四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 902|回复: 3

【08.12.18 法新社】海盗战可能恢复中美之间的军事关系

[复制链接]
发表于 2008-12-19 09:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
【原文标题】Pirate war could revive US-China military ties: US admiral
【中文标题】美海军上将认为海盗战可能恢复中美之间的军事关系
【登载媒体】Yahoo
【来源地址】http://news.yahoo.com/s/afp/20081218/pl_afp/uschinasomaliapiracymilitary_081218230727
【译者】荡漾
【声明】本翻译供Anti-CNN使用,转载请注明译者及出处,谢谢!
【译文】
O30INTRO_P1.jpg         周四一位高级美国军事官员表示中国计划加入索马里沿海海盗的打击行动可能促使中美恢复军事交流

        回应海盗袭击一艘中国船只中方表示准备派遣军舰前往亚丁湾,对此太平洋司令部Timothy Keating上将对两国恢复军事关系怀抱希望。

        Keating上将接受记者采访时表示“我希望中国能真地派遣军舰前往亚丁湾,我们将和他们并肩密切合作”。

        “我认为这将成为中国人民解放军和美国太平洋司令部之间恢复对话的一个新起点”。

        十月中国冻结了与美国的军事交流,以此表示对美国军方对台出售价值65亿美元武器的抗议。

        中国视台湾为一个叛离省份,不过双方关系自马英九总统5月就任之后已经趋暖。

        Keating上将认为中国应该决定在亚丁湾部署军舰并表示司令部与其他机构和军事指挥部已进行交流愿意向中国人民解放军提供有关信息。

        美国希望“确保他们了解可使用的通讯线路,他们想要派遣船只前往海盗活动最为猖獗的亚丁湾以及索马里沿海地区”。

        年初开始大约100艘船只已遭索马里海盗袭击,目前海盗手上劫持着240名船员以勒索赎金。

【原文】
WASHINGTON (AFP) – China's plans to join the fight against piracy off the coast of Somalia could lead to a renewal of military exchanges between Beijing and Washington, a top US military official said Thursday.

Admiral Timothy Keating, head of the Pacific Command, held out hopes for a revival in military relations after China said it was preparing to send warships to the Gulf of Aden in response to a pirate attack on a Chinese vessel.

"I hope the Chinese do (send ships to the Gulf of Aden) and we'll work closely with them," Keating told reporters.

"I think this could be a springboard for a resumption of dialogue between PLA forces and US Pacific Command forces," he said.

China suspended military contacts with the United States in October in protest over US arms sales to Taiwan valued at 6.5 billion dollars.

Relations between Taipei and Beijing, which regards Taiwan as a renegade province, nevertheless have warmed since President Ma Ying-jeou assumed office in Taiwan in May.

Keating said his command has been in touch with other agencies and military commands to provide information to the Peoples Liberation Army should it decide to deploy warships in Gulf of Aden.

The United States wants "to make sure they are aware of the lines of communications that are available to them... should they desire to send ships to the area of piracy most prevalent which is of course the Gulf of Aden and off the coast of Somalia."

Since the start of the year, about 100 ships have been attacked by Somali pirates who are holding 240 sailors for ransom.


【截图】
snap2.jpg

评分

1

查看全部评分

发表于 2008-12-19 10:43 | 显示全部楼层
支持翻译

真派去了当然得合作
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-19 11:23 | 显示全部楼层
又见frogs
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-19 11:59 | 显示全部楼层
中国视台湾为一个叛离省份,不过双方关系自马英九总统5月就任之后已经趋暖。


难道法国不视台湾为中国的一个省份吗?难道法国不视西藏为中国的一个省份吗?借100个胆子给欧洲议会法国议会巴黎议会法国政府巴黎政府,也没人敢大鸣大放地说这2句话!
也只会暗地里这么叫唤2声,鄙视!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-24 21:25 , Processed in 0.040233 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表