四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 418|回复: 1

[网贴翻译] 俄罗斯因制裁与低油价损失1400亿美金

[复制链接]
发表于 2014-11-29 16:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 lt630 于 2014-11-29 16:33 编辑

【原文标题】Russia losing $140 billion from sanctions and low oil prices
【中文标题】俄罗斯因制裁与低油价损失1400亿美金
【原文链接】
http://money.cnn.com/2014/11/24/news/economy/russia-losing-140-billion-oil-sanctions/index.html?hpt=hp_t3
【原文作者】Alanna Petroff
【更新时间】
November24, 2014: 10:48 AM ET
【正文】
RussianPresident Vladimir Putin received a high-ranking blackbelt in karate Friday, but his masterfighting skills haven't been enough to fend off economic troubles.
虽然俄罗斯总统普京周五被授予空手道黑带高级,但他却不能抵挡近日来的经济困难。
Thecountry is losing up to $140 billion per year because of falling oil prices andsanctions with Western nations, according to estimates from Russia'sfinance minister Anton Siluanov.
俄罗斯财政部长安东·西卢安诺夫估算,因下跌油价与西方制裁,俄罗斯每年将损失高达1400亿美金。
Siluanov said in a speech on Monday that falling oilprices were causing the most damage -- leading to $90 billion to $100 billionin annual losses. Russia,which is a major oil exporter, has suffered immensely as oil prices have fallenby roughly 30% since hitting a recent peak in June.
西卢安诺夫在周一一个讲话说道,下跌的油价将造成严重的损失,年损失最高达900到1000亿美金。俄罗斯作为一个石油出口国受到极大的打击,自从六月跌至低谷后,油价粗略估计已下滑30%
Meanwhile, Western sanctions are expected to lead toanother $40 billion in annual losses, said Siluanov.
同时,西卢安诺夫说道,西方的制裁也将导致俄罗斯年损失400亿美金
TheU.S., Europe and other majornations came together this year to slap trade sanctions on Russia for itsrole in the Ukrainian crisis. Russiaresponded by banning various food imports from these nations, which has hurt many Europeanfood exporters and crimped global business sentiment.
美国,欧洲及其他重要国家今年因俄罗斯在乌克兰危机的做法联合起来对俄罗斯实施制裁。俄罗斯以禁止各种食物进口反击这些国家,这样一来,欧洲一些食物出口商生意受损,也限制了全球商业景气。
Siluanovhad previously spoken out about his government's struggles with lower revenuesand talked about cutting spending by 10%.
西卢安诺夫先前说道,政府面临财政收入下滑的斗争,可能需要削减10%的预算以缓解当前情况。
InOctober, he said Russiais living in an "alternative economic reality" by budgeting as if oil is still trading at $100 a barrel. (In fact, oil has been trading at or below $80 for much of the autumn.)
十月,他说道俄罗斯正处于“可替代的经济现实”,油价预算每桶100美金。(事实上,秋季油价在80或80以下美金每桶。)
Silonauvalso noted Monday that everyday Russians are converting their savings fromrubles into other foreign currencies as the value of Russia's money has plummeted.
西卢安诺夫在周一也提到因为卢布正在降值,每天都有大量的俄罗斯人把手中的卢布兑换成外币。
TheRussian ruble has fallen by about 27% versus the U.S. dollar since the start of the year.
俄罗斯的卢布对美元汇率从年初就开始下降,目前已下降了27%。


发表于 2014-11-29 16:40 | 显示全部楼层
挺住!老普!柳暗花终将到来的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-21 18:52 , Processed in 0.037403 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表