四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3344|回复: 13

【卫报20120111】2012:中国崩溃将把经济危机推向高峰

[复制链接]
 楼主| 发表于 2012-1-15 12:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 武大郎 于 2012-1-15 12:34 编辑

【中文标题】2012:中国崩溃将把经济危机推向高峰

【原文标题】China's collapse 'will bring economic crisis to climax in 2012

【登载媒体】卫报

【来源地址】http://www.guardian.co.uk/business/2012/jan/11/china-economic-collapse-global-crisis?newsfeed=true

【译    者】武大郎

【翻译方式】人工

【声    明】欢迎转载,请务必注明译者和出处 bbs.m4.cn

【译    文】
Leading City of London analyst says next 12 months will be one of 'pain and disappointment' if Chinese economy crashes
伦敦金融城的分析师说,如果中国经济崩掉了,那么2012年将会是痛苦与失望的一年。
clip_image001.jpg
A hard-landing in the Chinese economy this year will bring five years of economic crisis to a climax, a leading analyst has warned.
Photograph: Aaron Tam/AFP/Getty Images
一位首席分析师警告道,在这一年里,中国经济若硬着陆将把5年以来的经济危机推向高峰。
A looming hard landing in China will bring the financial and economic crisis of the past five years to a climax in 2012, one of the City of London's leading analysts has warned.
一位金融城的高级分析师警告道,在2012年,隐现的中国经济硬着陆将把过去五年中的金融和经济危机推向高峰。
Albert Edwards, head of strategy at Société Générale and one of the UK's leading "bears", said the next 12 months would be the "final year of pain and disappointment".
Predicting a sharp slowdown in activity in the world's fastest-growing emerging economy, Edwards said: "There is a likelihood of a China hard landing this year. It is hard to think 2013 and onwards will be any worse than this year if China hard-lands."
法国兴业银行全球战略分析师以及英国主要空头(主张股市做空的人)之一阿尔伯特·爱德华兹说,这一年将是“痛苦和失望的最后一年”。
他预测这个世界上增长最快的新兴经济体将面临一场急刹车:”这一年中国经济可能面临硬着陆。若果真如此,今年将会是最糟糕的一年”。
Although China emerged rapidly from the downturn of 2008-09, Edwards said the recovery had been the result of a massive reflationary package by the Chinese government. Beijing, he added, could not afford another big stimulus to offset a weakening of the economy. Falling imports have led to a widening of China's trade surplus, but Edwards said exports were set to slow and a trade deficit was looming.
尽管中国在08-09的衰退中迅速恢复了过来,但爱德华兹认为这是中国政府大规模通货再膨胀政策的结果。他还补充道,中国不会有能力再次进行大规模经济刺激以抵消经济衰退了。
He added that despite the recent run of more upbeat economic news from the United States, the risk of another recession in the world's biggest economy was "very high". Growth had slowed to an annual rate of 1.5% in the second and third quarters of 2011, below the "stall speed" that historically led to recession. It was unlikely that the economy would muddle through, Edwards said.
他还补充道,尽管美国最近有了更多乐观的经济新闻,但这个世界上最大的经济体发生另一次经济衰退的可能性仍然“非常高”。在2011年的第二和第三季度,美国的经济增长率放缓至年增长率1.3%,低于导致衰退的“失速速度”。他认为,美国经济不太可能会挺过这一次。
China has grown by around 10% a year on average over the past two decades, making it the world's second-biggest economy, but the threat of a double-dip recession in the west, coupled with signs of over-heating in the Chinese property market, have caused some analysts to predict severe problems ahead.
在过去的20年内,中国经济增速保持在每年10%左右,这也使得它成为世界第二大经济体,但西方双底衰退(经济衰退触底恢复,失去动力再次衰退)的威胁,以及中国房地产市场的过热,使得一些分析者对其前景看衰。
Edwards's view was supported by the historian Edward Chancellor, who said China's recent economic performance conformed to the pattern of previous manias and bubbles in history. These included an uncritically assumed growth story, easy money and credit expansion, investment booms and the misallocation of capital, and conspicuous consumption.
爱德华兹的观点得到了历史学家爱德华·钱塞勒的支持,钱塞勒认为中国最近的经济态势同以前狂热投资和经济泡沫时的形势相吻合。其中包括想当然的认定经济总是增长的想法,宽松的货币政策和信贷扩张,投资繁荣和资本配置不当,以及炫耀性消费。
