四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5186|回复: 8

【10.09.09 商业周刊】生产iPhone的男人 - 富士康帝国(商业周刊封面文章)

[复制链接]
发表于 2010-9-19 16:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 满仓 于 2010-9-19 17:04 编辑

【中文标题】生产iPhone的男人 - 富士康帝国
【原文标题】The Man Who Makes Your iPhone
【登载媒体】商业周刊
【原文作者】Frederik Balfour、Tim Culpan
【原文链接】http://www.businessweek.com/magazine/content/10_38/b4195058423479.htm



Inside Foxconn.jpg
深入富士康


郭台铭.jpg
郭台铭


富士康帝国.jpg
富士康帝国


郭之道.jpg
郭之道
 楼主| 发表于 2010-9-19 16:51 | 显示全部楼层

315.jpg
富士康,这家神秘的台湾公司生产出苹果iPhone和iPad、索尼PlayStation 、任天堂Wii和戴尔电脑。2010年5月,这家公司成为公众话题的焦点,原因是有十数名员工自杀,其中大部分从公司的宿舍楼上跳下。作为公关努力的一个举措,富士康史无前例地允许商业周刊进入它的生产车间、员工宿舍、自杀救助热线,并有机会接近被神话的公司董事长和创始人——59岁的郭台铭。上图是位于中国深圳郊区龙华的公司厂房,那里驻扎着30万流动工人。


316.jpg
龙华园区的工人在富士康车间制作个人电脑的主板。



317.jpg
富士康董事长郭台铭在深圳改革成就中心。



318.jpg
一名工人在清洁车间进行质量检查。



319.jpg
一名工人在做主板质量检查。



320.jpg
一名工人用放大镜检查电路。



321.jpg
富士康园区保安在接受训话。



322.jpg
富士康保安标志细节。



323.jpg
园区书店中的富士康董事长郭台铭自传。



324.jpg
自杀防护网。



325.jpg
富士康龙华(深圳)园区的宿舍。



326.jpg
工人在公司餐厅中免费就餐。



327.jpg
龙华(深圳)园区中的富士康危机救助电话中心。



329.jpg
咨询中心有100名咨询师、精神病学家和心理学家。



330.jpg
员工在中秋节期间在深圳龙华进行“珍爱生命”主题游行。



331.jpg
中秋节期间员工在深圳龙华举办的“珍爱生命”盛装游行。



332.jpg
中秋节期间一名参加深圳龙华“珍爱生命”游行的员工。



333.jpg
“珍爱生命”员工游行中的共产党元素。
334.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-19 16:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 满仓 于 2010-9-19 17:02 编辑


如果他的十几名员工没有在今年自杀,富士康创始人郭台铭或许可以被看作是亨利•福特(译者注:美国汽车工程师与企业家,福特汽车公司的建立者)转世。这是一篇全面展示这个后现代工业帝国的文章。


8月中旬闷热的一天,富士康深圳龙华生产园区的工人们沉浸在鲜有的庆祝气氛中。这里是30万名恭顺的产业大军吃饭、睡觉,以及辛苦生产iPhones、索尼PlayStations和戴尔电脑的地方。首先是盛装行进,一台装扮成爱丽丝漫游仙境的花车、嘹亮的呜呜祖拉,以及打扮成维多利亚式妇女、日本歌妓和蜘蛛侠的工人。之后是在一个巨大的体育场内进行的两个小时的游行,节目有杂技、乐器演奏、焰火表演和坚定生活信念的宣誓仪式,其中不时穿插一些“珍爱生命”、“相互关爱”、“共创未来”的口号。

这并非自发的真情流露,而是员工工会和鸿海精密集团——富士康科技集团的母公司——管理层联合炮制的一个作秀,其目的是修复在中国有20家工厂、92万名员工的群体心理障碍。自从11名富士康员工在今年年初自杀之后,这项行动的必要性越来越迫切,大部分自杀者都是从公司的高层宿舍楼上跳下。被公众深恶痛绝的这家台北公司及其59岁的创始人和董事长郭台铭被置于聚光灯下,并遭到来自客户、劳动维权人士、记者、学者和中国政府的多方位调查。

自杀事件把富士康以一种最丑恶的形象展示给全世界——好像一个工业怪兽,用操作机器的方式对待工人,利用大规模廉价的劳动力(来自农村地区的18岁到25岁年轻人),以不可思议的成本来生产类似iPhone的产品。对西方人来说,逝去的生命让他们开始认真思考自己手中电子设备的真正成本是什么。对那些与富士康有商业往来,并且注重自身形象的公司来说,比如IBM、思科、微软、诺基亚、索尼、惠普和苹果,自杀事件是公共关系的一场恶梦,也是对关乎公司经营之本的海外战略的一个挑战。

富士康一开始采取的缓慢、蹩脚的处理态度让事情进一步恶化。在一次商业周刊的专访中,郭承认他在刚开始的时候没有立即认识到自杀事件的重要性。他说:“坦诚地对你讲,第一个、第二个和第三个,我都没觉得是个严重的问题。我们有80万雇员,这里(龙华)的厂区面积有2.1平方公里。现在我的内心的确有负罪感,但在当时,我不认为自己应当承担全部责任。”当5月份发生第5例自杀事件之后,郭说:“我决定必须要采取措施了。”

实际上,直到5月底发生了第9起员工跳楼自杀事件之后,富士康才全面启动危机管理方案。用超过300万平米的安全网包围建筑物,以接住跳楼的人;开通24小时咨询服务热线,100名受过专业训练的员工担任咨询师;管理层为深圳的工人加薪30%,平均月工资达到1200元人民币(176美元),并承诺会在10月份再次加薪。最终,郭的公司聘请了纽约咨询公司Burson-Marsteller来帮助采取正规的公关策略。这是公司成立35年以来的第一次。

Burson-Marsteller的策略之一就是同意商业周刊首次进入富士康的工厂、员工宿舍、自杀救助热线,并接触郭本人。在三个小时的专访中,郭即兴谈到了很多人和事,从沃伦巴菲特(“他太老了”)到无用的学位(“你不能光看教科书就学会游泳”)到斯蒂夫乔布斯(“我强迫他给我名片”)。郭还揶揄纽约的银行家,说他们“看到哈德逊河就大喊:‘我是世界之王!’”


