四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1433|回复: 3

【08.11.04 英国 BBC】世界期待什么

[复制链接]
发表于 2008-11-6 11:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
【标题】What the world expects 世界期待什么
【来源】BBC
【链接】http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7708238.stm
【翻译】dakelv
【翻译方式】人工
【声明】此译文版权归Anti-CNN和译者共同拥有,转载请注明出处和译者。

【原文】

BBC correspondents: What the world expects

Barack Obama has been elected the 44th president of the United States. BBC correspondents report on the mixed expectations from around the world.


SOUTH KOREA, JOHN SUDWORTH

They may be a long way from the celebrations and razzmatazz in Washington, but Korean farmers will be cheering America's choice for its new president just as loudly.

Last year the US and South Korea signed a free trade deal, the second biggest in US history.

If it is ratified by both parliaments, farmers here believe their livelihoods will be swamped by cheaper food from across the Pacific.

Barack Obama turns out to be an unlikely ally.

He's of the opinion that the agreement is bad news for American car workers, and he wants it renegotiated.

South Korea's President Lee Myung-bak, a strong supporter of the free trade agreement, may have another reason for viewing the Obama presidency with caution.

Compared to his liberal predecessors, the conservative Mr Lee has taken a tougher line with North Korea.

His insistence on raising the issue of human rights, and linking further aid and trade to progress on nuclear disarmament, has infuriated Pyongyang.

Mr Obama will continue with the multilateral "six-party talks" on North Korea.

But he has also promised to be a president "willing to meet with the leaders of all nations, friend and foe."

The possibility of closer US engagement with North Korea, at the same time as the South gives it the cold shoulder, could leave Seoul out of the loop.

IRAQ, ANDREW NORTH

For a country still occupied by 150,000 US troops, you might have expected a bit more interest in the US election among Iraqis than there has been.

One man I met thought John Kerry was a candidate. He was once - back in the 2004 election.

And after their experiences since the 2003 invasion many are more than a little sceptical a new US president will make much difference to their lives.

Iraqis are more focused on how much their government concedes in negotiations with Washington over a security pact - which has to be signed before the end of the year, before Mr Obama takes office.

Among those who have been following the campaign, the dominant message to him seems to be: Don't rush to pull out US troops.

There is less violence than before, but it has not stopped. Few believe the country is heading yet towards a permanent peace.

President-elect Obama's position has been that it is time for US troops to come home and Iraqis to sort things out themselves.

But many fear too quick an American withdrawal - without major political progress - will lead to civil war which could in turn become a regional conflict.

There are no good options in Iraq for the next US president.

CHINA, MICHAEL BRISTOW

Relations between China and the US are unlikely to change too much when Barack Obama becomes the next US president.

On the campaign trail, Mr Obama said he would push China on its human rights record and its support of repressive governments, such as Zimbabwe.

But the next US president will probably not push too hard on these issues. There are more pressing economic problems to deal with.

Last year the US had a trade deficit of more than $250bn (£160bn) with China, according to US figures. It is an enormous sum that worries many in the US.

There is also the on-going financial crisis to deal with. China is being encouraged by some to use its foreign exchange reserves to help out the West.

The new president will also be wary of spoiling a relationship that has avoided major hiccups in recent years.

The two countries have also shown they can work together, pushing North Korea towards disabling its nuclear facilities.

GAZA, ALEEM MAQBOOL

Speak to Palestinians and read their newspaper editorials, and you will find relief at the imminent end of the current US administration.

They never saw George W Bush as an honest peace broker, but have higher hopes for Barack Obama.

It is true that many Palestinians were upset, earlier this year, when Mr Obama said Jerusalem should be the "undivided" capital of Israel, even though he did backtrack on that comment somewhat.

But others were heartened by the fact that, unlike John McCain, he did at least visit the occupied Palestinian territories, albeit for little more than an hour.

Palestinians were encouraged when Mr Obama made a commitment to work for a breakthrough in the conflict "from the minute I'm sworn into office."

Most are pleased that he will now get the chance to prove that. But they are also wary, as they have had hopes dashed many times in the past.

