四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2050|回复: 19

印度:『为什么我们不能建设像样的道路?』

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-11-17 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
轉載自【飛揚軍事】軍事茶館

印度:为什么我们不能建设像样的道路?
为什么我们不能建设像样的道路?
Why can't we build decent roads?
作者:michael 发布日期:2011-11-13 17:19:03 浏览:9263
译文简介:
为什么我们不能建设像样的道路?
译文来源:
原文:http://blogs.timesofindia.indiatimes.com/life-notes/entry/why-can-t-we-build
正文翻译:

In quick succession, work and vacation took me to two countries which, except for the common “C” in their names, are as different from each other as chalk from cheese. China with its billion-plus people is the powerhouse of the world economy with a history that goes back 6,000 years. Croatia, peopled by 4.5 million, steeped in history, is a small country that emerged under its own flag only 20 years ago after the implosion of Yugoslavia as a nation.

But as a visitor from India what struck me was the quality of roads. That China has spent billions building its infrastructure is well documented. Before going to Shanghai, I knew that the Chinese had spent a record $45 billion (more than they spent on Beijing leading up to the Olympics) to tone up the city for the World Expo. But still landing in Shanghai and seeing those miles and miles of superbly built roads, expressways and highways was a revelation. The story repeated in the nearby Hangzou. When I told another Indian (albeit from Hong Kong) that I hadn't spotted a single pothole in Shanghai, he rolled his eyes at my naiveté and said, “They fixed that 20 years ago!”

Croatia had a war as recently as 15 years ago, but that hasn't translated into a cratered road system. In addition to good roads, they have also built some amazing tunnels, the largest one I went through being 5.5km long. The roads in the interiors had some newly laid patches but no ruts or potholes.

It sounds a little na?ve to ask why India cannot get something as basic as a road right. Obviously, there's no rocket science involved in laying a decent road. Just about everybody else in the world seems to have got it right.

Of course, I know that of every one rupee meant for road construction, only a fraction gets spent on the actual road. But the question is, venality isn't confined to India. If other countries are able to build institutional frameworks to deliver basic services like roads without wanting to skim off the top, why can't we?


概述:作为一个到中国的访问者,最让我感到惊讶的是他们的道路质量。公文显示中国已经在基础设施建设上花费了几十亿美元。在我去上海之前我就知道中国为举办世博会花了450亿美元,降落在上海,看见那些数公里巧妙建设的马路以及高速公路给了我一些启示,在杭州也是这样,当我告诉另一个印度人在上海你看不见一个坑洞在道路上时,他摇头告诉我说:20年前他们就修缮了。

克罗地亚15年前发生过一次战争,但道路上也没有一个坑洞。除了道路,他们也修建优良隧道,长的有5.5公里。

这听起来有点纳闷,为什么印度不能保障如道路这样基本的权利?很明显,因为没有一个像火箭专家那样的人参与道路建设。

当然,我知道,用在道路建设上的每一个卢比都只有一小部分用于实际建设。但问题是,贿赂不只在印度有,其它国家可以向制定制度那样确保基础设施,那印度为什么不可以?



评论翻译:
Comments:
评论:
--------------------------------------------------------------------------------
Kanubhai Jadav says:
August 05,2010 at 06:19 AM IST
I THINK 1. Put shapely, good-contoured heroine on well designed roads making love-scenes only on good roads- with handsome boys who like ONLY lovely roads. 2. Hire GURUS, Kathakars and priests who just put more and more emphasis on good transport, good bathrooms and good wate, good hygienic ways if people want to see GODS and Heaven--- They must do it repeatedly; so all the masses will believe them and follow.

