滔滔1949 发表于 2011-11-13 20:38

贫穷的美国年轻人

Przeciętna rodzina emerytów w USA ma majątek 47 razy większy niż przeciętna rodzina poniżej 35. roku życia, a różnica ta rośnie ekspresowo

在美国,退休家庭平均拥有的财产数目是35岁以下家庭的47倍,并且增长数字正明显的变化着。


Intuicyjnie w opublikowanym w poniedziałek badaniu Pew Research Center nie ma nic dziwnego, bo ludzie przez całe życie oszczędzają, do emerytury spłacają kredyt mieszkaniowy itp. Ale w Ameryce przepaść między młodymi i starymi pogłębia się w coraz szybszym tempie. W 1984 r. ludzie powyżej 65. roku życia byli średnio dziesięć razy bogatsi niż ludzie poniżej 35. roku życia. Jeszcze kilka lat temu byli 20 razy bogatsi. Dziś przeciętny majątek rodziny powyżej 65. roku wynosi 170 tys. dol., a przeciętny majątek rodziny poniżej 35. roku życia - 3,6 tys. dol.


从皮尔研究中心周一公布的研究信息来看这并不奇怪,因为人的一生都在为退休前偿还贷款等忙碌着。但是在美国,年轻人和老年人的差距却是在逐步加大,在1984年,65岁的老年人平均拥有财富是35岁一下年轻人的10倍;几年前是20倍。而现今,65岁的家庭平均拥有17万美元的财富而35岁以下的仅仅拥有——3600美元。
Przez dekady obowiązywała w Ameryce zasada, że każde następne pokolenie żyje lepiej niż poprzednie. Okazuje się, że trzeba wprowadzić do niej poprawkę - następne pokolenie żyje lepiej, ale dopiero na emeryturze. W młodości ma dużo gorzej niż rodzice
纵观几十年,美国政府的政策是行之有效的,它使得每一代人的生活越来越好,但是现在可能要修订一下——下一代也要更好,而不仅是退休的老人。现在年轻人的生活比他们父母的遭多了。
Emeryt z 2011 r. jest dziś średnio o 42 proc. bogatszy niż emeryt z 1984 r. (biorąc poprawkę na inflację, czyli w przeliczeniu na współczesne dolary). Nie odczuł specjalnie kryzysu - od 2005 r. zbiedniał tylko o 6 proc. Tymczasem współczesny młody Amerykanin (do 35 lat) jest o 68 proc. biedniejszy niż młody Amerykanin z czasów prezydenta Ronalda Reagana!


平均下来2011年退休的比1984年退休的要富上42%(考虑到通货膨胀,其现在的美元价值),并没有出现什么特别的危机——从2005年起,贫穷的退休者只有6%,而相对的,在35岁以下的美国年轻人贫穷者却有68%,比罗纳德里根任总统时的美国年轻人还要穷!

Badanie Pew to kolejny dowód rosnących nierówności społecznych w USA. Dotąd jednak mówiło się głównie o przepaści między bogatymi i "zwykłymi" Amerykanami. W latach 2002-07 majątek 1 proc. najbogatszych rósł w tempie 10 proc. rocznie, a majątek 99 proc. pozostałych - w tempie 1,3 proc. To jeden z głównych powodów, dla których setki ludzi od prawie dwóch miesięcy koczują w parku Zuccotti, niedaleko budynku nowojorskiej giełdy, i w parkach innych miast Stanów Zjednoczonych. Okazuje się, że nie przypadkiem protest "Okupuj Wall Street!" wydaje się buntem młodych przeciwko starym.