AFGHANISTAN, MARTIN PATIENCE

Afghanistan will be the top foreign policy priority for president-elect Barack Obama.

The fight against the Taleban insurgency is not going well. A draft report by America's 16 intelligence agencies warned that Afghanistan is on a "downward spiral."

Mr Obama visited the country this summer and is committed to sending more troops here.

He has made comments about the US getting tougher with Pakistan over safe havens for the Taleban and al-Qaeda in the country's border areas, which were warmly welcomed in Kabul.

But Mr Obama's relationship with the Afghan president Hamid Karzai could well be frosty.

The new president will expect Mr Karzai to do more to end endemic corruption in the Afghan government.

IRAN, JON LEYNE

No country in the world watched the outcome of the US election more closely than Iran.

This is simultaneously one of the most cut off, and in a strange way, one of the most globalised, countries on earth.

Despite the "Death to America" slogans at government endorsed rallies, most ordinary Iranians long for an end to their international isolation.

They believe they have a better chance of dialogue with a president whose names means "he with us" in Farsi - Uw, ba, Ma - Barack Obama, than with his defeated rival who once jokingly sang "bomb, bomb, bomb Iran".

As for those in power here, the equation is a bit more complicated.

The supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, sounds as if he believes his rhetoric about America being the Great Satan. For this world view, it would have been much simpler to have a US president you can paint as a new version of George W Bush.

By contrast, despite his uncompromising language, President Ahmadinejad wants and needs a reconciliation with the US as he faces re-election next summer at a time of growing economic crisis in Iran.

And almost all Iranians hold a firm belief that their country is of global importance, at the centre of the world stage, demanding urgent attention from the new US president. But they could be disappointed.

PAKISTAN, BARBARA PLETT

Barack Obama's focus will remain on Pakistan's battle against Islamist militants operating along the Afghan border.

But his administration can be expected to broaden US engagement with Pakistan.

It is likely to see greater involvement with Democratic forces than it did the outgoing Republicans, which focused on ties with the army.

It will support a bill that promises $15bn in non-military assistance to Pakistan over 10 years, with the purpose of strengthening democracy and the economy.

But Mr Obama will be more inclined to tie military aid to Pakistan's performance in combating the Taleban and al-Qaeda.

And rhetorically he has also been more belligerent than either the competing presidential candidate, John McCain, or the outgoing President, George Bush.

For over a year Mr Obama has advocated unilateral strikes against suspected militant targets inside Pakistan, if necessary without the approval of the Pakistani government. That's a policy reportedly only endorsed by Mr Bush in July.

Islamabad has said these attacks violate its territory and undermine its own counter-insurgency actions. It remains to be seen whether Barack Obama will heed these protests as president.

MEXICO, SARAH BENDER

"I will repair the strained relationship with our southern neighbour," promised Barack Obama.

In a move to improve relations, he has proposed annual meetings with Mexico's President Felipe Calderon and the Canadian Prime Minister, Stephen Harper, to seek active involvement of citizens, labour, the private sector and non-governmental organisations in setting the agenda and making progress.

Regarding the issue of drug and arms smuggling, Mr Obama is determined to improve intelligence and technology to allow US and Mexican authorities to track and dismantle the drug-trafficking cartels.

Furthermore, with growing fears of unemployment among Mexicans, Mr Obama will increase foreign assistance for businesses in Mexico, ensuring that they can realise their dreams south of the border, reducing illegal immigration.

He also says he will improve border security and take strict measures against human trafficking, which threatens lives on both sides of the border.

CANADA, LEE CARTER

Polls show that more than 70% of Canadians would, if they could, have voted for Barack Obama in the US presidential election.

Despite re-electing a Conservative government in Canada last month, it is generally accepted that that the US Democrats more closely mirror their northern neighbour's political culture than Republicans.

But there are fears, particularly in the business community, that President-elect Obama may be far more protectionist than his predecessor.

Canada is the US's largest trading partner with an astounding $1.5bn worth of goods crossing the border between the two countries every day.

At one point during the campaign, Mr Obama called for the North American Free Trade Agreement (Nafta) between Canada, the US and Mexico to re-negotiated.

