四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5797|回复: 13

中国外交政策中的软实力

[复制链接]
发表于 2009-2-13 19:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国外交政策中的软实力


【来源】美国《全球主义者》杂志
【链接】
http://www.theglobalist.com/StoryId.aspx?StoryId=7505
【标题】Soft Power in Chinese Foreign Policy



美国《全球主义者》杂志近日在其网站推介弗雷德-贝格斯坦、查尔斯-弗里曼,尼古拉斯-拉尔迪,德雷克-米切尔合著的新书《中国的崛起—挑战与机遇》(CHINA’S RISECHALLENGIES AND OPPORTUNITIES)。下文为该书摘录。
【编译】清溪照影(ID:tenderstorm
chinasrise.jpg


北京奥运会表明中国政府高度重视国际形象。中国一直在努力彰显自己以与西方世界区别开来,并致力于建立一种独特的国际社会理念。


对于世界上公认的一些最好的做法,中国热切地倾听、学习、调适,并评估所谓“时代潮流”。


中国官员和学者们仔细研究了历史上其他国家的成败,以避免重蹈覆辙,并把成功经验应用于本国。中国认真评估它面临的全球和地区环境,对政策作出相应调整,以期达到目的。


约瑟夫·奈提出的软实力概念,特别引起当今中国的战略兴趣和战术关注。早在上世纪90年代初,中国就开始注意这个概念;近年来,中国明确表示通过行动和政策增强软实力,这是与中国渴望提升其国际形象、说服别国相信其崛起的友善本性,以及防止构筑反华联盟的想法相一致。


事实上,中国把传统意义上的实力,视为软实力不可或缺的补充。北京认为,一个国家若无经济和军事实力当后盾,其人文影响力将因而受损。


中国认识到在发展综合国力时,硬实力(军事)和软实力(经济和文化齐头并进的重要性。


更重要的是,中国一直在寻求发现一种将其与西方区分开来的某种东西,即对国际社会和世界文化的一种独特和积极的贡献,而这些将很鲜明地与中国联系起来。


在中国看来,当前中国倡导的和平发展和谐(包括国际上的“和谐世界”和国内的“和谐社会”)、共赢战略伙伴等理念符合这种模式。不过,中国传统文化价值观、礼仪和教条,特别是那些与儒家有关的内容,被视为中国今后可以推广的更重要、更具普遍意义的文化贡献。


为了支撑这种高尚言辞,中国不仅向别国提供实实在在的资金和基础设施援助,而且向外国派出医生和教师,资助外国人在华学习,鼓励传播中医、并在全球设立了200多所孔子学院以推动海外中文学习(不巧的是,是大陆使用的简体中文,而不是台湾的繁体中文)。


这种理想主义言辞和建设性行动的结合,确实吸引并说服了东南亚、非洲和其他地方的国家,从而不断提升了中国的软实力。


中国着重在发展中国家培育软实力,并取得了显著成效。民意调查显示,无论是在东南亚还是在拉丁美洲,中国在大多数发展中国家的支持率都很高,这主要是由于当地人认为与中国交往带来了经济利益。


不过,中国的软实力诉求仍面临诸多挑战。比如,在欧洲、美国、日本乃至韩国等发达世界,近年来民众对中国的看法越来越负面。


更令中国关注的是,在印度和俄罗斯等重要的发展中邻国,民众对中国的态度也在恶化。究其原因,来自中国的经济挑战是一大因素,而对中国军力上升的担忧也显而易见。


即便在对中国持有较多正面看法的发展中世界,问题也在不断浮现。许多媒体报道表达了非洲民众的不满:中国低廉商品充斥本地市场、在基建项目中雇用中国员工而不是本地人、中国投资者对当地环境标准不以为意、以及中国榨取资源是新殖民主义而不是产业投资。


而在非洲却有人认为,这种报道言过其实,没有确切反映中国对非洲经济和基础建设上做出的整体上的积极贡献。实际上,非洲国家经常赞赏中国相互尊重、平等合作的态度,而西方的“救济”和“援助”被视为屈尊施舍。


当然,中国政府非常关心地区动向及其对中国的全球软实力战略的影响。


中国坚持实行“走出去”政策,积极推动并切实促进中国企业走向海外。20068月,中国政府宣布新规,要求中国公司重视企业责任和“本地化”,尊重当地习俗、安全标准和员工。


而进行国际化商业运作的中国公司和省份要践行起来很难,这也使中国政府更加难以完全掌控其软实力战略的实施和成效。


鉴于中国公司对中国国际形象的潜在影响,中国政府今后将在舆论上重点关注并探讨中国公司如何走向世界。


同时,国际上对中国国内人权记录、法治、政治自由、腐败以及出口产品安全的指责惹怒了北京。确实,这不仅仅由于亚洲人“丢脸”的传统心理或者是中国经常讲的“伤害了13亿中国人民的感情”,也因为这种公开的批评影响了中国的国际声誉及其软实力。