采访的地点是龙华。这个园区的入口有些类似边境检查站,有7条类似收费处的分道线和身着制服的保安人员。尽管入口略显单调和冷酷,但园区内部完全是一个设施完备的小城市。这里有快餐连锁店、自动取款机、奥运会规模的游泳池、播放公共信息和卡通片的巨型LED屏幕,和出售中文版《哈佛商业评论》的书店。书店首要位置摆着郭的自传,其中收录了他的很多格言,比如“工作是幸福的”、“环境严苛是件好事”、“饿的人脑筋特别清楚”、“千军易得一将难求”。

富士康是中国最大的出口商,其老板也是台湾最富有的人,据福布斯估算他的身家财富有59亿美元。但是他说自己不能证实这个数字,因为从不记账。郭的英语是在80年代在美国期间才学会的,他用浓重的口音说:“有一个人替我管账,每年他会给我一个纸条,说:‘嗨,现在有这么多钱。’我自己对这个数目并不感兴趣,我不在乎有多少钱。我现在不是为钱工作,我是为社会、为我的员工在工作。”

郭今天的企业帝国起始于从母亲手中借来的7500美元。他的第一个全球总部是在1974年租来的台北郊外的一个小仓库,那个地方叫土城,中文的意思是“尘土城市”。23岁的郭接受过三年职业培训,刚刚服完兵役。之后他做过两年货运员,在这份工作中,他亲眼看到台湾蓬勃发展的出口经济,觉得自己应当从单据堆里走出来,加入游戏队伍。他用从母亲那里借来的钱购买了一些塑料模具机器,开始生产黑白电视上使用的频道旋钮。他的第一个客户是芝加哥海军电视台,随后他又成了美国无线电公司、真力时和飞利浦的供应商。

郭在想象未来成功的样子,因此他一遍又一遍地练习英文签名,直到他认为完美。他现在依然引以为荣,采访中间他走到一块白板前,像小学生一样炫耀地签了个名,完美的草书就像《我爱露西》的片名。

郭的第一个大突破是在1980年,当时他为Atari生产连接操纵杆和2600个游戏控制台的连接器。在Atari鼎盛时期,鸿海为Atari台湾工厂每天生产的15000台游戏控制台提供连接器。郭不满足于仅仅生产低端部件,他为自己公司的技术申请专利,并不断开拓新的生产领域,比如电缆。

80年代初,郭首次挺进美国市场,在11个月的旅行中他到访了32个州。他总是不请自来,乘坐一辆租来的“又大又安全的”林肯轿车,像一个挨家挨户敲门的销售一样造访美国公司。有一次,为了省钱,郭就睡在汽车后座上。在纽约Raleigh,他住进一家靠近IBM工厂的汽车旅店。等待了三天之后,终于预约到与工厂负责人见面的机会。最终离开的时候,他带走了一份连接器的大合同。戴尔亚洲前采购负责人Max Fang与郭有过业务接触,他们经常在一起打高尔夫。他说:“他绝对是世界顶级销售,他非常积极,抓住你不放。”

台湾的劳动力市场在80年代发生紧缩,工人待遇上涨,生产商开始把生产基地转移到马来西亚、菲律宾和泰国。尽管近在咫尺的中国提供了几乎无限制的廉价劳动力,但是很少有企业愿意去那里,原始的基础设施和谜一样的共产党政府让他们望而却步。郭没有退缩,他在紧邻香港的深圳郊区的一片尘土中建立了一家工厂,现在那里生产廉价服装、鞋和儿童玩具的工厂如雨后春笋般出现。这里的政治局势复杂多变,北京依然认为台湾是它的一个省,应该回归大陆,甚至必要时会使用武力。

1991年,郭的鸿海精密集团上市,筹得的资金主要用于投资中国大陆。他说,到1996年,他非常明确地意识到中国将会成为生产巨鳄,并开始大笔投入资金,建立龙华生产园区。

郭在世纪之交所做出的革命性生产创新有一个明显的先例。亨利•福特也曾经了解到纵向一体化的重要意义,包括自己生产原材料、改进流水线提高生产力。福特曾经梦想建立一个企业帝国,大到需要美国一个州的全部人口来为其工作。之后,福特统治了密歇根,而郭在深圳称王。

为了维持这支中国生产大军的工作效率,郭很快意识到他必须提供住房、食物、医疗等服务,这些额外成本把大部分竞争对手挤出中国。很多事情都需要他亲力亲为。时任代工产业巨无霸伟创立CEO的Michael Marks说:“他们从铜锭中提取电线,他们有专门的养鸡场为食堂提供鸡蛋,他们一个车间里有2000名工人。我们什么都没有,但是很快,我们也这样做了。”

1996年,郭得到了为康柏台式电脑生产机箱的机会,他收取的费用与康柏自己做这件事所花费的成本相比微不足道(康柏现在已被惠普兼并)。Fang说:“任何事情他都有把它做大的远见和勇气。我第一次参观他的工厂的时候,看到整个价值链设计得整洁、高效,从流水线一端的大金属板到切割、成型、焊接到机箱组装。然后他们做内嵌式组装,安装软驱、电源和电线。送到客户手里的产品只需要再安装主板、CPU、内存和硬盘。郭的革新让最终电脑组装工作变得简单了。”

很快,富士康开始为IBM、惠普和苹果生产电脑裸机,这种模式改变了整个产业。1998年,郭得到了戴尔的第一笔订单,生产台式机的机箱。戴尔坚持要求他在美国进行生产,以贴近其终端客户。郭服从了:“我在堪萨斯买下一家公司,马上开始建模具和冲压车间。”

Fang回忆:“那家工厂一直在赔钱,但是郭必须要迁就戴尔。对富士康来说,这等于是进入戴尔业务的一张门票。”(戴尔方面拒绝对这个故事发表评论。)


从电视机频道旋钮到世界最大消费电子产品生产商这三十年里,几乎没有引起西方媒体的任何关注。2006年6月份,事情发生了变化,伦敦邮报发表了一篇报道,关于富士康在深圳的iPod工厂中有3万名工人在恶劣条件下工作和生活。之后,中国商报的两名记者根据自己的调查也做出一篇报道,郭对此的最初反应是给予还击。富士康以诽谤罪起诉两名记者,并获取了一份法院指令,冻结他们的财产。当苹果和惠普给出明确指示之后,富士康才有所收敛。

这个事件促使苹果高层派出一个审计小组调查龙华工厂的情况。调查报告现在还可以在苹果的网站上找到,其中列举了一些与苹果的公司行为准则不符合的内容——过于复杂的工资体系、类似三层床铺这种无法令人接受的生活条件等。富士康之后做了一些改善,包括调整加班制度。

尽管苹果给富士康施压,但是斯蒂夫乔布斯不想断绝与鸿海之间的关系,至少在准备生产苹果下一代重量级产品iPhone4期间不能这么做。2005年出版的《狐假虎威:郭台铭的全球竞争策略》一书的作者张典文说:“没有郭台铭,乔布斯就没有今天的成就。”

危机平息之后,急于扩张的郭瞄准了年产2亿台的笔记本电脑市场。当时,广达、仁宝、纬创三家台湾公司控制着这个市场,而且他们还是富士康的客户,每年从富士康采购数十亿美元的器件。决定与自己的客户竞争是个冒险的举动,但是郭经过权衡,认为这种做法会让这些客户想办法去寻找新的供应商,而他可以趁机赢得这些生意,从而处于更加有利的位置。根据台北元大证券的数据,富士康目前控制了4%的笔记本电脑生产市场,并预期在明年扩大到11%。

这里隐含着富士康模式的奥妙所在。它卖给客户的零部件利润极高,这样当他接手一些终端组装工作的时候,像戴尔、诺基亚和索尼的业务,它愿意牺牲一些利润——甚至亏本来做——因为它已经在零部件上赚到了足够的钱。分析人士预计鸿海精密集团今天的销售额将会增长40%,达到850亿美元。

富士康的业务模式已经进化到脱离依赖廉价、技能粗糙的劳动力的阶段。它现在雇用了5万名精工工人,包括一支2000多人的团队,专门负责设计和生产压模和模具。这让富士康比任何竞争对手都更快地生产出货,尤其在手机市场中,新型号的设备更新换代非常频繁。锡拉库扎大学信息研究学员助理教授Jason Dedrick说:“如果你想了解富士康的面纱下隐藏着什么,如果你想知道他们为什么会有这么高的市场占有率,这就是原因了。”

