四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 46422|回复: 12

連長同學來吹毛求疵了

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-5-16 01:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
前幾天跑地鐵裡去了,發現了就順手拍了一張。
很奇怪,上面的就正確了,下面的卻錯誤了。哪怕用了穀歌翻譯就會知道,watch your hand 是“看你的手,或者仔細查看你的手……”沒有“小心警惕”的含義。

換成mind your hand(s)或許更能表達意思。

照片3170.jpg


另外,Gaps 爲什麽要加s?還是想不通,難道能夠同時小心很多處gap?圖片上也只有一個間隙啊~啊哈哈



评分

1

查看全部评分

发表于 2011-5-16 01:44 | 显示全部楼层
Gaps加S,应该是指大间隙的意思吧。
watch your hand 有道解释是“当心夹手”。
mind your hand 有道只有例句,没有解释,而且例句都和mind your hand没关系。
mind有介意、专心于、照料、注意的意思。watch有守护、监视的意思,从字面上说Watch应该更贴切点

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-16 05:56 | 显示全部楼层
学习学习~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-16 13:41 | 显示全部楼层
只是开着有道,百度一下,现学现卖。见笑了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-16 21:21 | 显示全部楼层
有点意思!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-19 15:40 | 显示全部楼层
去了趟帝都,看到帝都地铁上是Mind your hand……不过没有图……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-20 13:09 | 显示全部楼层
晚上梦游了一次英国,发现那里人们说“小心你的手”都是这样说的:
small heart your hand
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-20 13:09 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-20 13:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 zhongdong_wang 于 2011-5-20 13:21 编辑

然后,听见一个声音说:你out啦,看好你自己,look good yourself
然后,偶就醒了。还在心有余悸地想:出去了?什么出去了?我的魂不是还在吗?要不我怎么醒过来了?真是的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-31 19:23 | 显示全部楼层
watch you hand,有错吗?watch out!本身不也是当心的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-1 17:28 | 显示全部楼层
连长的主题,一般都是以无厘头居多的。
所以,要以戏谑的心来看,就当是杂耍了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-27 22:59 | 显示全部楼层
连长同志的话也有一定的道理
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-13 14:40 | 显示全部楼层
拿分拿分。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-22 05:26 , Processed in 0.037337 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表