近些年来,对国际上公开的批评,中国的回应越来越强硬,并斥之为西方羞辱、从而压制中国的伎俩。


约瑟夫·奈认为,在全球信息时代,成功不仅取决于谁的军队获胜,还取决于谁的故事精彩。最终,软实力不仅仅是国家声望的影响力,还是国家凭借亲和力使他国按自身利益行事的能力。


从实际情况看来,中国已经多次显示了这种能力。中国目前仍处于软实力发展的初期。但北京显然在为这个目标在做严肃、具体和自觉的努力,并具有足够耐心今后继续朝这个方向努力。(清溪照影全译)


未命名.jpg

评分

1

查看全部评分

发表于 2009-2-13 19:34 | 显示全部楼层

原文

Globalist Bookshelf > Global Diplomacy
Soft Power in Chinese Foreign Policy          

By C. F. Bergsten, C. Freeman, N. Lardy, D. Mitchell | Thursday, February 05, 2009          

As witnessed during the Beijing Olympics, China’s government places a high priority on its international image. In this excerpt, C. Fred Bergsten, Charles Freeman, Nicholas Lardy and Derek Mitchell explain China’s concerted efforts to distinguish itself from the Western world and establish a unique contribution to world culture.

China is voracious in its interest to listen, learn, and evolve according to proven best practices around the world and to assess what the Chinese call the “trends of the times.”

Officials and scholars have closely studied how other nations have succeeded — and failed — throughout history and sought consciously to avoid their mistakes and learn the lessons of their success to apply at home. China is rigorous in assessing the global and regional environment that it faces and accommodates its policy accordingly — an accommodation that alters China’s chosen means to achieve its objective — even if its ends remain constant.
Soft power is not just a function of popularity — it is the ability to get others to do things in one’s interest through one’s attractiveness.

Joseph Nye’s concept of “soft power” is an area of particular strategic interest and tactical focus for today’s China. Consistent with its desire to enhance its international image, reassure nations of its benign nature as it rises, and prevent the formation of counterbalancing coalitions, China has paid attention to the concept since the early 1990s and in recent years has explicitly stated in public and private the priority it places on developing and cultivating soft power through its actions and policies.

China in fact sees traditional concepts of power as an essential complement to soft power. Without economic and military strength, Beijing has assessed the appeal of one’s cultural and intellectual contributions will suffer in turn.

China has recognized the importance of moving out on both legs of hard (military) and soft (economic and cultural) power in its development of “comprehensive national power.”

More fundamentally, China has been seeking to identify something universal that separates it favorably from the West, a unique and positive contribution to international society and world’ culture that will be distinctively associated with China.

In Beijing’s view, China’s current promotion of concepts such as “peaceful development,” “harmony” (including a “harmonious world” abroad and “harmonious society” at home), “win-win solutions, and “strategic partnerships” fit this mold. However, traditional Chinese cultural values, codes, and maxims, particularly those associated with Confucianism, are considered more fundamental and universal cultural contributions that China can promote in years to come.

To back up its high-minded rhetoric, China has not only provided substantial overseas financial and infrastructural assistance, but also sent its doctors and teachers abroad; funded education opportunities in China for foreign nationals; encouraged the spread of traditional Chinese
Joseph Nye’s concept of “soft power” is an area of particular strategic interest and tactical focus for today’s China.
medicine; and promoted the study of the Chinese language abroad (specifically simplified Chinese characters, which not coincidentally are used by the main land but not by Taiwan) by building more than 200 Confucius Institutes around the world.

The combination of idealistic rhetoric and constructive action indeed has reassured and sometimes enticed nations in South east Asia, Africa, and elsewhere, enhancing the foundation of China’s soft power development over time.

This is particularly true in the developing world, where China is focusing much of its attention on cultivating its soft power. Public opinion polls demonstrate that China’s popularity in fact remains high in most developing areas, whether in Southeast Asia, Africa, or Latin America, largely because of perceived economic benefits from engagement with China:

However, many challenges are appearing in China’s bid for soft power there and elsewhere. Attitudes toward China within the developed world, for instance, have grown more negative in recent years — in Europe, the United States, Japan, and even South Korea.

Of more concern to China, popular attitudes toward it in critical developing neighbors India and Russia have also declined. The economic challenge from China is a major factor, but concerns about China’s growing military power are also evident in all these countries — including Russia.