Kanubhai Jadav 说:2010.08.05 06:19
我认为:1、女主角会在精心设计的道路上展示均匀的身材以制造恋爱的场景——仅仅在较好的道路上——和那些喜欢惬意道路的英俊男孩。2、如果人们想看见上帝和天堂,那就聘请那些越来越重视发达交通、良好浴室、优质水轮、良好的卫生方式的祭司、宗教师——他们一定会这样做,这样所有群众就会相信他们,跟随他们。

----------------------------------------

das says:
August 02,2010 at 09:15 PM IST
The first impression about China is the quality of its roads, and especially in hilly terrains. It convinces one that the Indian politico-commercial system is incapable of any quality construction work. The constructions for commonwealth games is the ultimate proof. In cities like Bhubaneswar , the roads get washed away in 3 months.

das 说:
2010.08.02 21:15
对中国的第一印象是优质的道路,特别是在丘陵地形上。这证实了一个印度政治-经济系统无法保障任何高质量建设工作。联邦运动会的建设是最好的证明。在像布巴内斯瓦尔的城市里,道路三个月才清洗。

----------------------------------------

Vivek says:
August 02,2010 at 09:05 PM IST
It doesn't take a genius to know that CORRUPTION is the keyword here. This is the difference between India and other developed nations. The politician/contractor nexus stands to lose if good roads are laid. They will NEVER allow this to happen. As simple as that.

Vivek 说:
2010.08.02 21:05
这里不需要一个天才来知道腐败是这里的关键词。这是印度和其他发达国家之间的区别。这位政治家/承包商如果没铺设好道路那就代表失去连任。他们将永远不会让这种事情再发生了。就这么简单。

----------------------------------------

Manisha says:
August 01,2010 at 04:09 PM IST
We, the people are to blame. We elect Congress led governments which are synonimous with corruption.Non-performers like Sheila Dikshit are elected merely because of their pleasant demeanour. Corruption of Engineers, contractors & politicians is not punished. Let's remember China once in a file shoots to death corrupt officials. Commonweath games are exposing the stinking, squalid, non-performing India, never mind it's global ambitions.

Manisha 说:
2010.08.01 16:09
我们这些该受到责备的人民。我们选国会来领导与腐败是同义词的政府。表现差的人如Sheila Dikshit被选仅仅是因为他们友善的风采。 腐败的工程师,承包商和政治家们没有被处罚。让我们记住中国一次枪毙一个单位的腐败官员。联邦游戏是暴露阴森、肮脏、表现不良的印度,从不在意它的全球化雄心。

----------------------------------------

Sunil Thakore says:
July 29,2010 at 01:15 PM IST
The problem is with the tenders. We want to offer the best deal to the the cheapest company. We have the money to build world class cities but are too self money orientated to do so. India has one of the largest populous of millionaires in the world, but no regard of their surroundings. Wake up India you wanna make this country great open your eyes to what is around you.

Sunil Thakore 说:
2010.07.29 13:15
问题在于招标。我们想提供最好的交易给最便宜的公司。我们有钱建设世界一流城市但是那样就太自我了。印度是世界上百万富翁最多的国家之一,但他们的环境从不被在乎。醒来吧,印度,你如果想让这个国家变得强大,那就多关注你周围的事物。

----------------------------------------

Amiya says:
July 20,2010 at 08:14 AM IST
Don't make good roads as it affect lots of people: - Contractors-who are responsible for repairing/building roads - Corporators won't get commission from contractors - Good roads means less accidents; means doctors/pharmacists won't earn - Less problem to vehicles means less job to mechanics and auto industry So building good roads is not going to benefit anyone.

Amiya 说:
2010.07.20 08:14
不要修建良好的道路,因为它影响到很多人:承包商——那些负责维修和建设道路的——股份持有者不会从承包商那里得到提成——良好的道路意味着少发的事故;意味着医生和药剂师不能赚钱——车辆事故减少意味着医师以及车辆行业的工作减少。所以,减少良好的道路不会对任何人有利。

----------------------------------------

Raj Pandey says:
July 19,2010 at 12:11 PM IST
The only answer as far as I can see is if we build the good roads in all the states and eventually the whole India the local legislators as well as the government will lose one of the most important mandate to fight the election.

