上个星期天,德铁车票提价平均3.9%,明显高于膨胀率。在线预定座位票甚至提价75%。今年的提价(与去年相比)显然更容易通过,原因是修建斯图加特地下车站所用的数以亿计的费用已经不再给媒体提供大标题。 不过,这家企业又已经走上了吸引媒体眼球的金光大道。最新的事例是一个中学生:在拥挤不堪的从 Eitorf 到 Deutz 的慢车(RE;译者注:每站都停的那种)上,他和女友坐到了双层车厢的楼梯上。 这种座位并不特别舒适,所以,女检票员要求他补交40欧元的要求让他震惊。检票员给出的解释是,这个楼梯通往头等车厢,所以按规定属于头等舱。这位检票员固持己见,学生只好给德铁热线服务打电话询问,得到的答复是,没听说过坐楼梯还补交头等舱费用。 随后,这位学生给德铁寄出挂号信,以为这样就可以解决补交头等舱费用的问题,结果德铁通知他:“经过仔细审查”发现,检票员的说法是对的。不过,出于“通融大方”的原因,德铁把需要补交的费用从40欧元降到20欧元。Telepolis向德铁询问此事,没有人愿意就此事表态。 现在,德铁其他的服务缺陷也开始让政界人士恼怒:巴伐利亚海盗党的政治负责人Aleks Lessmann昨天在推特上抱怨,说“很少经历过德铁这样的垃圾堆”,并宣告,只要他开始管事了,就要动这个企业经理们的钱包(老怪:哥们儿,使劲努力啊,别让我们返老还童的海盗粉久等啊!)
原文:
Bahn verlangt Erste-Klasse-Zuschlag für Sitzen auf der TreppeSchüler soll 20 Euro nachzahlen
Am letzten Sonntag erhöhte die Bahn ihre Ticketpreise um durchschnittlich 3,9 Prozent, was deutlich über der Inflationsrate liegt. Online-Reservierungen von Sitzplätzen wurden sogar 75 Prozent teurer. Die Preiserhöhungen waren dieses Jahr (im Gegensatz zum letzten) offenbar auch deshalb leichter durchzusetzen, weil die Milliardenaufwendungen für die Tieferlegung des Stuttgarter Bahnhofs keine Schlagzeilen mehr erzeugten.Allerdings befindet sich das Unternehmen schon wieder auf dem besten Wege, mehrMedienaufmerksamkeit zu bekommen: Für die sorgt aktuell der Fall eines Schülers, der in einem völlig überfüllten Regionalexpress von Eitorf nach Deutz zusammen mit seiner Freundin auf der Treppe eines Doppelstockwagens Platz hockte.Da dieser Platz nicht besonders komfortabel war, überraschte ihn die Zusatzforderung in Höhe von 40 Euro, mit der ihn eine Schaffnerin konfrontierte. Zur Begründung führte sie an, dass die Treppe zu den Erste-Klasse-Sitzplätzen führen und deshalb rechtlich zu diesen gehören würde. Nachdem die Frau nicht von dieser Auffassung abzubringen war, rief der Schüler bei der Telefonhotline der Bahn an, wo man nichts von Erste-Klasse-Zuschlägen für das Sitzen auf Treppenstufen wusste.Als er darauf hin per Einschreiben die Forderung aus der Welt schaffen wollte, teilte man ihm aber "nach eingehender Prüfung" mit, dass die Schaffnerin doch Recht habe. Nur aus "Kulanz" werde man den Zuschlag von 40 auf 20 Euro reduzieren. Bei der Bahn fand sich auf Anfrage von Telepolis niemand, der eine Stellungnahme zu dem Vorfall abgeben wollte.Andere Bahn-Servicemängel erregen mittlerweile auch den Zorn von Politikern: Aleks Lessmann, der politische Geschäftsführer der bayerischen Piratenpartei, twittertegestern, er habe "selten so einen Müllhaufen wie die Deutsche Bahn erlebt" undkündigte an, den Managern des Unternehmens "an die Gehälter gehen" zu wollen, sollte er "jemals was zu sagen haben".
[size=0.8em]Peter Mühlbauer
原文链接:http://www.heise.de/tp/blogs/8/151022
|