批一啊pia 发表于 2010-12-1 14:10

【10.11.30 外交政策】维基解密:中国警告美国不要让日本加入常任理事国

【原文标题】WikiLeaked: China warns U.S. not to expand Security Council
【中文标题】维基解密:中国警告美国不要扩大安理会
【登载媒体】外交政策
【来源地址】http://turtlebay.foreignpolicy.com/posts/2010/11/30/wikileaked_china_warns_us_not_to_expand_security_council
【译者】批一啊pia
【翻译方式】 人工
【声明】 本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载。
【译文】

China last year expressed concern last year about the "momentum" toward an agreement on an enlarged U.N. Security Council, warning a senior American diplomat that additional permanent seats on the 15-nation body would dilute their power, according to a secret U.S. diplomatic cable released by WikiLeaks.
根据维基解密公布的一份美国秘密外交电报显示,去年就扩大联合国安理会常任理事国达成一致的势头,中国表示了忧虑,警告一名美国高级外交官说,在15个国家中增加常任理事国席位会稀释他们的权力。

An unnamed Chinese official urges the U.S. Charge d'Affaires, Dan Piccuta, not to be "proactive" in promoting the expansion of the Security Council, saying the development was "not good" for the council's five permanent members, the United States, Britain, China, France and Russia.
一名不知姓名的中国官员敦促美国临时代办Dan Piccuta在推动安理会扩大问题上不要太积极,说这种改变不利于安理会五个常任理事国(美、英、中、法、俄)。

"The P-5 'club' should not be 'diluted,'" the Chinese official is quoting telling his American counterpart. "If we end up with a 'P-10,'" both China and the United States "'would be in trouble.'"   
“五大常任理事国的权力会被稀释”中国官员告诉美国官员说。“如果扩大到十个常任理事国,中国和美国都会陷入麻烦中。”

The April, 2009 meeting in Beijing came as a group of four influential powers -- Brazil, Germany, India and Japan, the so-called Group of Four -- were pressing aggressively for a vote in the U.N. General Assembly on a revision of the U.N. Charter that would allow for the expansion of the Security Council. The initiative unraveled in the face of intense opposition from the Group of 4's regional competitors and a demand by African countries that they be given at least two permanent seats with veto power.
2009年4月在北京召开的会议中,四个有影响力的大国——巴西、德国、印度和日本形成了四国集团,积极推动着联合国大会投票修订联合国宪章,允许扩大安理会。最初出来激烈反对四国集团的是这四国在地区的竞争对手和非洲国家要求至少给他们两个有否决权的常任席位。

The Chinese official told the United States that it would be difficult for the Chinese public to accept its own regional rival, Japan, as a permanent member of the Security Council. Piccuta replied that the United States still had no position on which countries should gain admittance into the council, but said, "It was hard to envision any expansion of the council that did not include Japan, which was the second largest contributor to the U.N. budget." The Obama administration has since thrown its support behind India's bid for a Security Council seat, but has shown little inclination to press for the council's enlargement for the time being.
中国官员告诉美国,中国很难公开接受他的地区对手日本成为安理会的常任理事国。Piccuta回复说美国还没决定哪个国家能入常,但是他说,缺少日本的话任何形式的扩大都是不可想象的,日本是联合国经费预算的第二大赞助者。奥巴马政府后来在背后支持印度争夺安理会常任席位,但是目前还几乎没对安理会扩大问题施压。

Piccuta also cautioned China that the U.N.'s five big powers should allow other member states to "state their positions" on an expanded council "freely and openly without undue P-5 influence."   
Piccuta还警告中国说,联合国五大国应该让其他成员国在扩大安理会问题上,自由、开放地发表他们的立场,以避免五大国权力过度。

The discussion on the Security Council was part of a broader policy discussion that touched on trade and military disputes between the two powers, particularly U.S. arms sales to Taiwan, the treatment of detained pro-democracy activist Liu Xiabobo, who has gone on to win the Nobel Peace Prize, the fate of two jailed U.S. hikers in North Korea, and an upcoming visit by House Speaker Nancy Pelosi.
安理会改革的讨论是中美间涉及贸易、军事争端尤其是美国对台军售、刘某人问题,还有两名美国远足者在朝鲜被关押,白宫发言人Nancy Pelosi将去探望等广泛议题中的一个。

