《经济学人》:马英九来信,说要谈谈那片海
《经济学人》:马英九来信,说要谈谈那片海南海那片海|《经济学人》:中华民国的马英九先生来信,说要谈谈那片海http://a2.qpic.cn/psb?/V12kPoZa1mTRix/s6SRwnf67JOkRuYp.hlvZ4BRCENKV7mmEhU3RunYjvM!/b/dAkBAAAAAAAA&ek=1&kp=1&pt=0&bo=wAErAQAAAAABAMw!&t=5&su=021118065&sce=0-12-12&rf=2-9
欢迎打开“我与我们的世界”,从此,让我们一起“纵览世界之风云变幻、洞察社会之脉搏律动、感受个体之生活命运、挖掘自然之点滴奥妙”。
我与我们的世界,既是一个“奋斗”的世界,也是一个“思考”的世界。奋而不思则罔,思而不奋则殆。这个世界,你大,它就大;你小,它就小。
欢迎通过上方公众号名称打开公众号“查看历史信息”来挖掘往期文章,因为,每期都能让你“走近”不一样的世界、带给你不一样的精彩。
本期导读:前段时间,不管国内还是国外,南海问题都被炒得火辣辣的烫。南海问题,尽管各方炒的都是与“海”相关的话题,诸如海洋主权、自由航行、海洋资源等,但当把“海”这层遮羞布揭开后,会发现,其实,各方自己心里的算盘,与“海”的关系大都没那么“浓厚”。
关于南海问题的局势,打个不那么恰当的比方就是,中国这棵树长大了,枝繁了叶茂了,这自然会给周边的花呀草呀的带来影响,一方面,枝繁叶茂能给周边的花草遮暴风挡骤雨,另一方面,枝繁叶茂也能遮挡花草们的阳光,粗壮的树根更能汲取本属于花草们的营养,与此同时,作为地球“园丁”且在南海那边时不时地种种花养养草的美国,自然也会对越来越粗壮、越来越茂盛的大树心生芥蒂。
中国对于南海问题始终秉承的原则是“搁置争议、共同开发”,若要用一个褒义的词儿来形容,那就是“聪明”,若要用一个贬义的词儿来形容,那就是“狡猾”。之所以说中国聪明是因为,时间总是站在中国这边的,越往后拖,中国的力量越强大,到时,问题解决起来自然也就会变得容易得多;之所以说中国狡猾是因为,不管任何资源的开发,都需要人力物力财力,当前世界上,有几个国家在这些方面能比得过中国呢,更别提南海周边的那些国家了。
关于南海仲裁一案,中国“不接受、不参与、不承认、不执行”的态度始终也是不变的,而整个仲裁的过程,也很是符合中国对其进行的定位,即“一场闹剧”。尽管南海仲裁案风波基本上算是过去了,但因为中国这棵大树还会继续长,也因此将来针对中国的各种各样的“案”肯定还会时不时地冒出来。
http://r.photo.store.qq.com/psb?/V12kPoZa1mTRix/2KPsafLD5rF*QklA0fO1lOylAeNpx*6*7PUHqX3obY0!/o/dAkBAAAAAAAA&ek=1&kp=1&pt=0&bo=uQOAAkAGMgQFAGs!&t=5&su=1206392897&sce=0-12-12&rf=2-9
Taiwan’s claim to Taiping
台湾对太平岛的声索权
The latest ruling on Taiping Island (commonly known as Itu Aba) in the South China Sea by the Permanent Court of Arbitration in The Hague does not infringe Taiwan’s territorial claims. The ruling downgrades the legal status of Taiping from an island to merely a rock without exclusive economic zones or a continental shelf. Taiwan is not a party to the UN Convention on the Law of the Sea but has administered Taiping since 1946. Yet Taiwan was not invited to join the arbitration nor consulted during the process. This is a violation of the due process of law. Taiping’s ample fresh water, agricultural produce and around 200 residents clearly meet the requirements of an island under the UN convention.