Even in those areas of the developing world with more positive attitudes toward China, problems have surfaced. Many stories have emerged in the media about a backlash within African populations against low-grade Chinese goods supplanting African goods in local markets, Chinese labor being used instead of local labor for infrastructure projects, Chinese investors’ disinterest in local environmental standards, and charges of Chinese neocolonialism due to extraction of resources rather than investment in industry.
China has been seeking to identify something universal that separates it favorably from the West.

Some in Africa contend that these stories are overblown and do not reflect the reality of China’s overall positive contributions to local economies and infrastructure. Indeed, African nations have often stated that they prefer China’s attitude of respect, equality, and partnership in its economic outreach to the perceived condescension of the West’s “charity” and “help.”

Nonetheless, the Chinese government is clearly concerned about trends in the region and the impact they are having on its soft power strategy around the world.

In continuing its “go out” (zou chuqu) policy of actively encouraging, and indeed facilitating, Chinese corporate activity overseas, the Chinese government in August 2006 promulgated new regulations demanding companies pay attention to issues of corporate responsibility and what it termed “localization” — respect for local customs, safety standards, and labor.

Enforcement among Chinese corporations, and even provinces, that are doing business internationally has proved difficult, increasingly complicating the Chinese government’s ability to control completely the conduct and success of its soft power strategy.

Given its potential impact on China’s image overseas, how Chinese companies should engage with the world will reportedly be a subject of priority attention and debate within the government in coming years.

Meanwhile, international condemnation of China’s domestic record on human rights, rule of law, political freedom, corruption, and export product safety has infuriated Beijing. This is true not only because of traditional Asian notions of “losing face” or contentions that it “hurts the feelings of 1.3 billion Chinese people,” as the Chinese are wont to say, but also because these public criticisms affect China’s international reputation and thus its soft power.

China has responded to international public criticism more forcefully in recent years, viewing it as a Western method to embarrass and thus keep China down.
China, in fact, sees traditional concepts of power as an essential complement to soft power.

Joseph Nye has stated that in a global information age, “success depends not only on whose army wins, but also on whose story wins.” In the end, soft power is not just a function of popularity; it is the ability to get others to do things in one’s interest through one’s attractiveness.

There are, in fact, few examples yet of China demonstrating this ability. China remains at a nascent stage in its soft power development. But Beijing is clearly making a serious, concerted, and conscious effort to this end, with enough patience to continue working toward its goal for years to come.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-13 21:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 saml00l 于 2009-2-13 21:27 编辑

別學日本壞習慣,認就認,沒什么大不了。

那些要求小孩子未會爬就會跑的人是活在伯拉圖的完美世界,那些借勢借諯的人才促叫人更要咬緊牙齒忍氣吞聲做得好還要更好,就像愛迪生那三張櫈子,要問心無愧,對自己的要求要比別人要求高,在忍辱負重下做的東西要比別人好很多才能對得起自已,信心才能實質的建立起來...

大家业勉之
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 10:22 | 显示全部楼层
软实力还不够强硬.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 13:31 | 显示全部楼层
软实力,这个”软“字很值得深思啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 19:10 | 显示全部楼层
个人觉得 软硬实力都很缺乏~
问我硬实力什么程度是合格 我会说是单级的时候 - -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 13:47 | 显示全部楼层
做凳子的是爱恩斯坦吧,好像~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-1-23 17:11 | 显示全部楼层
偶然再读,发现最后一段最后一句翻译有误。可能因为改版,后续修改没有显示。“从实际情况看来,中国已经多次显示了这种能力。”,意思反了。原文There are, in fact, few examples yet of China demonstrating this ability. 应译为“从实际情况看来,中国显示这种能力的例证为数并不多。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-1-28 17:39 | 显示全部楼层
tenderstorm 发表于 2013-1-23 17:11
偶然再读,发现最后一段最后一句翻译有误。可能因为改版,后续修改没有显示。“从实际情况看来,中国已经多 ...

哇,老人回归~最近还忙吗?希望能多多交流,你在编译群吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-1-29 02:02 | 显示全部楼层
中国外交就是光说不干。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 16:07 | 显示全部楼层
lilyma06 发表于 2013-1-28 17:39
哇,老人回归~最近还忙吗?希望能多多交流,你在编译群吗?

你好,我一直关注的,好像以前的编译群早没了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 16:11 | 显示全部楼层
tenderstorm 发表于 2013-2-28 16:07
你好,我一直关注的,好像以前的编译群早没了吗?

群还有的,只是最近说话的不多了。。。你在群里是哪位?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-3-2 17:34 | 显示全部楼层
lilyma06 发表于 2013-2-28 16:11
群还有的,只是最近说话的不多了。。。你在群里是哪位?

我发现我的那个群早没了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-6-18 10:31 , Processed in 0.045985 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表