里约奥运:无需翻译的“语言”
2016年08月16日 08:55 来源:新华社http://intl.ce.cn/intlpic/gd/201608/16/t20160816_14906852.shtml
奥运赛场,我们见过太多的庆祝方式,振臂高呼,呐喊咆哮,代表着奥运赛场上的热血贲张与激情澎湃。但也有一种方式,平静而温情,双手合拢,拼出一个“心”形,传递着对亲人的眷恋,向对手的致意,以及对奥林匹克精神的坚守。“心”形手势,心心相印,这是一种无需翻译的“语言”,它跨越国界,成为本届奥林匹克赛场上表达爱意的流行方式。
8月11日,中国选手马龙在获得里约奥运会乒乓球男子单打冠军后庆祝。 新华社记者蔺以光摄
8月7日,乌兹别克斯坦选手丘索维金娜在里约奥运会上完成女子平衡木项目预赛后向观众致意。 新华社记者郑焕松摄
8月8日,匈牙利选手霍苏在获得里约奥运会女子100米仰泳金牌后庆祝。 新华社记者丁旭摄
8月8日,匈牙利选手霍苏在获得里约奥运会女子100米仰泳金牌后庆祝。 新华社记者王丽莉摄
8月11日,韩国选手张惠珍在获得里约奥运会射箭女子个人赛金牌后庆祝。 新华社记者王昊飞摄
8月13日,获得里约奥运会田径男子10000米金牌的英国选手法拉赫(中)在领奖台上庆祝。 新华社记者蔺以光摄
8月13日,获得里约奥运会男子铁饼金牌的德国选手克里斯托弗·哈廷在赛后庆祝。 新华社记者王丽莉摄
8月13日,获得里约奥运会男子铁饼金牌的德国选手克里斯托弗 哈廷在颁奖仪式上。 新华社记者吕小炜摄
8月11日,获得里约奥运会柔道女子78公斤级金牌的美国选手哈里森(右)庆祝胜利。 新华社记者韩岩摄
8月6日,获得里约奥运会柔道男子60公斤级铜牌的乌兹别克斯坦选手乌洛兹波夫赛后庆祝胜利。 新华社记者武巍摄
页:
[1]