It was left to his aides to assure alarmed Canadian diplomats that it had just been posturing campaign rhetoric.

Canadian business leaders are also keeping a wary eye on a Congress in Washington controlled by the Democrats, amidst fears that they will be more likely than Republicans to call for protectionist measures.

KENYA, KAREN ALLEN

Kenya has thrown its weight behind its "son" Barack Obama, whose father - a man he barely knew - hailed from Nyanza Province.

Although the senator from Illinois made it clear during his last visit to Kenya in 2006 that his political priority was the American people, in Kenya having "one of your own" in the top job creates the expectation that it'll be "our turn to eat".

"Eating" in Kenyan parlance is a euphemism for enjoying the trappings of wealth. It is a form of political patronage that sees goodies distributed on the basis of who you know.

So many Kenyans believe that having Mr Obama as president can only mean progress for Kenya.

For some they're pinning their hopes on an increased chance of getting a visa to the US.

For businesses in Kisumu - the main town in Western Province close to the village which is Mr Obama's father's ancestral home - they express hopes that an Obama presidency will mean more funding for key infrastructural projects such as hospitals and roads.

The reality is that Mr Obama's priority will have to be the American people, and probably the most he will be able to offer his Kenyan brothers and sisters is a role model of political leadership, that many feel is absent here.

FRANCE, ALASDAIR SANDFORD

It goes without saying that the French are pleased with Barack Obama's victory.

Had the election been held here there would have been no contest.

Opinion polls have consistently estimated that more than eight in 10 French people would have backed him, and according to one recent survey only 1% would have voted for John McCain.

For some commentators, never have the French been so infatuated with a candidate for the White House.

No doubt for many he represents everything that is not George Bush, whose pitiful standing in France never recovered from the acrimonious fall-out over the US invasion of Iraq.

Could an Obama-type figure emerge in France? Among the rare black politicians here, there is a feeling that the main obstacle is not the French people but the political system.

ISRAEL, WYRE DAVIES

While Barack Obama may not be quite so fawning as his predecessor in praising Israel and its leaders, there is unlikely to be anything but a seamless continuation of US support for the predominantly Jewish state.

Traditional Jewish backing for the Democratic Party did not change, but many Israelis are concerned that Mr Obama has indicated he may be willing to talk to Israel's enemies, most notably Iran.

Mr Obama's apparent backtracking over his statement that Jerusalem "must remain undivided" also showed what a potential banana-skin this region can be for even the most gifted and usually eloquent of politicians.

George W Bush did not engage directly with the Middle East peace process until almost the last year of his presidency. Barack Obama says he'll take an interest from the start but may be restricted in what he will able to do by the domestic economic crisis in the US.

SOUTH AFRICA, JONAH FISHER

In the last two months of the US election campaign South Africa's president has been deposed and its main political party split.

But 14 years after South Africa elected its first black president, Barack Obama's bid to follow suit has remained front page news.

In a country acutely aware of race and its role in politics Mr Obama appears South Africa's overwhelming preference.

On election day itself one newspaper proclaimed "Obamania: World Wants Illinois Senator in White House".

That preference appears to be based more on symbolism than any evidence that Mr Obama will mean a real change in bilateral relations.

In fact it's possible that America's next president may be less favourable to Africa than his often derided predecessor.

George W Bush is widely credited with increasing foreign aid for Africa and for South Africa in particular, his support of HIV/Aids-related projects has been welcome.

Mr Obama has promised to double foreign aid - but his running mate Joe Biden has already suggested that the global financial crisis may mean that commitment not being met.

President Bush is also credited with the African Growth and Opportunities Act which allows African countries like South Africa to export selected goods into the US tariff free.

With the Democrats enjoying closer ties to the trade unions and a recession imminent there may now be pressure on President Obama to take a more protectionist stance.

UK, IAIN WATSON

Gordon Brown will be keen to have some "face time" with the president-elect ahead of the international financial summit in Washington on the 15th of this month.

Once Mr Obama is inaugurated in January, it is reported that the prime minister wants to jostle to the front of the queue of European leaders anxious to be seen with him first.

