 发表于 2010-9-8 21:16

那就需要中国人认真,理性对待所知道的事情

liangfengyehong 发表于 2010-9-9 00:36

智库。希望我们的 智库也可以很好的发挥其智囊的作用吧。。。

eponine 发表于 2010-9-9 01:20

绝大多数的中国人都没独立思考能力,很容易被影响和煽动 .所以网络是把双刃剑 .

kingone 发表于 2010-9-9 07:53

什么价值、制度、理念,通通都是扯谈! 我吃菜不看菜系、不管厨子,只要味道好,有营养就是好饭!

红色的血 发表于 2010-9-10 00:09

看到分化的力量所以隐晦的指出应该努力的方向。

tydc 发表于 2010-9-13 12:23

网络的力量是无穷的,但是需要有序发展,而不能成为谣言和混乱的催化剂和助推器。 ...
citywoody 发表于 2010-9-8 19:48 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    Q20)
页: [1]
查看完整版本: 【2010.9.7 法新社】智库报告:中国的新兴力量