Raj Pandey 说:
2010.07.19 12:11
我所能看到的唯一的答-案是如果我们在所有各州建立良好的道路,最终整个印度、当地立法者以及政府将会失去一个最重要的任务来对抗选举。

----------------------------------------

vilma says:
July 19,2010 at 11:44 AM IST
In India the British robbed for 4oo years and after the Independence the Cabinet ministers looted and still looting the money of the country for the last 75 years,so were we can get good roads…

vilma 说:
2010.07.19 11:44
英国在印度抢劫了400年,独立后,内阁部长还抢劫掠夺国家的货币75年,所以我们都能得到良好的道路…

----------------------------------------

rakshit says:
July 19,2010 at 05:26 AM IST
I am personally getting sick and tired of writers like these. We don't have good quality roads because we don't have resources and we were never given the opportunity. That's the problem. Plus, most of our money goes on defences. And also, if we renounce nuclear weapons, we can get access to more nuclear power and the world would be willing to share and provide uranium to us. PLus, what's the point of keeping nuclear weapons anyways? It's not like we are going to attack anyone, so…

rakshit 说:
2010.07.19 05:26
我个人及其厌烦像这些这样的作家。我们不具有良好质量的道路,因为我们没有资源,我们也没有得到这样的机会。这就是问题。另外,我们大部分的钱都花在防御。而且,如果我们放弃核武器,我们可以得到更多的核能,而且世界会愿意提供铀并分享给我们。另外,无论如何要保留核武器是什么意思?这不像我们将要攻击任何人,所以……

----------------------------------------

satya says:
July 17,2010 at 08:05 AM IST
It's not that India cannot build good roads; it is that India does not want to build good roads. It is all about money. Governments are not satisfied with one-time gains from showing fake expenses during building the roads. They seek money on an on-going basis, and this money comes from constant repairs. That is why they often dig up perfectly good roads that refuse to break down on their own, under the pretext of “repairs”. That is why our roads cost much more per kilometre to make compared to the great roads in other countries.

satya 说:
2010.07.17 08:15
这不是印度无法建立良好的道路,而是印度不想建立良好的道路。这全是因为关于钱。政府不满足于在建设道路的时候一次性收益。他们在追求持续的金钱基础,这些钱来自于不断的维修工作。这就是为什么他们经常挖非常好的道路,拒绝打破自己是在“修”的借口之下。这就是为什么对于其它国家的良好的道路上我们每公里耗费得更多。

----------------------------------------

hortense vaughan says:
July 16,2010 at 10:53 PM IST
many things built by indians are second class due to the lack of a free flowing concern for excellence as exemplified by the Indian chalta hai attitude.

hortense vaughan 说:
2010.07.16 22:53
许多印度人修建的建筑是二等货。正如chalta hai举例论证的这是由于缺乏对美德的自由关怀。

----------------------------------------

Karina says:
July 16,2010 at 08:27 PM IST
Good roads are like arteries and veins of our system. Roads show the quality of infrastrature the country can produce. Bad roads affect our lifes and business everyday, we deserve it at all cost. But till we don't ask , we will not get.

Karina 说:
2010.07.16 20:27
良好的道路就像动脉和静脉的系统。道路显示了国家制造业的的生产质量。道路不好会影响我们每天的生活和商业。这是我们应不惜一切代价应得的。但如果我们不要求,我们不会得到。

----------------------------------------

Praveen says:
July 14,2010 at 10:23 PM IST
The only problem is CORRUPTION. The contractor has to shell out per centage from JE to the highest level. Obviously, he cant pay from his own pocket and thus quality is compromised. I wonder when Rajpath was paved the last time! If Rajpath can be appropriately paved why not other sundry roads?

Praveen 说:
2010.07.14 22:23
唯一的问题是腐败。从作业评估到最高水准,承包商必须花一定的资金。很明显,他不能从自己的口袋里掏钱,因此质量上便会做出退步。我不知道大道最终什么时候铺成!如果大道可以合理铺成,那其它各样道路为什么不能呢?

----------------------------------------

Balachandran R says:
July 14,2010 at 08:30 PM IST
Road science is much more harder than rocket science nowadays. Even minnows like North Korea can build rockets,and Algeria can build their own satelittes. However, there is no perfect science, still, to build roads that can withstand all weather and stress conditions.

Balachandran R 说:
2010.07.14 20:30
现在道路科学比火箭科学困难得多。即便像朝鲜这样的小鱼也能建造火箭,阿尔及利亚可以建立自己的卫星。但是,目前还仍没有精确的科学,以便修建能够经受住所有天气和压力条件的道路。

----------------------------------------

JAL says:
July 14,2010 at 07:23 PM IST
There is a lot India can learn from Croatia and China but I am sure they are not perfect when it comes to building roads. The central government should perhaps try different solutions in different states to see which works best.