只要打开诺基亚1209手机的后盖,我们就可以看到富士康的供应链多样化的程度如何。塑料外壳由富士康科技铸模制造;扬声器、键盘和主板连接器由鸿海精密制造;主板由富士康精工制造;LCD屏由奇美群创制造——郭占2.7%股份的附属公司。总之,这部手机所有零部件的大约70%都是由与富士康相关的公司生产的。

郭不仅在其商业帝国内持续挤压成本,他还愿意为自己的重要客户承担巨大的风险。富士康在中国中部城市重庆投资10亿美元建厂,只是为惠普每年生产300万台设备。在苹果iPhone4产期临近时,富士康和苹果发现机器的金属框架设计得极为特殊,只有一种昂贵、产量极低的生产样机的设备可以制造。苹果设计师不愿意更改设计方案,于是郭向东京发那科公司订购了1000台每台价值2万美元的机器。大部分公司只有1台。苹果COO Tim Cook说:“郭台铭是一个追求卓越的强势领导,他新任合作伙伴,与他合作我们感到很幸运。”现在,龙华的工厂每天生产13.7万部iPhone,平均1一分钟生产90部。


自从5月份以来,通常往返于台北鸿海总部和中国大陆之间的郭一直住在龙华办公室后面的房间里,处理自杀事件的后续问题。他每天工作16个小时,三餐都在办公室解决。几乎没有时间消遣。在自我介绍的时候,他紧握记者的手说:“为了准备这个采访,我昨天晚上11点才染发。”几个月以来他一局高尔夫也没有打,仅仅是在早晨做几个俯卧撑来保持健康,时间都被用来自己研究“未来5年的计划,这是至关重要的。”

郭的家庭来自中国中北部的山西省。在内战期间,他的父亲加入国民党的军队,在1949年毛泽东领导的共产党取得胜利之后,随蒋介石逃往台湾。他后来成为台北的一名中层警官。郭是这个家庭三个男孩子中最年长的一个。

郭的个人生活一直是台湾媒体追踪的目标,近年来,有关的报道都带有悲剧色彩。他结发30年的妻子林淑如在生育了一子一女,并把他们抚养成人之后,于2005年死于癌症。他的弟弟郭台成在2007年死于白血病,这件事情之后,郭开始走出工厂的大门,享受生活的乐趣。他练习瑜伽、带着85岁的母亲定期去吃台湾面条、更积极地打理他的慈善机构——永龄基金。他回到中国大陆探访自己的祖辈遗迹,还出资拍摄了一部描写封建时代山西省的奢华影片《白银帝国》。他的照片开始出现在台湾的图片杂志中,怀里抱着年轻美貌的女子。最终,他和曾馨莹再次结婚。女方比他年轻24岁,是一名舞蹈教练,曾经被公司聘请来教郭在中国新年联欢会上跳舞。郭当时被安排与台湾模特林志玲共舞,因此需要接受训练。曾所在的台北舞蹈工作室的负责人Bruce Chang说,曾本不知道他是谁,只知道是“一位重量级商人”。“郭跳得不错,曾说他很用心。”

两人于2008年7月26日在台北凯悦酒店结婚。婚礼过程中,郭走上台,脱下礼服,现场表演了30个俯卧撑证明他的活力。9个月零4天之后,曾生下一个女儿——晓如。第二个孩子预计在今年秋天降生。

郭一直维护着一个和睦的家庭——尽管在以前,他曾经态度明确地表示生意是第一位的。他的弟弟郭台强作为富士康电缆和连接器分部的总经理,从未受到过任何优厚的待遇。据一位与兄弟两人都合作过的管理人员讲,郭经常向对待普通员工那样斥责郭台强,有时候会让他坐到房间的最后一排。最终,郭台强离开富士康,开办了自己的公司正崴,主营电线业务。郭对他离开的解释是不希望富士康变成家族公司——他指出鸿海60%的资产是养老基金——因此郭台强应当走自己的路。

郭的严厉和仁慈都走向极端。据一位前富士康高层管理人员说,去年一个有200人参加的会议在讨论公司不景气的手机部门。郭命令一位管理人员罚站10分钟,因为他的解释无法令人满意。郭还擅长奖励员工的作秀。他的官方工资只有1台币,合3美分,分析人士说他用自己托管公司股份中获得的红利作为奖金发给高层管理人员。台北Gartner公司的分析师Jamie Wang说,这样,富士康可以在不触及底限的情况下留住高层管理人员。他手中握有鸿海精密12%的股份,市值40亿美元,还有生产平板显示设备的附属公司奇美群创大约3亿美元的股份。在公司的一次新年联欢会中,郭举行了一个抽奖活动。2008年的头等奖是鸿海精密30万股的股份,现在市值100万美元。

在面对竞争对手的时候,郭严守自己的阵地。2007年,他在香港法庭起诉中国电池生产商比亚迪(掌控中美洲能源市场的Berkshire Hathaway握有比亚迪香港证券市场中28%的股份),声称该公司挖走了50%的富士康员工,以此成立一家与富士康竞争的手机组装公司,还窃取富士康的贸易机密。富士康在伊利诺伊也发起了类似的诉讼。比亚迪在香港反诉富士康,罪名是诽谤、贿赂中国官员、诱使前富士康员工向警方做伪证。

比亚迪CEO李柯连同其它三人是伊利诺伊案件的被告,与其它案件相同,这个诉讼正在被搁置。她说,富士康决心消灭竞争,“他们会用各种手段来阻止我们成为市场的领军任务。”

郭说,他搞不懂为什么巴菲特在2008年投资比亚迪之前不做一些功课。“沃伦巴菲特太有名了。没错,他很伟大,他做了很多英明的投资,但是他的岁数太大了。他根本不了解中国的私人公司。如果我有机会与他见面,我会说:‘你在美国告诉所有人,应当保护他们的开发和研究成果。那么你为什么要投资一家偷窃其它人技术的公司呢?而且还说这个举措很伟大?’”


Louis Woo穿着圆领T恤衫和圆点的背带裤,一头白发,她是富士康派来向商业周刊介绍公司向善良的企业公民转化方案的人。62岁的Woo是美籍澳门人,斯坦福大学博士学位。她用PowerPoint展示了富士康的“预防和再造关爱项目”。公司建立了由合格咨询师组成的24小时关爱中心;成立了“园区爱心”网站;在宿舍中启动大哥哥大姐姐活动;教导管理人员更加关注工人的心理需求。Woo说:“叫喊不是发泄的唯一途径。中国新一代的工人在发生变化,富士康也在迎合这种变化。”

Eric Caine是Rochester大学精神病系的主任,也是一名预防自杀的专家。他说,富士康的死亡事件暴露出群体性自杀的特征,模仿自杀的现象最早出现于几个世纪前的欧洲工业革命时期。今天中国发生的现象与狄更斯囚犯工厂的不同之处在于规模。Caine作为独立的观察人士参加了由四川大学华西医院组织的调查,之后说:“90万名工人聚集在一起,肯定会出现心理健康问题,从恋爱失败、心情抑郁、无法承受到临床沮丧,甚至精神病。富士康在自杀事件之前设立了员工救助机构,很明显是因为意识到可能存在这方面的问题。但是跳楼自杀的传染性因素压过了一切,就像其它组织一样,他们顾此失彼了。”