皮尔的研究数据是美国社会日益增长的不平衡的进一步证据。然而这个研究主要是关于“普通”美国人的贫富差距。在2002至2007年间,那1%最富有的人的资产增长了10%左右,而剩余的99%的人增长了1.3%。这就是为什么近两个月有数百人一直占据着纽约证劵交易所附近的祖科蒂公园,事实证明,没有抗议的“占据华尔街”似乎更像是年轻人反对老年人的暴乱。


Dlaczego emeryci mają się w Ameryce coraz lepiej, a młodzi coraz gorzej? Pierwszym winowajcą jest kryzys i załamanie na rynku nieruchomości. Wielu młodych wzięło kredyty na domy w najgorszym momencie, tuż przed krachem, kiedy ceny były wyśrubowane, i teraz tonie w długach. Wielu zbankrutowało. Starzy kupowali domy w czasach, kiedy ceny były jeszcze normalne, i zdążyli je pospłacać.


为什么现如今美国老年人生活越来越好而年轻人却越来越差?第一个罪魁祸首就是金融危机和房地产市场的崩溃。如多年轻人就失意在住房贷款上,价格虚高后崩溃的结果就是现如今的负债累累,破产者不计其数。而老年人买房时价格还是正常的。


Drugim winowajcą jest bezrobocie, które ogólnie wynosi w Ameryce 9 proc., ale w grupie dwudziestoparolatków - 18 proc.


Trzecim winowajcą są szybko rosnące koszty studiów. Czesne na dobrej prywatnej uczelni wynosi nawet 60 tys. dol. rocznie, na uniwersytecie stanowym - ok. 20 tys. Młodzi biorą studenckie kredyty i niejednokrotnie wchodzą w dorosłe życie z balastem kilkudziesięciu tysięcy dolarów długu. Kredyty studenckie przekroczyły niedawno bilion dolarów - wynoszą już więcej niż dług wszystkich Amerykanów na kartach kredytowych.


第二个原因就是失业,在美国总体失业率为9%,但在20来岁的年轻人中,却为18%

第三个原因是迅速升高的学费。在好的私人学校中每学年要60万美元,而国家大学要大约20万。年轻人进行助学贷款,并在成年后要负担上万美元的债务。现金助学贷款已经达到了上万亿美元——这堪比全美信用卡债务总额。



Wszystkie te doraźne przyczyny nie są jednak pełnym wyjaśnieniem zjawiska, które rozpoczęło się jeszcze przed kryzysem. - Prawda jest taka, że starzy mają w Ameryce lepiej, bo to oni rządzą tym krajem - mówi "Gazecie" dr Andrew Biggs z American Enterprise Institute, który w administracji George'a Busha jr opracowywał plany reformy systemu emerytalnego.


Zdaniem wielu ekspertów najbardziej wpływową organizacją w salonach politycznych Waszyngtonu jest Amerykańskie Stowarzyszenie Emerytów (AARP), które od 1998 r. wydało na na lobbowanie w Kongresie 210 mln dol. Ostatnio na przekonywanie kongresmenów do swoich koncepcji przeznacza średnio 20-30 mln dol. rocznie.


所有的这些直接原因并不能完全解释危机出现时的现象——美国的老年人过的更好的事实是因为他们掌控着国家——美国企业研究所的安德鲁比格斯在“公报”上如此说到,他曾帮助乔治布什政府进行养老保险制度的改革。

众多专家言论中最具有影响力的是曾在华盛顿政治沙龙“美国退休人员协会”(AARP)中的专家,他们自从1998年以来一直在游说美国国会捐出2.1亿美元。最近他们说服国会平均每年拿出 2亿到3亿美元来完成他们的理念。


Tymczasem np. dzieci, podobnie jak ryby, głosu nie mają. Grupa broniąca ich interesów (Children's Defense Fund) wydaje na lobbowanie sto razy mniej.


- Dzieci nie chodzą na wybory, a młodzi relatywnie rzadko. Wśród emerytów frekwencja jest zawsze wysoka. I co najważniejsze, dzieci nie złożą dotacji na kampanię wyborczą kongresmena - tłumaczy Biggs. - System polityczny naturalnie dryfuje tam, gdzie są pieniądze i wpływy. W efekcie np. rząd federalny wydaje na emerytów, którzy przecież i tak są najbogatszą grupą społeczną w USA, siedem razy więcej niż na dzieci.