The warning of fresh trouble ahead came as the World Economic Forum said rising youth unemployment, pressure on pensions and a growing gulf between rich and poor were sowing the "seeds of dystopia" that were putting at risk the gains from globalisation.
正如世界经济论坛所说,不断增加的青年失业率,养老金上的压力以及不断拉大的贫富差距正在播下能够蚕食全球化硕果的“反面乌托邦之种”,这是新危机出现的警示。
In its annual assessment of the outlook for the global economy before its meeting in Davos later this month, the WEF expressed concern at the possibility of economic and social upheaval caused by the inability of the young to find work and the dependency of elderly people on states deeply in debt.
在本月晚些时候的沃斯达会议之前,世界经济论坛对世界经济前景做了每年一度评估,对经济和社会产生动荡的可能表达了关注,这种可能性来自青年人找不到工作以及老人对本就深陷债务的国家的过分依赖。
"For the first time in generations, many people no longer believe that their children will grow up to enjoy a higher standard of living than theirs," said Lee Howell, the WEF managing director responsible for the report. "This new malaise is particularly acute in the industrialised countries that historically have been a source of great confidence and bold ideas."
“历经几代,很多人第一次开始相信,他们子女的生活质量将不如自己”,负责编写报告的世界经济论坛总经理李·霍维尔这样说道,“这种消极情绪在工业化国家尤为严重,这些国家原本曾是信心与创意的源泉”。
The survey of 469 global experts identified chronic problems with government finances and severe income inequality as the most prevalent risks over the next decade.
对全球469位有关专家的调查表明,长期存在的政府财政问题以及严重的收入不均衡是下一个十年里最普遍的危机。
"These risks in tandem threaten global growth as they are drivers of nationalism, populism and protectionism at a time when the world remains vulnerable to systemic financial shocks, as well as possible food and water crises," the report said.
“当前世界在系统性的金融震荡以及可能的粮食和水资源危机面前十分脆弱,在这个时候,这些危机(财政问题、收入不均)同上述问题一起将威胁到世界经济的增长,因为他们会是民族主义、民粹主义和保护主义的催化剂”。
The study said early hopes that closer global integration would inevitably lead to higher living standards for all were at risk of being dashed by trends that left large numbers of people fearful about the future.
研究表明,开始认为更紧密的全球一体化一定会使所有人生活质量提高的那种希冀,已经随着很多人对未来的恐惧而面临破灭。
"Individuals are increasingly being asked to bear risks previously assumed by governments and companies to obtain a secure retirement and access to quality healthcare. This report is a wake-up call to both the public and private sectors to come up with constructive ways to realign the expectations of an increasingly anxious global community," said John Drzik, chief executive of management consultants the Oliver Wyman Group .
“每个个体越来越多的要承担原本应由政府和企业所承担的风险,以保证能安然退休并获得高质量的医疗保障。这份报告是对公共和私营部门的一个提醒:大家应拿出有建设性的方法,来重新定位对日益焦虑的全球社区的期望”,奥维咨询公司总裁约翰·德克兹这样说道。
The study said the policies and institutions of the 20th century no longer offered protection in a more complex and integrated global economy. "The weakness of existing safeguards is exposed by risks related to emerging technologies, financial interdependence, resource depletion and climate change, leaving society vulnerable."
研究表明,在当前更加复杂的全球经济形势下,上世纪的政策和机构已不再能够提供有效的保护。“与新兴技术、经济相互依赖、资源匮乏和气候变化有关的风险使得当前安全机制的不足逐渐暴露,最终使社会变的脆弱”。
It also warned that there was a "dark side of connectivity", with societies vulnerable to "malicious" and "devastating" cyber attacks.
"The Arab spring demonstrated the power of interconnected communications services to drive personal freedom, yet the same technology facilitated riots in London. Governments, societies and businesses need to better understand the interconnectivity of risk in today's technologies if we are truly to reap the benefits they offer," said Steve Wilson, chief risk officer for general insurance at Zurich.
研究还警告道,随着社会面对“恶意”和“破坏性”网络攻击的无力,“互联的阴暗面”也在显现。
苏黎世普通保险业务首席风险官史蒂夫·威尔逊说道,“阿拉伯之春证明,互联网通信服务的力量之大,甚至可以推动个人的自由,但是同样的技术却在伦敦带来了骚乱。若我们真的要利用这些技术所带来的便利,那么政府,社会和公司需要更深刻的理解当今技术风险的互联互通”。