商业周刊所采访的龙华员工对于传言中他们遭受的待遇基本持反对态度,但是对工作的抱怨多少还是有一些。有20多名富士康员工接受了采访,没有人表现出害怕与记者交谈的倾向。在工作岗位上的采访是在没有主管在场的情况下进行的,其它的采访发生在网吧、员工宿舍和公司食堂。大部分人对于选择回答的措辞表现得比较谨慎。他们在富士康工作的原因是尽快挣钱,有些人想以此来购买他们生产的产品,还有一些人想成为企业家。没有人对于超时工作表示不满,恰恰相反,加班的机会对他们有莫大的吸引力。

来自甘肃19岁的李彩荷每天工作12个小时,负责组装诺基亚N90手机主板上的9个零件。她说:“我知道我可以去找关爱热线的咨询师,但是我不认为这有什么用。我现在已经完全适应这种工作方式,自己可以应付的来。给父母打电话的时候,我尽量让自己听起来很愉快,一般不会谈到我承受的压力。”李和其它6个女孩住在一间宿舍中,她打算在这里再干一年。之后,她希望可以回家经营一个小生意,比如美容院。

一个23岁的男人只愿意透露他的姓氏——程,他负责给塑料片材喷漆,然后组装到手机的后盖上。他说,这里的工作条件比前边三个他工作过的地方要好很多。5月份的时候,他所在部门的70多人举行了为期一天的罢工,抗议暴露在有毒烟雾中的工作条件。他也是其中之一,他们要求使用比纸质口罩更好的保护措施。他对类似8月份举办的游行那种提高士气的活动效果持怀疑态度,他说:“活动过程中,大家都很高兴。但是仪式结束之后,情绪低落的人还会继续低落。这都是表面文章。”

来自河南25岁的郭彦冰在后勤处工作,在一个休息日,他边用剃须刀修建眉毛边接受采访(译者注:原文如此)。他和他的未婚妻住在园区外边一间租来的房子中,房租每月44美元,正好是富士康提供的住房津贴的金额。他说:“这个工厂太大了,中低层的管理人员素质不高,他们对待员工过于粗暴。我认为郭台铭这点做的不好。经常发生老板克扣工资的事情。”

来自湖南农村20岁的李小凤在2009年5月加入富士康,在龙华园区负责组装惠普彩色打印机。她说,他们这一代人远远无法接受长时间的工作、低工资和经理的语言暴力。“尤其是1990年后出生的年轻人,有很高的热心和激情,但是遇到困难的时候也很容易变得沮丧。我们没有那么强忍耐痛苦的能力。”他抱怨宿舍里的蟑螂,还说最近停水,她已经三天无法洗澡了。

据富士康自称,它的员工待遇要比大部分公司好,部分原因在于公司的规模和中国劳动力市场严峻的竞争形势。伟创力CEO Michael McNamara说:“我不相信中国没有比富士康条件更差的公司。如果有人不喜欢在这里工作,他们走上街头,随便就能找到另外10家公司。”

Ian Spaulding是INFACT全球伙伴公司的总监,这是一家香港咨询公司,与电子行业企业合作开发员工不满的调整项目。他说:“富士康在提供高工资、更好的工作时间和更好的生活设施方面做得非常好,这就是为什么它的招工处总是排着长队的原因。”从某种程度上讲,富士康沦为自身成功的受害者。“耐克也有类似的情况。这是全球化的一种自我膨胀意识,‘我们的一些工厂是全球最好的工厂’,这种思想最容易遭到非议。”

劳动力监察机构给予富士康超越正常标准的好评。Geoffrey Crothall是香港的中国劳动力通讯——一个工人权力组织——的发言人,他说:“他们按时支付工资,按照规定支付加班费,这就是为什么人们排队争取在这里工作机会的原因。尽管(富士康)的管理手段有些粗暴,工作强度过高,但是它还是比那些无法确保你可以拿到工资的小作坊要好。”

富士康工人问题所造成的公众形象有可能会终止公司的盈利趋势,并让公司拨出预算来发展与员工亲和的一些项目。据台北大和证券预测,成本的上升会使富士康今年每股收益减少5%,2011年减少12%。还会让富士康提升其产品1%的价格——以64G iPod touch为例,价格上升4美元——来抵消劳动力成本的上升。鉴于可怕的自杀瘟疫,究竟谁应该抱怨?


在富士康的主要客户公司的高层中,流传这一个笑话:在20年里,世界只需要两家公司。所有产品都是富士康生产的,都是沃尔玛销售的。

郭认为这个笑话不过是个恭维,而且不现实。“这不过是个笑话。我并没有说自己有多么伟大,我只不过更加努力、更加聪明地工作。”在过去的十多年里,郭一直要求他的管理层保持每年30%的增长。但是现在公司的规模太大了,他不得不把2011年的发展计划缩减为15%。即使如此,他对自己、对其它人也并不很放心。“我从不认为自己很成功。如果我真的成功,那么我就应该退休了。如果我们还没退休,就说明我还要努力工作,保证公司正常运作。”

富士康的第二次模式转化已经开始了。它曾经通过建设城市规模的工厂园区来树立自己的形象,现在,郭希望把服务员工的压力转移给中国政府。郭说:“我们在90年代初进入深圳,为员工提供宿舍、餐厅、甚至洗衣店。我们不只是一家工厂,我们还承担了社会责任。”现在,“我认为我们应带转化这种模式,企业就应当关注在生产方面,社会责任应当由政府来承担。”

成都和四川的政府已经与郭达成协议,他在未来5年将投资35亿美元建立零部件生产和组装工厂,而当地政府将为他的工人提供低价房屋。郭说:“我们不想再经营食堂了。”

在中国内陆的这种举措可以让富士康节省劳动力成本,还或许会避免自杀行为。富士康的管理层推测,如果工人离家比较近,当他们有问题的时候,会更容易找到一些人来倾诉。于是富士康正在河南省会郑州建厂,那里有超过1亿人口。富士康的劳动力大军中河南人占到五分之一。Woo说:“我们希望到劳动力资源丰富的源头去生产,那里有工人家庭和朋友的声援团。”

西方公司在把越来越多的设计工作外包,郭面临来自笔记本电脑生产专家仁宝、广达、伟创立的严峻竞争,他们有非常优秀的研究团队。台北Gartner公司的分析师Wang说:“设计能力是鸿海的弱项,但是他们非常积极地搜寻相关工程师,而且他们的资金实力雄厚。”

富士康依然在将其生产的大部分产品出口到中国,全球知名品牌也在试图向越来越富裕的中国客户做销售。这就是郭聘请Woo来拓展所谓渠道业务的原因,这项业务将把富士康带入零售行业。Woo在90年代负责苹果在台湾的客户端业务,她说郭计划到2014年在中国成立1万家零售店,其中大部分由富士康前工厂里的员工负责运作。在大部分经济体中,一个人如果从低工资、长时间劳动的工厂底层上升到相对舒适的白领阶层,恐怕需要几代人的时间。感谢郭的计划,中国工人可能把这个周期缩短到几年。

