孙露露 发表于 2011-11-21 00:09

【印度时报111118】越来越多的中国人和印度人移民美国

本帖最后由 lilyma06 于 2011-11-21 09:27 编辑

【中文标题】越来越多的中国人和印度人移民美国

【原文标题】Rapid increase in new arrivals from China and India to US

【登载媒体】THE TIMES OF INDIA

【来源地址】http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2011-11-18/us/30414571_1_foreign-born-residents-china-and-india-foreign-nationals

【译    者】 孙露露

【翻译方式】   人工

【声    明】 欢迎转载,请务必注明译者和出处 bbs.m4.cn。

【译    文】
       WASHINGTON: People from China and India top the number of newly arrived foreign nationals in the United States, except for those from the American continent, the Census Bureau said.
       华盛顿:人口调查局说,在美国,除了美洲公民,就数来自中国与印度的移民人数最多。
       The Bureau in its latest report said that there is a significant increase in number of persons arriving from these two Asian giants to the US in recent years.
          人口调查局最近报道称,近几年来,越来越多的中国人和印度人移居美国。
    Among the 40 million foreign-born residents in 2010, 82.6 per cent reported a year of entry prior to 2005. The remaining 17.4 per cent entered from 2005 to 2010, the Census Bureau said as it released a part of its 2010 American Community Survey.
    2010年,在40,000,000个外国移民中,82.6%的人是在2005年之前移居美国,余下17.4%的人是在2005--2010年移居美国,人口普查局表示这些只公布了2010年美国社区调查的一部分。
       "Those born in China accounted for 5 per cent of the foreign born who arrived before 2005, 6 per cent of those from 2005 through 2007, and 9 per cent of those arriving in 2008 or later," it said.
      “2005年之前,中国移民占国外移民人数的5%;在2005—2007年,占了6%;从2008年起,占了9%。”
       "Similarly, the proportion of the foreign born from India increased from 4 per cent of those who arrived before 2005, to seven per cent of those who arrived from 2005 through 2007, and to eight per cent of those who arrived in 2008 or later," Census Bureau said.
         “相似地,印度移民的比例也在增加,2005年之前,印度移民的比例是4%,在2005—2007年间,增加到7%,从2008起,增加到9%。”人口普查局说。
       According to the survey the number of foreign-born residents in 2010 differed considerably from state to state, from a high of 10.2 million in California to fewer than 20,000 in North Dakota and Wyoming.
          根据这项调查,2010年,国外移民人数在州与州之间的分布又是完全不同的,在美国加利福尼亚州分布着10,200,000人,而美国北达科他州和美国怀俄明州则少于20,000人。
       California, New York, Texas, Florida, New Jersey and Illinois each had more than 1 million foreign-born residents and accounted for 65 per cent of all American residents born in another country.
          加利福尼亚州,纽约,德克萨斯,佛罗里达州,新泽西和伊利诺斯都各自分布1,000,000的国外移民,占了所有在其他地区出生的美国居民人数的65%。
       California had the largest proportion of the nation's newly arrived (19 per cent), followed by Texas (11 per cent), New York (10 per cent) and Florida (9 per cent).
            加利福尼亚州占有移民人数最大的比例(19%),紧接着是德克萨斯(11%),纽约(10%),佛罗里达州(9%)。
      More than half of those who arrived prior to 2005 were born in Latin America and the Caribbean, compared with only 48 per cent of those who arrived in 2005 or later, it said.
          2005年之前,超过50%的移民出生在拉丁美洲和加勒比海,与自2005年后只有48%的移民形成对比。

打倒帝国主义 发表于 2011-11-21 00:57

人性本能---人不为己,天诛地灭。哈哈哈Q63)

suline 发表于 2011-11-21 01:22

占领美国,占领白宫

碎片 发表于 2011-11-21 05:23

很好啊。中国人就应该大规模向外移民,扩大华人生存空间。

lyycc 发表于 2011-11-21 08:24

跟地方经济发展有关吧,早年亚洲四小龙经济如日中天的时候,他们向发达国家移民的人口数量也是随着经济增长而增长的~

现在亚洲主要以中印两国为经济增长发动机,其向美国移民的人口数量也随之增长并不奇怪~

shy866 发表于 2011-11-21 08:26

很好很强大,人多力量大{:soso_e113:}

佳节喂狗 发表于 2011-11-21 16:23

为了您的子孙后代
请慎重移民

绿春江南 发表于 2011-11-21 19:58

这是必然,中印的人口基数都大,绝对人数自然水涨船高。
另外,西方一体的双重国籍恐怕都不会是主要因素,还是美国现代理科知识教育有优势,但随着西方经济在世界经济发展中的演变,大有蜕皮化的内核,人文知识若只为播种宣传自由市场经济的那一大套,将会引起人们反思。但这确是需要一个过程的!
页: [1]
查看完整版本: 【印度时报111118】越来越多的中国人和印度人移民美国