JAL 说:
2010.07.14 19:23
从克罗地亚和中国,印度能学到很多,但我相信对于修建道路他们仍不是优秀的。中央政府或许应该尝试在不同的州执行不同的方案,看看哪个工作做得最好。

----------------------------------------

kshitij says:
July 14,2010 at 07:00 PM IST
its bcoz ppl here find it easier finding faults or writing articles rather than doing something concrete… everyone of us needs to introspect

kshitij 说:
2010.07.14 19:00
这是因为这儿的人们发现找问题或者写文章比做实际事情更容易……我们每个人都需要反思。

----------------------------------------

Dhhruv Arya says:
July 14,2010 at 06:44 PM IST
Madam Asha, its not the quality of roads, its the people's descipline and mentality of driving on the road that counts. Yes Indian roads are not good enough to be compared, but the root cause is the descipline of the drivers on the road, which is not there at all none what so ever. Please re-consider your opinion, and try to educate the Indian audiance for HOW TO DRIVE ON THE ROAD. Regards, Dhhruv Arya

Dhhruv Arya 说:
2010.07.14 18:44
亚莎夫人:
重要的是人们应遵守的交通规则以及人们的心态而不是道路的质量。诚然,印度的道路的确不足以和其它作比较,但其根源是在约束在路上的司机,不管怎样这不是所有原因。请思考你的意见,努力教育印度听众如何在路上开车。来自Dhhruv Arya的问候。

----------------------------------------

S N IYER says:
14,2010 at 06:00 PM IST
Corruption and reservation is the cause for this phenomena.There is no use of a double digit increase in GDP if we can not make a single decent road. Our Ministers are fooling themselves with GDP figures forgetting that our infrastructure is mediavel.

S N IYER 说:
2010.07.14 18:00
造成这种现象的原因是腐败和权益保留。如果我们没有像样的道路两位数增长的GDP是没用的。我们的部长们用GDP数据来糊弄自己,而忘记了我们的基础设施却是陈旧的。

----------------------------------------

Ratnajoshi says:
July 14,2010 at 05:04 PM IST
Problem is with people like you not with roads. U rich people just roam around the world when india is hot and u criticise the country

Ratnajoshi 说:
2010.07.14 17:04
问题在于像你这样的人,而不是道路。你这样富有的人只是漫游世界,当印度炎热的时候,你就批评这个国家。

----------------------------------------

sandy rai says:
July 14,2010 at 04:47 PM IST
politics in India has to change. we need to have, if not educated, sincere politicians foraying into politics. our system is so bad that though corruption is so conspicuous in the system, no action can be taken against the wrongdoers. i wonder what amount of money would satisfy these selfish, corrupt & greedy politicians and bureaucrats hunger for wealth.

sandy rai 说:
2010.07.14 16:47
印度的政治必须改变。我们需要至少真诚的如果不是受过良好教育的政治家步入政坛。我们的制度如此恶劣以至于腐败显而易见,却不能对做坏事的人采取行动。我不知道需要多大的数目才能满足这些自私、腐败、贪婪的政客以及渴望财富的官僚阶层。

----------------------------------------

Rajesh says:
July 14,2010 at 03:57 PM IST
I think the problem is work culture. I have worked with Chinese people. They are generally very hard working and dedicated. The same cannot be said of Indians. We try to avoid work as much as possible.

Rajesh 说:
2010.07.14 15:57
我认为问题在于工作文化。我曾与中国人一起工作过,他们一般都是非常勤奋和奉献。却不同这样说印度人,我们总是努力避免更多的工作。

----------------------------------------

Qaari says:
July 14,2010 at 02:13 PM IST
There is a question in title, why can't we build decent roads? Please think the reason and tell. Do not try to think ways in that we can build decent roads for public, let me add. That chance is rare. I am sure the road made with govt money that leads to the mango gardens of SUKHRAM, late chief minister of a northern state is decent . He was accused of corrution when 3 crore rupees were coverd from under his bed. The charges were not proved I hope.