前段时间,海牙常设仲裁法院对中国南海岛屿太平岛(亦即国际通称的伊图阿巴岛)的裁定,并没有对台湾针对该岛屿的领土声索权益构成侵害。裁定文件中,把太平岛的法律地位由“岛”降格为了没有专属经济区或大陆架的“礁”。尽管台湾不是《联合国海洋法公约》签署成员,但自1946年以来台湾就对太平岛实施了实际管辖权。不过,裁定的前前后后,台湾既没收到邀请参与仲裁,也没收到消息参与协商,这违反了法律所应当完成的程序。太平岛淡水资源充沛,农产品丰富,而且还有200位左右居民在岛上长期居住,很明显,这符合《联合国海洋法公约》中关于“岛”的定义条款。
1.claim vi. 提出要求;vt. 要求;声称;需要;认领;n. 要求;声称;索赔;断言;值得。
2.ruling ['ruːlɪŋ]adj. 统治的;主要的;支配的;流行的,普遍的;n. 统治,支配;裁定。
3.Itu Aba中文以外的航海地图均称太平岛为伊图阿巴“Itu Aba Island”,“伊图阿巴”是马来语“那是什么”的意思,摘自“百度百科”。
4.permanent ['pɜːm(ə)nənt]adj. 永久的,永恒的;不变的;n. 烫发(等于permanent wave)。
5.arbitration [ɑːbɪ'treɪʃ(ə)n] n. 公断,仲裁。
6.infringe [ɪn'frɪn(d)ʒ] vt. 侵犯;违反;破坏;vi. 侵犯;侵害。
7.territorial [,terɪ'tɔːrɪəl] adj. 领土的;区域的;土地的;地方的;n. 地方自卫队士兵。
8.downgrade ['daʊngreɪd]n. 退步;下坡;adj. 下坡的;adv. 下坡地;vt. 使降级;小看。
9.convention n. 大会;[法] 惯例;[计] 约定;[法] 协定;习俗。
10.administer [əd'mɪnɪstə]vt. 管理;执行;给予;vi. 给予帮助;担当管理人。
11.ample ['æmp(ə)l] adj. 丰富的;足够的;宽敞的。
12.produce vt. 生产;引起;创作;生育,繁殖;n. 农产品,产品;vi. 生产,创作。
Moreover, Taiwan’s claim on Taiping is far from “bizarre”. It dates back to the 18th century and the Qing dynasty. Taiping lies 1,600km from Taiwan, about an eighth of the distance between the British mainland and the Falklands, for which the Royal Navy fought rightly, not “bizarrely”, against Argentina in 1982.
还有,台湾对太平岛的声索绝非“名不正言不顺”,因为,相关权益可回溯至18世纪以及清朝时期。太平岛距台湾岛约有1600公里,仅为英国本岛与福克兰群岛之间距离的八分之一左右,而1982年英国皇家海军为了该群岛还与阿根廷打了一仗,英国出手肯定有名正言顺的理由,而非无根无据。
1.bizarre adj. 奇异的(指态度,容貌,款式等)。
When I was president I felt obliged to let the PCA and the whole world know that Taiping is an island, not a rock. I landed there myself and invited foreign media to see it for themselves earlier this year. There is nothing wrong with a national leader stepping on his or her country’s own territory. Both my predecessor and I visited Taiping, and so should my successor in the future.
我当总统时,深感自己担负着要让海牙常设仲裁法院以及整个世界都知道太平是“岛”而不是“礁”的重任。今年早些时候,我曾亲自登岛,还邀请国外媒体让他们亲自去看。一个国家的领导人,登上他或她自己国家的国土,这没有什么可挑剔的。我的前任和我都曾到访太平岛,也因此,我的继任者将来也应该去岛上走走看看。
1.oblige [ə'blaɪdʒ] vt. 迫使;强制;赐,施恩惠;责成;义务;vi. 帮忙;施恩惠。
2.predecessor ['priːdɪsesə] n. 前任,前辈。
3.successor n. 继承者;后续的事物。
MA YING-JEOU
马英九
Former president of the Republic of China (Taiwan)
中华民国(台湾)前总统
Taipei
台北
备注:海牙常设仲裁法院(Permanent Court of Arbitration,PCA,也称海牙仲裁法院,而一些网民误称为海牙常设仲裁法庭,其实法庭是courtroom):是依据1900年第二届海牙和平会议的建议于1910年条约生效时建立的国际争端仲裁机构,仲裁异于诉讼和审判,仲裁需要双方自愿。它常常被一些人和一些媒体误解为 联合国海牙国际法院(ICJ)或其子机构地位的仲裁庭。其实,它与联合国在海牙的国际法院无关,虽然都在海牙和平宫大楼(在海牙的跨国法院还有海牙国际刑事法院)。2016年7月13日即海牙常设仲裁法院南海仲裁案临时法庭公布裁定的第二天,联合国官网发布常识信息“海牙常设仲裁法院和联合国没有任何关系”,14日海牙国际法院也声明无关。(摘自“百度百科”)
注:
1:本文为原创,若发现本文不错,欢迎转发与朋友共享,转载请注明出处。
2:英文原文转自《经济学人》,非商业用途,仅限个人学习之目的。
3:若有任何问题,欢迎与本公众号联系进行沟通。
4:关注可搜索 我与我们的世界 或 meandourworld 也可扫描下方二维码:http://a4.qpic.cn/psb?/V12kPoZa1mTRix/wO2V*dwjGRUGDovDzL*W40YgNjNWmv*TuC4m5KDTNCc!/b/dI8AAAAAAAAA&ek=1&kp=1&pt=0&bo=AgECAQAAAAAFACM!&su=536753537&sce=0-12-12&rf=2-9
页:
[1]