郭期望可以在这些转变中获益,或许最吸引人的一个计划是把生产基地转移到美国。公司目前在休斯敦一家工厂有1000名工人,制作专业的高端服务器,他拒绝透露客户的名称。郭希望在未来5年建成一座全自动化的工厂。他说:“如果我能把在美国生产的产品运到中国,并且明智地定价,应该会有很强的竞争力。但是我总担心,美国有太多的律师,我可不想天天浪费时间应付诉讼。”

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-19 16:58 | 显示全部楼层
原文:

Foxconn Gives Bloomberg Businessweek Unprecedented Access

Foxconn, the secretive Taiwanese company that produces Apple's (AAPL) iPhone and iPad, the Sony (SNE) PlayStation, Nintendo (7974:JP) Wii, and Dell (DELL) computers, was forced into the limelight in May 2010 after a dozen employees committed suicide, most by jumping from company dormitories. As part of a much needed public relations effort, Foxconn granted Bloomberg Businessweek unprecedented access to the company's factory floors, worker dorms, suicide helpline operators, and the company's charismatic chairman and founder, 59-year-old Terry Gou. Here are some images of its sprawling facility in Longhua, a suburb of Shenzhen, China, where more than 300,000 migrant laborers work.


Workers making motherboards for personal computers at a Foxconn factory on its Longhua (Shenzen) campus


Foxconn Chairman Terry Gou at the Shenzhen Innovation Fulfillment Center


A worker doing quality inspection in a clean room


A worker inspecting motherboards for quality


A worker uses magnification to inspect circuitry


Foxconn campus security guards at a briefing


Close-up of the Foxconn Security logo


Copies of the biography of Foxconn Chairman Terry Gou at the company bookstore


Suicide nets


A dormitory at Foxconn's Longhua (Shenzhen) campus


Workers receive free meals at a company canteen


Foxconn's crisis hotline phone center at its Longhua (Shenzhen) campus


Counseling center staffed by 100 counselors, psychiatrists, and psychologists


Employees at a mid-August "Treasure Your Life" rally in Longhua, Shenzhen


A worker parade at the mid-August "Treasure Your Life" rally in Longhua, Shenzhen


A Foxconn worker at a "Treasure Your Life" rally in Longhua, Shenzhen, in mid-August


Communist Party influence at the "Treasure Your Life" worker rally


Foxconn founder Terry Gou might be regarded as Henry Ford reincarnated if only a dozen of his workers hadn't killed themselves this year. An exclusive look inside a postmodern industrial empire

On a crushingly hot mid-August day at Foxconn's Longhua factory campus in Shenzhen—where a dutiful army of 300,000 employees eats, sleeps, and churns out iPhones, Sony (SNE) PlayStations, and Dell (DELL) computers—workers indulged in a rare moment of celebration. First, there was a parade, an Alice in Wonderland spectacle of floats, blaring vuvuzelas, and workers dressed up as Victorian ladies, geishas, cheerleaders, and Spider-Men. This was followed by a two-hour rally inside a vast sports stadium featuring acrobats, musical performances, fireworks, and life-affirming testimonials punctuated by chants of "treasure your life" and "care for each other to build a wonderful future."

It was hardly a spontaneous outpouring. Rather, it was a joint production of employee unions and management at Hon Hai Precision Industry, the flagship of Foxconn Technology Group, as part of an effort to mend the collective psyche of a Chinese workforce that numbers more than 920,000 across more than 20 mainland factories. The need to do so became apparent after 11 Foxconn employees committed suicide earlier this year, most of them by leaping from company-owned high-rise dormitories. The publicity-averse Taipei-based company and its 59-year-old founder and chairman, Terry Gou, were thrown into the spotlight, subjected to unfamiliar scrutiny by customers, labor activists, reporters, academics, and the Chinese government.

The suicides introduced Foxconn to much of the world in the worst terms imaginable—as an industrial monster that treats its workers like machines, leveraging masses of cheap labor, mainly 18-to-25-year-olds from rural areas, to make products like the iPhone at seemingly impossible prices. For Western consumers, the lost lives were an invitation to consider the real cost of their electronic playthings. For the image-conscious companies with which Foxconn does business, including IBM (IBM), Cisco (CSCO), Microsoft (MSFT), Nokia (NOK), Sony, Hewlett-Packard (HPQ), and Apple (AAPL), the suicides were a public-relations nightmare and a challenge to offshoring strategies essential to their bottom lines.

Foxconn made matters worse with a slow and initially clumsy response. In an exclusive interview with Bloomberg Businessweek, Gou conceded that he didn't immediately grasp the significance of the suicides. "I should be honest with you," he says. "The first one, second one, and third one, I did not see this as a serious problem. We had around 800,000 employees, and here [in Longhua] we are about 2.1 square kilometers. At the moment, I'm feeling guilty. But at that moment, I didn't think I should be taking full responsibility." After the fifth suicide, in March, Gou says, "I decided to do something different."

It actually wasn't until late May, after the ninth Foxconn employee had leaped to his death, that Foxconn went into full crisis management mode, stringing more than 3 million square meters of yellow-mesh netting around its buildings to catch jumpers and setting up a 24-hour counseling center staffed by 100 trained workers. Management increased wages for factory workers in Shenzhen by 30 percent, to 1,200 renminbi ($176) per month, and promised a second raise in October. Finally, Gou's company hired the New York firm Burson-Marsteller to help devise a formal public-relations strategy, its first in more than 35 years of existence.

Part of Burson-Marsteller's plan was granting Bloomberg Businessweek's request for unprecedented access to Foxconn's factory floors, worker dorms, suicide-help-line operators, and Gou himself, who in the course of a three-hour interview riffed on everything from Warren Buffett ("He's too old") to the uselessness of business degrees ("You can't read a book to learn to swim") to Steve Jobs ("I forced him to give me his business card"). Gou also mocked New York bankers who "see the Hudson River and say, 'I'm a king of the world.'"

The interview took place at Longhua, the entrance to which looks like a border crossing, with seven toll-booth-like lanes and uniformed guards. Although drab and utilitarian, the campus is a fully functioning city, with fast-food joints, ATMs, Olympic-size swimming pools, huge LED screens that flash public-service announcements and cartoons, and a bookstore that sells, among other things, the Chinese-language translation of the Harvard Business Review. Prominent on display are biographies of Gou, one of which collects his many aphorisms, including "work itself is a type of joy," "a harsh environment is a good thing," "hungry people have especially clear minds," and "an army of one thousand is easy to get, one general is tough to find."

Foxconn is now the biggest exporter out of China, and its general is the richest man in Taiwan, estimated by Forbes to have a personal fortune of $5.9 billion. He says he cannot confirm that figure, however, as he does not keep track. "I have one guy in charge," Gou says in heavily accented English that he picked up while touring the U.S. in the 1980s. "Every year he gives me a piece of paper and says, 'Hey, this is how much.' I think for me, I am not interested in knowing how much I have. I don't care. I am working not for money at this moment, I am working for society, I am working for my employees."