Qaari 说:
2010.07.14 14:13
这个标题中有一个问题,为什么我们不能建立像样的道路呢?请思考原因和告知。我补充一下,不要认为我们可以为公共建造像样的道路。这样的机会是非常罕见的。我相信用政府资金修建的道路却催生了已故首席部长在北部一个州的芒果SUKHRAM花园一定是像样的。当3千万卢比在他床下发现,他被指控腐败。我不希望这些指控被证实。

----------------------------------------

Allen says:
July 14,2010 at 11:50 AM IST
I completely agree with you. Corruption is too widespread unfortunately, and it needs honest people at the top to get things right.

Allen 说:
2010.07.14 11:50
我完全同意你的观点。不幸的是,腐败太普遍了,而且它需要诚实的人在高位把它们校正。



该贴已经同步到 就是要琉璃的微博

评分

1

查看全部评分

发表于 2011-11-17 02:39 | 显示全部楼层
另外,我们大部分的钱都花在防御。。。。。:o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-17 02:45 | 显示全部楼层
Jigong 发表于 2011-11-17 02:39
另外,我们大部分的钱都花在防御。。。。。

軍事、經濟是國家的重點。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 05:17 | 显示全部楼层
;Ploushang楼上说的都是在诱骗小朋友,其实是因为印度有史以来从未统一过,的原因;P
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 05:28 | 显示全部楼层
真相显而易见,我们之所以争论、内斗,不是因为事实真相,而是因为利益不同(加上中国人是世界上最容易被洗脑的群体)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-17 05:37 | 显示全部楼层
kingone 发表于 2011-11-17 05:28
真相显而易见,我们之所以争论、内斗,不是因为事实真相,而是因为利益不同(加上中国人是世界上最容易被洗 ...

沒有安全感吧~才會那麼容易被洗腦~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 07:17 | 显示全部楼层
阿3还是不了解自己和中国,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 07:46 | 显示全部楼层
1.印度人虽然很聪明,但是好像历史上从来没有出现过汉唐那样的强国

2.现代民主制度并不能帮助印度
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 08:43 来自 四月社区 手机版 | 显示全部楼层
政府的行政效率的确比中国差了一大截。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 08:47 来自 四月社区 手机版 | 显示全部楼层
政府的行政效率的确比中国差了一大截。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 11:49 | 显示全部楼层
孙子曰:知彼知己......................
所以到目前,还是很放心。无忧劫
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 13:03 | 显示全部楼层
hpyvf19 发表于 2011-11-17 05:17
loushang楼上说的都是在诱骗小朋友,其实是因为印度有史以来从未统一过,的原因 ...

说的不错,孟加拉,巴基斯坦,都是印度的痛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 22:51 | 显示全部楼层
当战争来临时,印度破败的基础设施就是它的催命符
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-17 22:55 | 显示全部楼层
戰爭是國家進步的推動力,也有可能會是致命的摧毀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 23:39 | 显示全部楼层
阿三有钱人不少 基建就搞不懂了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-18 19:15 | 显示全部楼层
连印度人都对社会不满,南方系还在一个劲说他们生活幸福;P
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-18 21:00 | 显示全部楼层
好的一面是,近些年城市道路上好像确实不大常见“大洞”了,坏的一面是,路虽然越修越好,但车却还是越来越堵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-18 21:11 | 显示全部楼层
滔滔1949 发表于 2011-11-18 21:00
好的一面是,近些年城市道路上好像确实不大常见“大洞”了,坏的一面是,路虽然越修越好,但车却还是越来越 ...

好久不見了~

不常見大洞,車越來越堵~
這也意味經濟發展蓬勃~

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-18 21:16 | 显示全部楼层
就是要琉璃 发表于 2011-11-18 21:11
好久不見了~

不常見大洞,車越來越堵~

从城市发展来看,这实际上是一个恶性循环。

道路越方便,人们购车欲望就越强烈,随后就是道路进一步拥塞,然后继续修路,然后越发拥堵……

把修路的精力适当分布到发展公共交通跟改善城市布局上,才有可能打破这一恶性循环吧我想?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-18 21:34 | 显示全部楼层
他们需要一场文化大革命,不让永远也不行
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-22 17:30 , Processed in 0.046016 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表