Downing Street insiders hope that, with Gordon Brown's massive experience of ministerial office, he can become something of a mentor to the relatively inexperienced "leader of the free world". And there are some encouraging signs.

On a Downing Street visit this summer, which Mr Obama described as "terrific", he talked of strengthening the trans-Atlantic relationship to help solve global problems.

And in a telephone address to a gathering of Democrats Abroad in London this Spring, he talked about "recalibrating" the special relationship with Britain; no longer would the UK government be regarded as a lackey or lapdog - instead "the United Kingdom will work with America as a full partner".

But the road to the White House is paved with good intentions.

Now that Mr Obama has arrived on Pennsylvania Avenue, the relationship with Britain in some areas will be friendly, in others fiery.

It's likely that Mr Obama - keen to reduce the US presence in Iraq - will give Gordon Brown the cover he requires to get British troops out of their remaining redoubts near Basra; although the two men disagreed on going into Iraq, they will probably agree on an exit strategy.

BRAZIL, GARY DUFFY

In a country like Brazil where there are more people of African descent than anywhere in the world outside of Africa itself, it is perhaps not surprising that polls suggest Barack Obama attracts higher levels of support - at least among those following the US election.

That mood was summed up in remarks by Brazil's President Luiz Inacio Lula da Silva, who speaking before the election, viewed the potential victory of America's first African-American president as a remarkable event.

While recognising that he did not know either candidate well, the president added: "In the same way Brazil could elect a metal worker (President Lula), Bolivia an indigenous president (Evo Morales), Venezuela elected Hugo Chavez, and Paraguay a bishop (Fernando Lugo), I think it would be an extraordinary moment if the biggest economy in the world were to elect a black man as president."

It would be one of the few benefits of the recent economic crisis, he said.

However, it is how the new president in the US handles that crisis which will most hold the attention of Latin America's largest country from now on.

Brazil's economy was growing at 5-6% when the recent economic storm struck, threatening to undermine at least some of this recent progress.

As with other developing countries, there is an anxiety here to see stability return to world markets as soon as possible.

Brazil is also keen to see a "level playing field" in which to sell its goods and there may well be anxiety if a Barack Obama presidency turns out to be more protectionist than that of John McCain, who had, for example, pledged to lift tariffs on Brazilian ethanol.

While it seems Brazil's emotional side may enjoy the symbolism of Barack Obama's election, its leaders will also carefully watch to see if the new president engages more with Latin America than his predecessor.

As well as supporting demands for more open trade, backing Brazil's long-standing desire for greater access to important world institutions such as the UN Security Council would be welcome here.

RUSSIA, RUPERT WINGFIELD-HAYES

Reaction from Russia can be summed up by the words "anyone but McCain".

In Moscow there is relief rather than celebration.

John McCain's views on Russia are well known, and hostile.

During the election campaign he once famously said that he had looked in the eyes of Russian Prime Minister Vladimir Putin, and seen three letters, K, G and B.

What having Mr Obama as president will mean for US-Russia relations is less sure.

Most commentators here have focused on the fact that he is young, a "post baby-boomer" and that because of that he lacks a "cold war mentality" ie he's not imbued with a deep ideological hostility to Russia.

That sets him apart from John McCain. But few are expecting an Obama presidency to bring any sudden thaw in relations either.


【译文】

BBC记者:世界期待什么


巴拉克·奥巴马当选美国第44届总统。BBC记者报道世界各国对奥巴马的不同期待。

韩国 (JOHN SUDWORTH报道)

