《套近乎,美领导纷引用中国名言》:做人债主就是好啊,不仅可以给人脸色看,还能享受被引用的乐趣啊,顿时神清气爽起来。最近首轮中美战略与经济对话开幕式上,美国总统奥巴马、国务卿希拉里和财政部长盖特纳都分别在讲话里引用了中国的典故名句。奥巴马在开幕式上引用的是孟子的“山径之蹊间,介然用之而成路,为间不用,则茅塞之矣”。他解释说,美中两国的任务就是要为后代共同探索一条通往未来的道路,双方都应注意随时维护这条道路,即便在双方发生分歧的时候,也不要让这条道路被荒草埋没。希拉里引用的则是“人心齐,泰山移”,强调加强美中合作的重要性。盖特纳则引用中国成语“风雨同舟”,来形容当前美中关系的现实,并表明加强双方合作的意愿。
曾几何时,中国人都以能蹦几个英语单词为荣,现在美国老大都要眼巴巴地来引用中国名言啊,爽啊。不过鉴于老外总乱引用,什么话都敢用Confucius once said 开头,身上的刺个中文字吧,还都是什么“贱”啊“人妖”啊,看来咱们中国文化推广工作还是刻不容缓啊。——JuliaD