The colossus that Gou (pronounced "Gwo") runs today started with a $7,500 loan from his mother. His first world headquarters was a shed he rented in 1974 in a gritty Taipei suburb called Tucheng, which means Dirt City in Mandarin. Gou, then 23, had done three years of vocational training and served in the military. He then worked for two years as a shipping clerk, where he got a firsthand view of Taiwan's booming export economy and figured he ought to stop pushing paper and get into the game. With the cash from his mother, he bought a couple of plastic molding machines and started making channel-changing knobs for black-and-white televisions. His first customer was Chicago-based Admiral TV, and he soon got deals to supply RCA, Zenith, and Philips (PHG).

Imagining his future success, he practiced signing his name in English over and over until he had perfected it. He remains proud of it today, walking over to a whiteboard during the interview and signing with a schoolboy flourish. It looked like the perfect cursive script from the credits of I Love Lucy.

Gou's first break came in 1980 when he started supplying Atari with connectors that linked the joystick cable to its 2600 video-game console. At the height of the Atari craze, Hon Hai was producing connectors for the 15,000 video-game consoles that Atari's Taiwanese plant made daily. Gou wasn't content to be a mere supplier of dumb parts. He applied for patents on the technology his company developed, and he kept pressing into new areas such as cable manufacturing.

In the early '80s, Gou made his first big push into the U.S., visiting 32 states over the course of an 11-month tour. He dropped in on companies unannounced, like a door-to-door salesman, arriving in a "big and safe" Lincoln Town Car he rented in every city. Once, to keep costs low, Gou slept in the backseat. In Raleigh, N.C., he booked himself into a motel close to an IBM facility. After three days of hanging around, he got an appointment and came away with a firm order for connectors. "He is really one of the top sales guys in the world," says Max Fang, the former head of procurement for Dell in Asia who did business with Gou and was his regular golf partner. "He is very aggressive and always on your tail."

As the Taiwanese labor market tightened throughout the '80s and wages rose, manufacturers started moving to Malaysia, the Philippines, and Thailand. Although China was nearby and offered a virtually limitless supply of cheap labor, few companies dared to go there; the primitive infrastructure and inscrutable Communist government scared them off. Gou was undeterred, setting up shop in a dusty suburb of Shenzhen across the border from Hong Kong, where factories producing cheap garments, shoes, and children's toys were springing up. The political situation was tricky. Beijing still regards Taiwan as a one of its provinces that should be integrated back into the motherland, by force if necessary.

In 1991, Gou listed Hon Hai Precision on the Taiwan Stock Exchange to fund expansion, mostly into China. By 1996, he says, it was clear to him that China would become a manufacturing juggernaut, and he started investing heavily in his facilities at Longhua.

Gou's role in revolutionizing manufacturing at the turn of a new century has an obvious precedent. Henry Ford also understood the importance of vertical integration, of producing his own materials, and tweaking his assembly lines for maximum efficiency. Ford dreamed of a corporate empire so large that it would require the population of an entire American state to fuel it. Where Ford had Michigan, Gou had Shenzhen.

To sustain an efficient Chinese workforce, Gou quickly discovered that he had to provide housing, food, and health care, additional costs that kept most of his competitors out of the country. He had to do everything himself. Michael Marks, then chief executive officer of contract-manufacturing giant Flextronics (FLEX), saw Foxconn's Shenzhen operations taking shape in the late 1990s. "They were making wire out of ingots of copper," says Marks. "They had chicken farms to lay the eggs for the cafeteria. One building had 2,000 toolmakers. We had none at the time. But we did after that."

In 1996, Gou offered to build the chassis for Compaq's desktop computers at a fraction of what it would cost Compaq to do the job itself. (Compaq is now part of HP.) "He had this vision and the guts to do anything in a big way," says Fang. "When I first visited the factory, I saw the whole value chain nicely and effectively designed, starting from a big coil of sheet metal at one end that was cut, formed, welded, and stamped to make the top and bottom of the chassis. Then they did the in-line subassembly, adding a floppy drive, the power supply, and cables. It was all shipped to customers who only had to install the motherboard, CPU, memory, and hard drive. After this revolution by Terry, final computer assembly was easy."

Soon, Foxconn was shipping bare-bones computers to IBM, HP, and Apple as well, transforming the industry. In 1998, when Gou won his first order from Dell to make the chassis for its desktops, Dell insisted he do it in the U.S., close to the final market. Gou obliged. "I bought a company in Kansas City. We quickly needed tooling shops and stamping," Gou says.

"That factory was a money loser, but Terry had to build it to accommodate Dell against his own will," recalls Fang. "For Foxconn, it bought a ticket into the Dell business." (Dell executives declined to comment for this story.)

The three-decade expansion from television-knob maker to the world's dominant consumer electronics manufacturer passed with little notice from the Western press. That changed in June 2006 when the London Daily Mail published a story about harsh conditions for 30,000 workers at Foxconn's iPod factory in Longhua. When two reporters at China Business News did their own version of the story, Gou's first reaction was to counterattack. Foxconn sued them personally for libel and secured a court order freezing their assets, backing off only at the behest of Apple and HP.

The incident prompted Apple executives to dispatch an audit team to investigate conditions at the Longhua plant. The report, still available on Apple's company website, uncovered several violations of Apple's code of conduct, including excessive overtime, an overly complicated wage structure, and unacceptable living conditions such as triple-decker bunk beds. Foxconn made changes that included an overhaul of its overtime practices.

Although Apple pressured Foxconn, Steve Jobs wasn't about to sever ties with Hon Hai, not with preparations under way for the production of Apple's next big product, the iPhone, which came out the following year. "Steve Jobs' achievements wouldn't be possible without Terry," says Chang Tien-wen, author of the 2005 book The Tiger and The Fox: Terry Gou's Global Competitive Strategy.

The crisis passed, and Gou, hungry for growth, set his sights on the 200 million-unit-a-year notebook market. Three Taiwanese companies—Quanta, Compal, and Wistron—then dominated the market and were valuable customers for Foxconn, buying billions of dollars' worth of components. Deciding to compete against your own customers is a dicey move. But Gou calculated that in the time it would take them to find new suppliers he could swipe enough of their business to come out ahead. Today, Foxconn controls 4 percent of the notebook market and expects to grab 11 percent next year, according to Yuanta Securities in Taipei.

Therein lies the beauty of the Foxconn model. The margins on the parts it provides for its customers' machines are extremely high, so when it comes to the final assembly work for the likes of Dell, Nokia, or Sony, Foxconn is willing to sacrifice profits—or even do the job at a loss—because it makes so much money from the parts. Analysts expect Hon Hai Precision's sales to grow 40 percent this year, to $85 billion.

Foxconn's business has evolved to the point where it's not just relying on cheap, unskilled labor. It now employs 50,000 toolmakers, including a team of 2,000-plus workers who focus on the design and fabrication of molds and dies. This enables the company to boost production faster than anyone else, especially important in the handset market where new models are constantly introduced. "If you want to look under the hood at Foxconn and understand why they have a high market share, it's because of these things," says Jason Dedrick, associate professor at the School of Information Studies at Syracuse University.

To understand how diversified Foxconn's supply chain is, pry the back off a Nokia 1209 handset. The plastic casing is molded by Foxconn Technology. The speaker is made by Hon Hai Precision, as are the keypad and printed circuit-board connector. The printed circuit board is made by Foxconn Advanced Technology. The TFT LCD screen is made at Chimei Innolux, an affiliate 2.7 percent-owned by Gou. In all, about 70 percent of the phone's components are made by a Foxconn- related company.