"The charge urged XXXXXX to arrange a useful schedule for speaker of the house Nancy Pelosi, including a trip to Tibet or Tibetan areas, noting that the Speaker was also particularly interested in climate change and environmental issue. China would treat Speaker Pelosi's visit as a type of ‘state visit,' XXXXX replied. Nevertheless, given her ‘tight schedule,' the Speaker would likely ‘not have time' to visit Tibet."
”控告迫使XXXXXX给白宫发言人Nancy Pelosi安排一个有用的行程,包括西藏之旅,值得注意的是发言人对气候变化和环境问题也十分感兴趣。XXXXX回复说,中国会将Pelosi此行看做国事访问,不过考虑到她行程紧张,发言人可能不太有时间访问西藏。“

编者按:发现一个现象就是,维基解密公布的一系列关于中国的秘密,引用中国官员的话时,大多数都不知道这位官员姓氏名谁,但是美国方面总是能把这些信息介绍得很清楚,看来,维基解密公布的所谓”秘密“还是要谨慎看待。

China君 发表于 2010-12-1 14:38

笑看维基揭秘和美国继续唱双簧

Jigong 发表于 2010-12-1 15:21

笑看维基揭秘和美国继续唱双簧
China君 发表于 2010-12-1 14:38 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gifQ51)Q79)

zlwan001 发表于 2010-12-1 18:03

很假,如入常這類問題,根據規定,需要2/3以上會員國加上5常全部投贊成票才能通過,連棄權都不行,假如中國不希望某國入常,1票就否決了,何必去找別人?

黑龙会 发表于 2010-12-1 19:35

维基解密能信,猪都能上树了。

心在这一方 发表于 2010-12-1 20:46

日本只有两种情况才可能入常,1,日本人全死光了。2,中国人全死光了。

zlwan001 发表于 2010-12-1 21:04

维基解密能信,猪都能上树了。
黑龙会 发表于 2010-12-1 19:35 http://bbs.m4.cn/images/common/back.gif


    http://t2.baidu.com/it/u=1570823971,2451485460&fm=3&gp=0.jpg

生于1973 发表于 2010-12-2 00:29

真是一出又一出啊。。。。

sam712 发表于 2010-12-2 10:28

编者按:发现一个现象就是,维基解密公布的一系列关于中国的秘密,引用中国官员的话时,大多数都不知道这位官员姓氏名谁,但是美国方面总是能把这些信息介绍得很清楚,看来,维基解密公布的所谓”秘密“还是要谨慎看待。


有道理Q36)

edi100 发表于 2010-12-2 10:34

本帖最后由 edi100 于 2010-12-2 10:36 编辑

中国的原话是中国支持扩大安理会但是东亚大多数国家都反对日本成为常任理事国,因为日本没有象德国那样,就二战责任问题有个明确清楚的认识,相反还在其国内,国外粉饰美化发动二战的侵略行为,中国还警告过德国,巴西说,他们入常中国原则上是支持的,但是他们如果采取与日本捆绑的提案模式肯定过不了中国这关,这个是公开的秘密,只不过给日本面子,没有当日本面喷它而已.
这个所谓的解密肯定造谣了.

anhuishijiaan 发表于 2010-12-2 16:59

笑看维基揭秘和美国继续唱双簧

墨子的咸菜 发表于 2010-12-2 17:23

把文章中的中国改成美国最合适

无可就要 发表于 2010-12-2 17:38

其实,是美国反对巴西、德国、印度和日本形成的四国集团以捆绑的方式进入联合国安理会常任理事国,美国政府通过维基解密告诉四国,是中国在反对你们加入,而不是美国。维基解密现在成了美国推卸责任,嫁祸他人,抹黑对手的工具。

中国只反对日本,美国只支持日本。
页: [1]
查看完整版本: 【10.11.30 外交政策】维基解密:中国警告美国不要让日本加入常任理事国