该贴已经同步到 武大郎的微博

点评

感谢翻译,文章发布地址。http://fm.m4.cn/1148465.shtml  发表于 2012-1-16 09:13

评分

1

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-1-15 12:41 | 显示全部楼层
临近过年,人也浮躁,效率极低~
淡定,淡定再淡定~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-15 13:57 | 显示全部楼层
林毅夫驳“中国崩溃论”:未来20年GDP增速将持续8%
http://bbs.m4.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=3294765


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-15 15:21 | 显示全部楼层
玩中国崩溃论的,是典型的烧冷灶。而且会越来越多,一直会有。到真正的衰退到来,他们就成了预言者。因为一个国家没有永久的持续增长,终归会有停滞期和衰退期的到来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-1-15 17:00 | 显示全部楼层
Jigong 发表于 2012-1-15 13:57
林毅夫驳“中国崩溃论”:未来20年GDP增速将持续8%
http://bbs.m4.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=32947 ...

这年头,各种论调都有啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-15 17:43 | 显示全部楼层
武大郎 发表于 2012-1-15 17:00
这年头,各种论调都有啊~

中国崩溃论谈了几十年了!
那位姓章的“China expert”,章家敦(Gordon Chang)2001年说中国十年内一定会崩溃。现在十年过了, 他说再等多一年,中国一定崩溃!

章家敦:中国现状显示其不久将崩溃
http://www.voanews.com/chinese/news/20111124-Gordon-chang-134468703.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-1-15 17:47 | 显示全部楼层
Jigong 发表于 2012-1-15 17:43
中国崩溃论谈了几十年了!
那位姓章的“China expert”,章家敦(Gordon Chang)2001年说中国十年内一定会 ...

链接打不开啊
国外谈中国崩溃有对中国不了解而硬套西方经验的也有为崩溃而崩溃的,不过这位国内专家又是个嘛情况呢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-15 17:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 Jigong 于 2012-1-15 18:00 编辑
武大郎 发表于 2012-1-15 17:47
链接打不开啊
国外谈中国崩溃有对中国不了解而硬套西方经验的也有为崩溃而崩溃的,不过这位国内专家又是 ...

VOA 的!

转过来让大家看看吧!


章家敦:中国现状显示其不久将崩溃 (一)
gordon_chang_24Nov11_480.jpg

章家敦(Gordon Chang)2001年的著述《中国即将崩溃》(The Coming Collapse of China)一度引发广泛争议。自该书出版至今10年间,世界目睹了中国在全球经济舞台上日趋活跃的身影,以及在全球危机之后愈显突出的国际地位,而章家敦的中国崩溃预言似乎已经为世人淡忘。那么时隔10年,他对中国前途的看法是否也有所转变?美国之音就其崩溃论和中国政经现状采访了这位作者。

章家敦10年前著作的《中国即将崩溃》显然没有被人遗忘。有人似乎早早上好了闹钟,在其依据章家敦预言所推算出的中国崩溃大限前夕再度提及这个话题。章家敦在感恩节接受美国之音采访时对此做出解释。

问:我看到英国网站Market Oracle登载的一篇文章提及您预言中国经济将在2011年底时崩溃。我没有看到您所写的这篇文章,请您谈谈您为何认为中国经济将在1个多月内崩溃?