As he squeezes costs throughout his empire, Gou also takes huge risks on behalf of his major clients. In Chongqing, in central China, Foxconn is spending $1 billion on a factory that will produce 30 million machines a year just for Hewlett-Packard. When Apple's iPhone4 was nearing production, Foxconn and Apple discovered that the metal frame was so specialized that it could be made only by an expensive, low-volume machine usually reserved for prototypes. Apple's designers wouldn't budge on their specs, so Gou ordered more than 1,000 of the $20,000 machines from Tokyo-based Fanuc. Most companies have just one. "Terry is a strong leader with a passion for excellence," says Tim Cook, Apple's chief operating officer. "He's a trusted partner and we are fortunate to work with him." The Longhua plant now produces 137,000 iPhones a day, or about 90 a minute.

Since the end of May, Gou, who normally divides his time between Hon Hai headquarters in Taipei and China, has been living at Longhua in a room behind his office, dealing with the aftermath of the suicides. He says he works 16 hours a day and eats three meals at his desk. There is scarcely time for indulgences. "I was getting my hair dyed at 11 p.m. last night for this interview," he says, introducing himself with a firm handshake. He hasn't played a round of golf in months and stays fit by doing pushups in the morning and using the time to reflect on "the five-year plan. That's the most important."

Gou's family came from Shanxi province in north-central China. His father fought with the Kuomintang army in the civil war and fled along with Chiang Kai-shek after his defeat in 1949 by the Communists led by Mao Zedong. He eventually became a mid-rank police officer in Taipei. Terry is the oldest of his three boys.

Gou's personal life is the object of much fascination in the Taiwanese press, and in recent years it has been marked by tragedy. Serena, his wife of nearly 30 years and mother of his adult daughter and son, died of cancer in 2005. After his brother Tony died of leukemia in 2007, Gou started showing more of an interest in life beyond the factory gates. He practiced yoga, took his mother, now 85, out regularly for Taiwanese noodles, and became more active in his charity, the YongLin Foundation. He explored his mainland Chinese heritage and bankrolled Empire of Silver, a lavish film set in feudal times in Shanxi. His picture started appearing in Taiwan's glossy magazines with beautiful younger women on his arm. Ultimately, he settled down with Delia Tseng, a dance instructor 24 years his junior who had been hired to prepare him for the company's annual Chinese New Year bash, in which he would perform the tango with Taiwanese model Lin Chi-ling. Gou needed training. Delia didn't know who he was, only that he was "an important businessman," according to Bruce Chang, who runs the Taipei studio where she worked. "Terry danced very well for an amateur," says Chang. "Delia said he was very determined."

The two were married on July 26, 2008, at the Grand Hyatt hotel in Taipei. During the reception, Gou mounted the stage, shed his tuxedo jacket, and did 30 pushups to prove his virility. Nine months and four days later, Delia gave birth to a daughter, Hsiao-ru. A second child is due this fall.

Gou has always kept his family close—though in the past, at least, he made it clear that business comes first. His brother T.C. Gou, who served as president of the Foxconn cable and connector division until the mid-1990s, received anything but preferential treatment. According to an executive who has worked with both brothers, Gou would scold T.C. as he would any other employee, sometimes telling him to sit in the back of the room. Eventually, T.C. left to run his own company, Foxlink, which makes cables. Gou explains the shift by saying he didn't want to run a family company—more than 60 percent of Hon Hai is owned by pension funds, he points out—and that it was time for T.C. to go his own way.

Gou exhibits severity and kindness in the extreme. According to one former Foxconn executive, at a meeting of about 200 people last year to discuss the company's underperforming mobile-phone division, Gou ordered another executive to remain standing for 10 minutes when his answer proved unsatisfactory. Gou also makes a show of rewarding his employees. While his own official salary is just one Taiwanese dollar, or about 3¢, analysts say he pays executive bonuses out of his own pocket using dividends from his company shares held in trust. That makes it easier for Foxconn to retain top-level staff without hurting the bottom line, says Jamie Wang, an analyst at Gartner in Taipei. His 12 percent ownership in Hon Hai Precision is worth about $4 billion, and he has a stake worth about $300 million in affiliate company Chimei Innolux, a maker of flat-panel displays. At the company's Chinese New Year party, Gou holds a raffle. In 2008 the top prize was 300,000 shares in Hon Hai, a stake now worth $1 million.

When it comes to competitors, Gou fiercely guards his turf. He sued the Chinese battery maker BYD in a Hong Kong court in 2007, alleging that BYD, of which Berkshire Hathaway (BRK.A)-controlled MidAmerican Energy holds 28 percent of BYD's Hong Kong shares, poached 50 of its employees to set up a rival cell-phone assembly operation and stole trade secrets. Foxconn then launched a similar claim in Illinois. BYD countersued Foxconn in Hong Kong for defamation and alleged that it had bribed Chinese officials and had intimidated a former Foxconn employee into giving false evidence to police.

Stella Li, CEO of BYD Electronic International and one of the three executives named in the Illinois suit, which, like the other suits, is pending, says Foxconn is determined to crush the competition. "They will do anything they can to stop us from becoming a leading player," says Li.

Gou says he can't understand why Buffett didn't do his homework before investing in BYD in 2008. "Warren Buffett is too famous. Yes he is great, yes he made good investments, but he is too old. He doesn't understand about Chinese private companies. If I see him face-to-face, I will say, 'In the U.S. you tell everybody they need to protect their R&D. So how can you invest in a company that steals someone's technology and says it's great?' "

Louis Woo, a silver-haired executive in an open-necked shirt and polka-dot suspenders, is the person Foxconn picked to brief Bloomberg Businessweek on the company's transformation into a more benign corporate citizen. Woo, a 62-year-old Macanese American with a Ph.D. from Stanford, delivers a PowerPoint presentation of Foxconn's "Prevention-Reengineering Caring" program. The company has set up 24-hour care centers staffed by certified counselors. It has created a "Campus Loving Heart" website, has started big-brother and big-sister programs in staff dormitories, and is teaching managers to be more attuned to workers' emotional needs. "Yelling is not the only way," says Woo. "The new generation of workers is changing in China, and Foxconn is changing to meet this new reality."

Eric Caine, chair of the department of psychiatry at the University of Rochester and an expert on suicide prevention, says the deaths at Foxconn exhibit the characteristics of a suicide cluster, the copycat phenomenon first observed during Europe's industrialization a couple of centuries ago. What distinguishes conditions in today's Chinese factories from Dickensian workhouses is scale. "When you have more than 900,000 workers you are going to have people with mental-health problems, from romantic breakup and feeling fraught and overwhelmed, to clinical depression, to some who could be psychotic," says Caine, who visited the plant as part of an independent review organized by the West China Hospital at Sichuan University. "Foxconn had set up some employee-support services before the suicides and clearly realized there was an issue, but the contagion and jumping overwhelmed them as it would any organization, and they just got swamped."