他们距离华盛顿的庆祝和兴奋的气氛也许很远,但是韩国的农场主会以同样大的欢呼声为美国人民的选择助威。

去年,美国和韩国签署了美国历史上第二大自由贸易协定。

如果两国议会都批准了这项协定,这里的农场主认为来自太平洋彼岸的廉价食品将使他们的生活陷入困境。巴拉克·奥巴马看起来也不会是他们的同盟。

奥巴马认为这项协定对美国汽车业工人来说是个坏消息,他打算重新就此进行谈判。

韩国总统李明博,一个自由贸易的坚定支持者,他对奥巴马当选总统持谨慎态度还有另外一层原因。

与他的前任相比,保守的李明博在对待朝鲜问题上采取了更强硬的立场。

他对人权问题的坚持,以及用朝鲜去核化进程作为进一步援助和贸易的条件的做法激怒了平壤。


但同时他也许诺要做一个“愿意和各国领导人,包括朋友和敌人,会面” 的总统。

由于南韩对美国冷眼相待,可能会导致美国和北韩联系的紧密,这样首尔就会成为局外人。

伊拉克 (ANDREW NORTH 报道)
对于一个仍然被15万美国军队占领的国家,你可能会期待伊拉克人对美国选举表现出比以往更大的兴趣。我遇到的一个伊拉克人以为 约翰·克里是总统候选人之一。他确实是,但是那是在2004年的选举中。

对于从2003年以来就被美军入侵的伊拉克人来说,他们很怀疑一个新的美国总统会对他们的生活造成多大变化。 和奥巴马当选总统相比,伊拉克人更关心他们的政府在今年年底与美国签署的安全协议里会做出多少让步。

对于那些一直关注选举活动的人来说,他们对奥巴马要传递的最强烈信息就是:不要急着撤出美军。

伊拉克现在的暴力比以前要少些,但是仍然没有停止。基本没有人相信伊拉克正在走向永久的和平。

当选总统奥巴马的态度是,美国军队应该回家了,伊拉克人需要自己处理自己的事情。

但是很多伊拉克人害怕如果在没有取得主要的政治上的进展美国就撤军的话,会导致伊拉克内战,从而导致地区冲突。

对于下届美国总统来说,在伊拉克问题上没有一个好的选择。

中国(MICHAEL BRISTOW 报道)

奥巴马成为美国下届总统后,中国和美国的关系不会发生太大的变化。

在竞选活动中,奥巴马说他会敦促中国改变其人权记录,并改变它对诸如津巴布韦这样的压制人民的政府的支持。

但是下届美国总统在这些问题上的态度不会太强硬,因为经济问题是一个更紧迫的问题。


据美国方面数据显示,去年美国和中国的贸易逆差有2千5百亿美元。这个巨大的数字让美国的很多人忧心忡忡。

还有就是持续的金融危机。很多国家鼓励中国用自己的外汇储备帮助西方度过难关。

信任总统将会小心翼翼,以确保在近年来两国关系没有大冲突的情况下不损害这种关系。

两国也证明他们可以共同合作,以敦促北韩摧毁它的核设施。

加沙地带(ALEEM MAQBOOL报道)

如果你和巴勒斯坦人交谈并阅读他们的报纸社论,你就会为美国现任政府即将结束而感到欣慰。

巴勒斯坦人从来没把乔治·W·布什看作是一个诚实的和平中间人,但是对奥巴马他们却充满希望。

今年年初,当奥巴马说耶路撒冷应该成为以色列“不可分割”的首都时,很多巴勒斯坦人都很不高兴,虽然后来奥巴马从某种程度上收回了自己所说的话。

当奥巴马许诺“在我宣誓就职的那一刻起”就会为这个地区的问题的突破而努力"时,巴勒斯坦人又受到了鼓舞。

大部分人都很高兴他现在有机会履行自己的承诺。但是他们同时也很警觉,因为在过去他们的希望也曾数次破灭。

阿富汗(MARTIN PATIENCE 报道)

阿富汗将是新任总统奥巴马外交政策的重点。

与塔利班叛乱者的斗争进展不很顺利。由美国16个情报机构起草的报告草案警告说,阿富汗局势已经“每况愈下。“

奥巴马今夏访问了这个国家而且许诺会向这里增兵。

他同时还提到美国对巴基斯坦在其边境地区为塔利班和阿尔凯达提供避难所一事态度会变得很强硬,喀布尔对这个评论表示热烈欢迎。
奥巴马和阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊的关系很可能就不那么温暖了。

