Annie2014 发表于 2015-5-31 15:32

中国对性侵26名女生的教师进行处决

本帖最后由 Annie2014 于 2015-5-31 15:35 编辑

【中文标题】中国对性侵26名女生的教师进行处决
【英文标题】China executes teacher for sexually abusing 26 girls
【更新时间】29 May 2015
【原文链接】http://www.bbc.com/news/world-asia-china-32926162
【原文来源】bbc.com
【正文】
China's top court said it has executed aprimary school teacher found guilty of raping or sexually abusing 26 girls.
中国最高人民法院表示已经对于一个被判强奸和性虐26名女孩的小学老师处以死刑。

Li Jishun had committed the crimes between2011 and 2012 while teaching at a village school in Gansu province.
在甘肃省的一个乡村小学,李吉顺在2011-2012年间在教学过程中犯了罪。

He preyed on pupils aged 4 to 11 who were"young and timid", according to a statement by the Supreme People'sCourt reported by local media.
他专门抓住4-11岁的那些“年轻和胆小的”孩子,根据当地媒体报道的最高人民法庭的一份声明中表示。

It said there have been more than 7,000child sex abuse cases in recent years and that the trend is on the rise.
据说在近些年来,有超过7000件儿童性虐待案件发生,并且这一趋势正在上升。

'Grave threat'
“严重威胁”

Li had raped 21 of his victims and sexuallyabused the other five in classrooms, dormitories, and the forest surroundingthe village near Wushan town.
李强奸了21个受害者,并且在教师,宿舍和巫山周围的森林里对其他五名女生实施性虐待。

The statement said that some of his victimshad been raped or abused more than once. It made no mention of how he wascaught.
声明称其中的一些女孩被强奸和性虐待不止一次。但声明中并没有提到他是怎样抓到这些女孩的。

But it said that the Gansu court had foundhim "a grave threat to society" and noted that he had committed thecrimes within just one year.
但是声明中说甘肃法院发现他“严重威胁社会”并且指出他所犯下的罪行都仅仅只是在一年里。

"The Supreme People's Court thusbelieves that it was appropriate for Li Jishun to be executed," it said.
“最高人民法院因此认为李吉顺需要被处以死刑,”声明中说。

Local media ran the story with caricaturesof the man depicting him as a wolf gobbling up children.
当地媒体把这个故事把他描述成一只狼正在吞噬孩子。

His sentencing was met with widespreadapproval on China's microblogging platform Weibo, with many expressing shock atthe youth of his victims.
他的判决在中国的微博平台上被广泛指出,许多人对受害者如此年轻的年龄表示震惊。

"Four years old? I can't believeit," said one. "A death sentence is too good for this man,"wrote another commenter.
“四岁吗?我简直不敢相信,”其中一个网民说。“死刑对这个男人来说简直是判轻了,”另外一位评论者写道。

In a rare disclosure of abuse statistics,the Supreme People's Court told local media that the courts heard 7,145 casesof child sexual abuse between 2012 and 2014.
在一则对待性虐待的数据中罕见披露,最高人民法院告诉当地媒体,法院已经在2012-2014年间听闻了7145件儿童性虐待的事件。

The figures showed that the number of caseswent up by about 40% during those years.
数据显示此类案件的数量在这些年中上涨了近40%.
(四月网Annie2014独家编译自BBC新闻网)

hanghuai 发表于 2015-5-31 15:53

应该凌迟处死

hegieer 发表于 2015-6-1 15:54

要是官员,就算嫖宿幼女罪了,或戴套不算强奸了。
页: [1]
查看完整版本: 中国对性侵26名女生的教师进行处决