|
Peking 應是最初老外們的叫法, 就好像普通話或國語, 他們都只鴨霸管叫滿大人(Man-darin)一樣
http://en.wikipedia.org/wiki/Beijing
The term Peking originated with French missionaries four hundred yearsago and corresponds to an older pronunciation predating a subsequent sound change in Mandarin from [kʲ] to [tɕ][4] ([tɕ] is represented in pinyin as j, as in Beijing). It is still used in many languages (as in French (Pékin), Italian (Pekino), Spanish (Pekín), Portuguese (Pequim), Lithuanian (Pekinas), Bulgarian, Russian, Serbian, Dutch, German, Hungarian, and Polish). |
|