新总统将希望卡尔扎伊总统采取更多措施根除阿富汗政府腐败风行的状况。

伊朗(JON LEYNE报道)
世界上没有任何一个国家像伊朗那样关注美国选举的结果。

这是一个地球上最隔离,而同时又以一种非常奇怪的方式最全球化的国家。

虽然在政府默许的游行中,伊朗人喊出了”美国人去死“的口号,但是大部分普通伊朗人渴望结束他们在国际上孤立的地位。

他们相信与一个名字在法斯语中意味着”他和我们在一起“ -- Uw,ba, Ma -- 的总统对话,比与那个被奥巴马击败的曾经开玩笑地叫喊”炸,炸,炸伊朗“的总统候选人对话,他们的机会要更好一些。

至于对那些这里掌权的人来说,问题要复杂一些。

最高领导人阿亚图拉·阿里·哈梅内伊,听起来自己也相信自己所说的美国是最大的撒旦的言辞。在这种世界观下,如果有一个可以描绘成新版布什的总统,事情会变的简单的多。

与之相对比,虽然他的言辞也很强硬,总统内贾德希望也需要与美国达成妥协,因为明年夏天他将在伊朗持续增长的经济危机中面临大选。

而且几乎所有伊朗人都坚定地相信他们的国家对全球来说是至关重要的,他们处于世界舞台的中心,而且要求新任美国总统给他们急切的注意力。但是他们也许会失望的。


巴基斯坦 (BARBARA PLETT报道)

奥巴马的注意力将会继续放在阿富汗边界上巴基斯坦和伊斯兰武装力量的斗争上。

但是他的政府可能会扩大美国和巴基斯坦的联系。

和即将离任的共和党政府相比,奥巴马政府将会更加致力于和民主力量的联系,而前任政府更致力于和军队的联系。

新政府将支持在十年内向巴基斯坦提供150亿美元的非军事援助,以促进其民主和经济。

但是奥巴马会更趋向于把军事援助和巴基斯和塔利班以及阿尔凯达的战斗中的表现挂起钩来。

而且在言辞上,无论与他击败的总统候选人约翰·凯恩相比,还是即将离任的布什相比,奥巴马都显得更好战。

近一年多以来,奥巴马一直主张,如果需要的话,可以不经巴基斯坦政府的允许就对巴基斯坦境内的可以武装目标发起单方攻击。据报道,这个政策只有不是在七月份赞同过。

伊斯兰堡说这种进攻属于对其领土的侵犯,而且也将削弱他本国的反叛行动。奥巴马任总统后是否会留心这种抗议,我们还要拭目以待。

墨西哥(SARAH BENDER 报道)

”我将会修补和我们南部邻居的紧张关系。”奥巴马这样许诺过。

为了改善关系,奥巴马提议每年和墨西哥总统菲力浦·德罗还有加拿大总理斯蒂芬·哈珀会面,在制定政策和取得进展方面寻求公民,劳工,私营企业和非政府组织的参与。

在毒品和武器走私问题上,奥巴马决心改善情报工作和技术,以允许美国和墨西哥当局追踪和摧毁贩毒集团。

而且,在墨西哥人日益担心的失业问题上,奥巴马将增加对墨西哥商业的外资资助,以确保墨西哥人在自己本国就可以实现自己的梦想,从而减少非法移民。

他同时还说,他将改善边境安全,对走私人口行为采取严厉措施。因为人口走私威胁边境双方人民的人身安全。


加拿大(LEE CARTER报道)

调查显示,如果加拿大人也可以投票选举美国总统的话,70%的人会投票给奥巴马。

虽然上月加拿大又重新选举了一个保守党政府,加拿大人普遍认为美国的民主党比共和党更接近加拿大的政治文化。

但是他们也担心,新选总统奥巴马可能比他的前任更接近保护主义。这种担心在企业界尤为明显。

加拿大是美国的最大贸易伙伴。每年进出双方边境的商品总额高达150亿美元。

在竞选活动中,奥巴马曾经呼吁重新谈判修改美国、加拿大和墨西哥之间的北美贸易协定。

后来他的选举助手安慰加拿大外交人员说,这只是他为竞选所作的一个姿态而已。

加拿大的企业界对一个民主党控制的国会也会持警觉态度,他们同时还担心民主党比共和党更容易呼吁贸易保护措施。


肯尼亚(KAREN ALLEN报道)