The Longhua workers interviewed by Bloomberg Businessweek objected to various aspects of how they are treated but not in terms starkly different from the complaints many people have about their jobs. More than two dozen Foxconn employees were interviewed; none showed signs of being afraid to speak freely to a reporter. Those interviewed on the job did so without a supervisor present. Other discussions took place in Internet cafés, staff dormitories, and in the company canteen. Most seem keenly aware of their choices. They work at Foxconn because they want to make money as quickly as possible. Some want cash to buy the things they make. Others want to become entrepreneurs. None of the workers was upset about having to work overtime. To the contrary, the availability of overtime hours was a big attraction.

Li Caihe, a 19-year-old from Gansu province, works a 12-hour shift attaching nine parts to the motherboard of a Nokia N90 handset. "It takes so much concentration, it was very stressful at first," she says. "I know I can go to a counselor, but I don't think it will help. I'm pretty adaptable, and I can cope. When I speak to my parents, I try to sound happy. I don't speak about my stress." Li shares a dorm room with seven other girls and plans to stay on for another year. After that she hopes to open a small business back home, a beauty salon perhaps.

A 23-year-old man who gave his name only as Cheng spray-paints plastic sheets that are then molded into handset covers. He says conditions are much better than at his three previous employers, though he did take part in a one-day strike of 70 people in May that was organized by his department to protest exposure to toxic fumes. They wanted better protection than the paper masks they continue to use. He was skeptical about morale-boosting exercises like the rally in August. "Everyone is happy when they are playing," he says. "After this event, people who are depressed will get depressed again. It's all superficial."

Guo Yan Bing, a 25-year-old from Henan province who works in logistics, spoke while having his eyebrows shaped with a razor on his day off. He lives off-campus with his fiancée in a one-room apartment that costs $44 per month, exactly the amount they receive from Foxconn as a rental subsidy. "This factory is too big," he says. "Low-level and mid-level management aren't educated, and they aren't nice to people. I blame Gou for this. It's always about the boss trying to squeeze money."

Li Xiaofeng, a 20-year-old from a farm in Hunan province, joined Foxconn in May 2009 to work on an HP color printer assembly line at the Longhua campus. Her generation, she says, is far less accepting of long hours, low pay, and verbally abusive managers. "Youth, especially those born after 1990, have a lot more enthusiasm and passion but are easily depressed once they meet obstacles," explains Li. "We are less able to endure suffering." She complains about the cockroaches in her dorm and how she couldn't shower for three days after the water had been turned off recently.

As demanding as Foxconn is, its record for employee treatment is better than most, partly because of its vast size as well as the intense competition for workers in China. "I can't believe there aren't worse places to work in China than Foxconn," says Flextronics CEO Michael McNamara, "and if someone didn't like working there they could walk across the street and find 10 different places to work."

"They are a leadership company in what they do with respect to higher salaries, better working hours, and better facilities," says Ian Spaulding, managing directory of INFACT Global Partners Ltd., a Hong Kong consultancy that works with electronics companies to develop employee grievance programs. To some extent, he adds, Foxconn is a victim of its success. "There are parallels to Nike (NKE). It was egotistical about its approach to the world, saying, 'Some of our factories are the best,' so it invited criticism."

Labor watchdogs give Foxconn credit for exceeding the norms. "They pay workers on time and for overtime according to the regulations, and that's why workers always queue to work there," says Geoffrey Crothall, spokesman for Hong Kong-based China Labor Bulletin, a worker-rights organization. "Despite [Foxconn's] repressive regime and the intense nature of the work, it's still better than a small workshop with no guarantee you'll get paid."

The public nature of Foxconn's labor problems could end up benefiting the company, enabling it to pass on the costs of its new worker-friendly initiatives. The raises will cut earnings per share by about 5 percent this year and by 12 percent in 2011, according to Daiwa Securities in Taipei. Yet all it would take is a 1 percent increase in the price of most finished products—$4 more for a 64-gig iPod touch, for example—to offset the added labor costs. Given the awful spectacle of the suicide epidemic, who's going to complain?

There's a joke among executives whose livelihoods depend on Foxconn: In 20 years, there will be only two companies. Everything will be made by Foxconn and sold by Wal-Mart (WMT).

Gou finds the punch line flattering, and unrealistic. "This is just a joke. I'm not saying I am so great. I just work hard and work smart." For more than a decade, Gou has exhorted his executives to achieve 30 percent annual growth, but now that the company has grown so immense, he has dialed that target back for 2011 and beyond to 15 percent. Still, he's not about to ease up—on himself or anyone else. "I never think I am successful," he says. "If I am successful, then I should be retired. If I am not retired, then that means I should still be working hard, keeping the company running."
Foxconn's next evolutionary wave has already begun. It established itself by building city-size factory campuses. Now, Gou
wants to pass the burden of employee services on to local Chinese governments. "We came in the early '90s to Shenzhen and built factories and provided dormitories and cafeterias and everything, even laundries." says Gou. "We are not just a factory, we take social responsibility." Now, "I think we need to change the way things are. Businesses should be focused on business and social responsibility should be government responsibility."

Authorities in Chengdu, Sichuan, have already agreed to a deal in which Gou will spend $3.5 billion over five years to build factories for component manufacturing and assembly, while the government will provide low-cost housing to his workers. "We don't want to still be running cafeterias," says Gou.

The move inland will enable Foxconn to pay its workers less and might help prevent suicides, too. If workers are closer to home, reason Foxconn executives, they're more likely to have someone to turn to when problems arise. So Foxconn is building a facility in the city of Zhengzhou, the capital of Henan province, which has a population of more than 100 million. Migrant workers from Henan account for about a fifth of Foxconn's workforce. "We want to go to the source of abundant workers and where there is a support group of family and friends," says Woo.

As Western companies outsource more of their design work, Gou faces stiff competition from specialist notebook makers Compal and Quanta as well as electronics maker Flextronics, which have superior research teams. "Design capability is Hon Hai's weakness," says Wang, the Taipei-based analyst at Gartner. "But they are very aggressive about poaching engineers, and they have very deep pockets."

While Foxconn still exports most of what it produces in China, global brands are looking to sell to increasingly affluent Chinese consumers. That's why Gou hired Woo to help develop the so-called channel business, which will take Foxconn into retail. Woo, who ran the consumer side of Apple in Taiwan in the 1990s, says he plans to have 10,000 retail outlets in China by 2014, many operated by former Foxconn factory employees. In most economies, an individual's journey from the low wages and long hours of the factory floor to the relative comfort of white-collar work can take generations. Thanks in part to Gou, Chinese laborers may make it over the course of a few years.

Gou has plans to capitalize on the changes he has wrought. Perhaps most intriguing is his plan to move additional production to the U.S. The company currently employs about 1,000 workers in a Houston plant that makes specialized high-end servers for corporate clients the company declined to disclose, and Gou envisions a fully automated plant to produce components within five years. "If I can automate in the U.S.A. and ship to China, cost-wise it can still be competitive," he says. "But I worry America has too many lawyers. I don't want to spend time having people sue me every day."
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-19 20:12 | 显示全部楼层
长文 辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-19 20:36 | 显示全部楼层
捧得有点过了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-19 22:35 | 显示全部楼层
真够伪善的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-20 00:36 | 显示全部楼层
不谈内容,只感谢楼主的翻译,辛苦了。
对于富士康……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-23 12:12 | 显示全部楼层
富士康解决了那么多人的就业和家庭的生计,这是某位前斑猪宁可死人也不忘强调的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-23 17:14 , Processed in 0.052336 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表