与此同时,儿童等,就像鱼一样,根本没有发言权。捍卫自己权利(如儿童保护基金)的游说团体也似乎少了百倍。

——儿童不能去选举,年轻人没什么人去。这就是为什么养老金一直居高不下,更重要的是,孩子不会为竞选国会议员献金。——比格斯解释道——那里有金钱和影响力,政治制度就会自然偏向哪边。比如,联邦政府每年都有退休人员,而且他们是美国社会群体中最富有的群体,这些人的数量是儿童的7倍多。

W przekroju całego życia statystycznego Amerykanina nie jest to jakaś wielka niesprawiedliwość, bo dzisiejsze dzieci i młodzi też będą kiedyś emerytami i skorzystają z dobrodziejstw systemu, który faworyzuje starych. - O ile system się nie zawali... - zauważa Biggs. - Od lat wiadomo, że trzeba go zreformować. System emerytalny i leczenie seniorów, kiedy wprowadzano je w latach 50. i 60., zabierały kilka procent budżetu USA. Dziś już jedną trzecią, a będzie coraz gorzej, bo proporcje między emerytami a pracującymi są coraz bardziej niekorzystne!


再有所统计的美国人生活中,老年人的是非常不公平的,因为现在的儿童和年轻人终究会变成老人并且成为偏向老人的福利系统的受益者——虽然福利系统不会崩溃——比格斯如此解释道——多年来我们明白需要进行改革。由于养老保险制度和大病医疗制度,50和60岁的老人占用了美国预算的百分之好几。今天年轻人和老人的比利已经达到了三比一,而将来会越来越糟糕,因为将来年轻人会越来越少!





滔滔1949 发表于 2011-11-13 20:43

三十五岁以下无存款有贷款天天眼红着爹妈幸福退休生活的年轻人无语掩面泪奔中……

Jigong 发表于 2011-11-13 21:38

占领华尔街的大多数是年轻人。在强权干预下,他们很可能可能会采取更激烈的反击!

Occupy Wall Street takes a new direction
http://www.crainsnewyork.com/article/20111113/ECONOMY/311139975

zphluoli 发表于 2011-11-13 22:00

万分期待维克多.chen和柏饶德.wu这两个人带领美利坚人民揭竿而起

滔滔1949 发表于 2011-11-13 22:03

zphluoli 发表于 2011-11-13 22:00 static/image/common/back.gif
万分期待维克多.chen和柏饶德.wu这两个人带领美利坚人民揭竿而起

这个挺有创意的~

lilyma06 发表于 2011-11-14 09:13

来源是哪里?能给个原文链接吗?

lyycc1983 发表于 2011-11-14 09:42

本帖最后由 lyycc1983 于 2011-11-14 09:42 编辑

其实我觉得这很正常,个人的财富本来就是随着时间的增长而不断积累的的,而且年长者所获得的机会与机遇也要比30出头刚懂得要当家的愣头青多得多~
其实国内应该也和他们差不多{:soso_e154:}

滔滔1949 发表于 2011-11-15 14:12

lilyma06 发表于 2011-11-14 09:13 static/image/common/back.gif
来源是哪里?能给个原文链接吗?

http://www.ptfcn.com/bencandy.php?fid=95&id=1206

佳节喂狗 发表于 2011-11-15 17:09

支持美国人民

草芥 发表于 2011-11-15 17:13

那里有压迫那里就有反抗

寒铁 发表于 2011-11-15 17:17

路过看看美国的奴隶罢工

Eowyn 发表于 2011-11-16 02:12

lyycc1983 发表于 2011-11-13 19:42 static/image/common/back.gif
其实我觉得这很正常,个人的财富本来就是随着时间的增长而不断积累的的,而且年长者所获得的机会与机遇也要 ...

国内的背一屁股助学贷款债的人要少很多吧,要是比大学毕业十年内住房自有率,那就更难看了。

PSLZ那个大学花费是不是多写了个0,私立6万刀,公立2万刀比较合理。
页: [1]
查看完整版本: 贫穷的美国年轻人