科尼亚全力支持它的“儿子”奥巴马,奥巴马的父亲 -- 奥巴马几乎不认识他 -- 从Nyanza省欢呼着。

虽然这位来自于伊利诺斯州的一员在2006年访问肯尼亚时非常清楚地表明在政治上他将优先考虑美国人民,但是在肯尼亚,“我们自己人”当了大官就意味着“l临到我们吃香的喝辣的”了。

“吃”,在肯尼亚是享受胜利成果的委婉语。这是一种政治赞助的方式,把好东西分给你所认识的人。

很多肯尼亚人相信奥巴马当总统对肯尼亚来说只能意味着进步。

对于靠近奥巴马父亲世代居住的那个村庄的西部省份的主要城镇 -- Kisumu -- 的企业界来说,他们希望奥巴马当选总统将意味着他们在诸如医院和道路这样的主要基础设施上将得到更多的拨款。


现实是,奥巴马优先考虑的将是美国人民,很可能他所能给予他肯尼亚兄弟姐妹的最多不过是作为政治领导人的榜样,这也是这里最缺少的。


法国(ALASDAIR SANDFORD 报道)

不言而喻,法国很高兴看到奥巴马的胜利。

如果这场选举是在法国举行的,那么奥巴马根本就没有对手。

各种民意调查一致显示,百分之八十的人都会选奥巴马,最近一次的民意调查显示只有1%的人会选约翰·凯恩。

对于舆论界来说,法国人从来没有对任何一个白宫候选人如此情有独钟。

对于很多人来说,他毫无疑问地代表着乔治·布什所欠缺的,布什在法国的可怜地位自从两国在美国入侵伊拉克问题上产生严重分歧后就一直没有得以恢复。

一个类似奥巴马的人物能在法国出现吗?在这里少有的几个黑人红选人当中,有一种感觉,那就是最大的障碍不是法国人民,而是法国的。政治制度。

以色列(WYRE DAVIES 报道)

虽然奥巴马不像他的前任那样赞美以色列及其领导人,但是看起来美国将会一如既往地支持这个犹太人为主的国家。

犹太人对民主党的传统上的支持不会改变,但是很多以色列人担心奥巴马曾指出他可能会愿意跟以色列的敌人,特别是伊朗,会谈。

奥巴马收回了以前他所说过的耶路撒冷“必须保持不分离状态”的话。这表明这个地区即使对于天才和雄辩的政客来说也会是个潜在的陷阱。

乔治·布什直到他总统任期的最后一年才直接参与中东的和平进程。奥巴马说他将在任期开始就对此进行关注,但是由于美国国内金融危机,他在这方面的作为可能会受到限制。

南非(JONAH FISHER 报道)

在美国选举活动的最后两个月,南非的总统被免职,其主要正当也分裂了。

但是在南非选举了第一任黑人总统后,奥巴马的如法炮制成了头条新闻

在一个对于种族和它在政治上的角色非常敏感的国家,奥巴马看起来是压倒多数的首选。

在选举日那天,一家报纸声称,“奥巴马:世界上需要伊利诺斯州的议员入主白宫。”

这种对奥巴马的偏爱看起来是基于一种形式,并不是说奥巴马的当选会对双边关系带来真正的改变。

事实上,美国的下任总统根本不会比他那位经常被取消的前任对非洲更好。

乔治·W·布什经常被认为是增加对非洲特别是南非的援助的倡议者,他对艾滋病有关的项目的支持也受到欢迎。

奥巴马许诺把援助增加一倍,但是他的竞选伙伴乔·拜登已经暗示,由于全球金融危机,这个许诺也许不会兑现。

民主党和工会联系更紧密,在加上经济衰退的临近,现在奥巴马总统也许会面临压力而采取更具保护性的政策。

英国(IAIN WATSON报道

高登·布朗肯定急切地希望在本月15号于华盛顿举行的国际金融峰会之前与新当选的总统有一些“面对面”的时间。

报道说,一旦奥巴马在一月宣誓就职,首相就会希望插到排成长队翘首以待和总统先见面的欧洲领袖前面去。

唐宁街内部人士希望,拥有着丰富内阁经验的高登·布朗,将成为相对来说经验不足的“自由世界领袖”的老师。而且在这方面也有很多令人鼓舞的迹象。

在今夏进行的对唐宁街的一次“很棒”的(奥巴马语)访问中,奥巴马逃到加强大西洋两岸关系以帮助结果全球问题。

在今年春天针对美国在伦敦的民主党人集会的电话会议上,他有谈及“重修”与英国的特殊关系;英国政府不再被当成美国的仆从或者美国膝盖上的宠物狗,它“将以一个美国的名副其实的合作伙伴的身份和美国合作。”

