China's economy 'will grow' despite 'grim' 2012 outlook
http://www.bbc.co.uk/news/business-16173885
China's economic policymakers have pledged to guarantee growth in 2012, despite an "extremely grim" global outlook for the year ahead. After their annual closed-door economic meeting in Beijing, the country's leaders declared that monetary policy would remain "prudent".
They said the currency, the yuan, would remain "basically stable".
The meeting avoided big policy changes before China's top two leaders retire next year, analysts said.
In another announcement, China's Commerce Ministry said it would put a tax on imports of small US cars.
'Grim and complicated'
The world's number two economy laid out its plans for the year against an uncertain economic outlook.
"The trend in the global economy on the whole is grim and complicated. Uncertainties are rising around a recovery in the world economy," said the statement, published by the official Xinhua news agency.
But it added: "China will ensure that macroeconomic regulation policies and overall consumer prices will remain basically stable and will guarantee the steady growth of the economy and maintain social stability."
The Central Economic Work conference brings together China's central and provincial bureaucrats, the heads of the biggest state companies and the army's top generals.
China's growth has slowed for three quarters in a row and some economists predict it could fall below 9% next year, for the first time since 2001.
The nation has had its own inflation problem, falling from a three-year high in July of 6.5% to 4.2% last month.
They reiterated their commitment to boost imports in order to balance trade. The move is likely to find favour with European and US exporters, who have long complained about the trade surplus China has been running.
Car wars
In the continuing trade spat between the US and China, the Commerce Ministry said it would impose an anti-subsidy and anti-dumping duty on small US cars.
The tariff will range from 2% to 21.5% and will affect General Motors, Chrysler, Ford and other US-based foreign car makers.
It will start on Thursday and last for two years, said a statement on the Commerce Ministry's website.
中国的政策制定者已经保证2012年保证增长,即使这一年初的全球展望是“极度严峻的”。在每年一次在北京举行的全国经济工作会议上,国家领导人宣布货币政策将会保持“稳健的”。他们声称人民币将依然保持“基本稳定”。在另一份报告中,中国商务部宣布将会对从美国进口的小型汽车加税。 “可怕而复杂”
世界第二大经济体安排了它的年度计划,打消了这一不确定的经济展望。“这个趋势在全球经济之中总体上是可怕而复杂的。”新华社官方发布的声明如是说道。但它也补充说:“中国确保宏观经济调控政策和总体消费价格保持基本稳定,保证经济的稳步增长和保持社会稳定。”中央工作会议聚集了中国的中央与地方的官员,以及最大国企的领导和军队的高级将领。中国的发展已经连续三个季度减慢了,一些经济学家也预测再下一年有可能出现自2001年以来第一次低于9%。这个国家让其通货膨胀从七月的6.5% —— 三年来最高点降至上个月的4.2%。他们重申他们承诺推动进口以平衡贸易顺差。这一举措貌似会受到欧洲和美国的出口者欢迎,他们已经抱怨中国的贸易顺差很久了。 汽车的战争
在中美之间持续不断的贸易争端之中,商务部称将会对美国的小型汽车征收反补贴和反倾销税。这一关税将会介于2%到21.5%之间,而已这将影响通用汽车,克莱斯勒,福特和其他美国的汽车制造商。商务部在其网站宣布,课税将会从星期四开始并持续两年。
|