答:事情是这样的:我是在2001年撰写《中国即将崩溃》一书的。在2001年的时候,我说过中国的共产党政权将在10年后倒台(fail)。这就是该文所说的“今年底崩溃”的来由。我所说的基本上是共产党体制,一党制国家是不可持续的。基于多方面原因,我认为它是难以长久的。

我近期说过,我们距离看到共产党在中国统治终结已经没有多少日子了。我想其中有诸多原因。其一是,你可以看到共产党在维持社会稳定方面已经真正地失败了,因为抗议活动越来越多。而对共产党而言更为糟糕的并不是示威的数量,而是我们所看到在中国社会中所发生的越来越严重的暴力。

我还一再提到我们也看到经济上的失败。增长缓慢,完全不是他们去年第三季度所说的9.1%。那是年与年之间的同比数字。而我们看看月比(环比)数字,发现中国经济几乎没有增长,或者甚至在收缩。所以说,中国经济当前处于一个转折点。昨天(11月23日)发布的汇丰银行采购经理人指数预览数字显示工业产出在下降。我们看到通胀在10月份迅速降低;汽车销售在下滑;房产销售在下滑。中国经济在衰落。而当经济衰落之时,我们会看到社会不满情绪会愈发显著。

问:您在10年前写了那本书,而在此后10年间,似乎整个世界都在谈论中国取得的成就。看样子大家都淡忘了您的著述,或者认为你的想法过于极端。您如何看待这一点?

答:是的。许多人认为我过于强调社会和政治的不稳定。要知道,我们只有等着看。如果回到一年前,每个人都在说我是错的。而现在,人们可不那么确定了。因为我认为当前有关中国社会固有危机的谈论日盛,大家感到担心,他们看到经济中存在的问题,看到社会存在的问题。全球有关中国的谈论开始发生变化,有关共产党面对的难以解决的问题的谈论日渐增多。

问:有经济学家提到,一方面由于外部需求,尤其是欧美等西方国家的需求疲弱,而另一方面,国内需求也并没有得以提振,看上去不乐观。请您进一步谈一谈您对中国经济现状的看法。

答:如果你和外国的分析人士交谈,他们会说中国在增加内需,因为内需才是中国经济唯一可持续发展的途径。每个人都知道这一点。中国的高层领导人也就这个问题说了5年时间。但说归说,中国消费在其GDP中所占比重从历史上60%的平均水平降到当前不到34%的水平。没有哪个国家有更低的比例了。如果你看看10月份的数字,你会对此感到非常担心,因为有指标意义的汽车销售10月份下降了7.5%。此外,如果看看汇丰银行的数据,它们显示出口订单数量在增长,而国内工业生产的订单却在下降。这是消费衰退的信号。中国副总理王歧山在过去一个周末在成都举行的中美商贸联委会上与美国贸易官员交谈时说,不平衡的复苏好过平衡的衰退。他的意思是中国政府打算花钱解决问题,也就是说经济将会更趋不平衡,政府将会投入更多,而国内需求将更少......这对中国来说不是件好事,对世界其他国家而言也不是好事。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-15 18:03 | 显示全部楼层
天塌大家死
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-1-15 18:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 武大郎 于 2012-1-15 18:06 编辑
Jigong 发表于 2012-1-15 17:59
VOA 的!

转过来让大家看看吧!


多谢济公大师~
对经济神马的我懂的不多,不过这家伙采访中所说的感觉没有什么说服力....我对王岐山那句不平衡的复苏好过平衡的衰退更感兴趣....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-16 09:12 | 显示全部楼层
武大郎 发表于 2012-1-15 12:41
临近过年,人也浮躁,效率极低~
淡定,淡定再淡定~

大郎辛苦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-16 09:50 | 显示全部楼层
这些分析的最终目的只有一个:就是让中国被世界经济危机的黑锅~

等到中国经济衰退的时候他们就有了栽赃时所谓的“理由和依据"~

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-17 16:09 | 显示全部楼层
中国办要把房地产控制好,要让国民轻轻松松能够买房,但要控制购买多房让房子增值应该不能让他存在。人民币升值到三块兑一美元,每年增长7到8就很不错了。这个是要看总量的11年是47万亿。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-10 03:42 , Processed in 0.079501 second(s), 30 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表