但是通往白宫之路是由良好的用意铺成的。

现在奥巴马终于到达了宾州路【译注:白宫所在街道名。】,美国与英国的关系在有些领域是友好的,在其他领域则是充满冲突的。

急于减少美国在伊拉克干预的奥巴马,很可能给掩护布朗将英国军队撤出在巴士拉附近的营地;虽然这两人在驻军伊拉克上有分歧,在撤军方面这两人可能会达成一致。

巴西(GARY DUFFY 报道)

巴西的黑人后裔是除了非洲以外最多的国家,所以民意调查显示,至少对于那些关注美国选举的人来说,奥巴马的支持率还是很高的,这一点也不感到奇怪。

巴西总统路易斯·纳西奥·拉·席尔瓦很好地总结了这种情绪,在竞选前发表的讲话中,他认为美国可能产生第一位非裔美国总统,这确实是一件不同寻常的事件。

他承认对两个候选人都所知甚少,但是他说,“巴西可以选出一位钢铁工人做总统(卢拉总统),玻利维亚可以选出以为土著人做总统(埃沃·拉莱斯),委内瑞拉可以选出乌戈·查韦斯,巴拉圭可以选出以为大主教做总统(费尔南多·卢戈)做总统,我认为如果世界上最大的经济体选出一位很人做总统,这将是一个非常不同寻常的时刻。

然而,从现在起,这位美国新任总统应对经济危机的方法,才是唯一能引起这个拉美最大国家注意力的。

在近期的经济风暴来临之前,巴西的经济以每年5-6%的速度增长,经济危机将至少破坏其近期增长的一部分。像其他发展中国家一样,人们急切的盼望国际市场尽早重归稳定。

巴西还急切的想看到自己的产品在公平竞争的环境下得以销售,如果奥巴马政府到头来比凯恩政府更有保护性的话,很可能引起巴西人的焦虑。凯恩曾建议取消巴西乙醇的关税。

从感情上来讲,巴西可能很高兴看到奥巴马当选的象征意义,他的领导人还会非常仔细地观察这位新当选总统是否比其前任更注重与拉美的联系。

除了主张更为开放的贸易要求以外,对巴西长久以来参与诸如联合国安理会的重要国际组织的支持也会受到欢迎。

俄罗斯(RUPERT WINGFIELD-HAYES 报道)

来自俄罗斯的反应可以用这样一句话来概括:“只要不是凯恩就行。”

在莫斯科,我们看到的是松了口气,而不是庆贺。

约翰·凯恩对俄罗斯的看法是有目共睹的,那就是敌对。

在竞选活动中,他曾经说过一句非常有名的话,那就是,他盯着俄罗斯总理普京的眼睛看,他看到了三个字母 - K.G.B.

奥巴马当选总统对美俄关系意味着什么就不那么明朗了。

这里大部分评论员都注重这样一个事实,那就是他很年轻,出生于后婴儿潮时代,因此缺少“冷战思维”,也就是说他没有对俄国的意识形态方面的敌意。

这就让他和凯恩划清了界限。但是很少有人期望奥巴马的当选会让美俄关系突然解冻。

[ 本帖最后由 dakelv 于 2008-11-5 21:24 编辑 ]
发表于 2008-11-6 11:34 | 显示全部楼层
奥巴马成为美国下届总统后,中国和美国的关系不会发生太大的变化
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-6 11:54 | 显示全部楼层
我也这么看,奥巴马当总统,中美关系还是老样子~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-8 02:17 | 显示全部楼层
obama这个时候上台 呵呵 担子可是不小
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-6-14 18:04 , Processed in 0.040264 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表