四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 16355|回复: 59

【外交政策 20131101】石原慎太郎-这个男人就是军阀

[复制链接]
发表于 2013-11-5 14:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

【中文标题】这个男人就是军阀
【原文标题】The Man Who Would Be Warlord
【登载媒体】外交政策
【原文作者】ISAAC STONE FISH
【原文链接】http://www.foreignpolicy.com/articles/2013/11/01/the_man_who_would_be_warlord_shintaro_ishihara


243 - 副本.jpg

近期,石原慎太郎的名字时不时会引起日本人的一片笑声。作为东京从1999年到2012年间任职,颇有非议然而又极受欢迎的首脑人物,他试图购买尖阁列岛的计划激怒了中国人。这是中国东海中一片寸草不生的礁石,北京宣称对其拥有主权,并称其为钓鱼岛。他现在是一个小规模并且被边缘化的政党维新会的联合创始人之一,年届80高龄的他已经没有机会竞争首相的位置。有一次我向一位著名的日本记者提到石原,他笑着说,去年的事件“太糟糕了”。

不仅如此,他甚至把整个地区局势搞得一塌糊涂。去年9月,首相野田佳彦的日本政府推翻了石原试图购买尖阁列岛的计划,而是将其收归国有。中国立即爆发出大规模的抗议声,从那以后,双边关系持续紧张,双方都采取了一些被对方认为是挑衅的行动。中国战机飞越日本领土,日本也飞出战斗机回应。10月底,这种现象持续了三天。现首相安倍晋三在10月26日出版的《华尔街日报》中接受采访时说,如果中国“用武力改变目前的地区局势”,那么“它就不会走和平发展的道路”。

10月31日,中国国防部谴责日本军方扰乱中国的实弹军事演习。这种或许在石原政府时期就播下的不信任,意味着一个小小的错误就会酿成军事摩擦,甚至战争。

在9月初进行的一系列日本政府高层官员内部会议中,石原在众高官面前明显表现出尴尬——笨拙的自嘲、不自然的呼吸、手足无措、目光游离。石原让一向崇尚民主、和平的日本在1945年之后最大程度上靠近了战争。与日本现执政党自由民主党(石原以前隶属的党派)关系密切的一位政府官员不屑地说:“石原已经没有实权了。”接着是一声惆怅、不自然的轻笑。

然而,石原的笑其实并不尴尬,而是自然、令人愉快的微笑。23年前,身材魁梧、仪表堂堂、谈吐得体的石原被《花花公子》的记者称为“出众的帅气”,还说他钟爱萨维尔街西装和阿玛尼领带。现在,身为日本议会下议院成员的80岁老人,石原依然富有魅力——那种永远不承认自己错误的人的那种魅力。

人们很难把他富有魅力,甚至是贵族的风度与他残暴的观点结合在一起。他说:“他们绝不会在几座岛屿上收手。中国抢走尖阁列岛之后,我担心日本最终会变成第二个西藏。”他把那片在1959年落入中国的、人烟稀少、贫穷落后的地区,与世界第三大经济体相提并论。

9月4日,我和其他几位美国记者采访石原。这是一家非营利性机构笹川和平财团安排的谈话,这家财团邀请我们来到日本。其中一位记者问,他是否认为中国真的会入侵日本。他说:“是的,我认为有这种可能。登陆地就是冲绳。”我忍了忍,没有提醒他这片日本南部的岛屿聚集了美国在这个国家全部的38000名驻军。石原说:“我在想,中国为了入侵日本甘愿冒多大的风险。我非常害怕。”

244.jpg

如果想在美国寻找一个与石原类似的人,或许可以拿极端版本的Pat Buchanan作比较。他是尼克松的演讲写手、右翼专家,他说美国白人是“濒临灭绝的种族”。也可以拿福音教牧师Pat Robertson做比较,他说卡特里娜飓风是美国的堕胎政策引起的。石原在2011年3月同样说,造成数千人死亡的日本海啸是神对日本人自私的惩罚。实际上,石原非常擅于煽动公众情绪。在美国,如果一个政客对打算自杀的人说“快点死吧”,或者说“让失去生育能力的女性活在世上是一种浪费和罪恶”,那么他绝对无法在政坛的暴风骤雨中存活。34岁的商人、东京居民小林敦说,石原“可以做成一些事情,有时候效果也不错。但是他的话太成问题了,我对于石原的人品没有好印象。”

然而,石原拥有的是漫长、硕果累累的政治生涯。他管理日本最重要城市——其政治和经济首都——的时间甚至超过Michael Bloomberg(译者注:纽约市长)即将达成的12年任期。一位日本政策研究人士Tobias Harris认为,石原之所以能在政坛生存这么久,是因为他的能力——他是一个高效的筹款机,拥有优良的品格,还来源于他在公众目光下活动了将近六十年所获得的声望。京都同志社大学经济学教授Noriko Hama,在接受香港媒体《南华早报》的采访时说:“他的行为极其巧妙,对于那种不想为生活操心、一切任人摆布的人群有特殊的吸引力。”她还说,他之所以受欢迎,是因为他有“给民众催眠,让他们不思考”的能力。

这看起来有些匪夷所思,因为像他的前任猪濑直树一样,石原是一名广受欢迎、声望颇高的作家。他1932年出生于一个运输公司的家庭,24岁的时候,石原就凭借小说《太阳的季节》获得了日本最著名的文学奖——芥川龙之介奖。同年,他的三部作品被改编为电影。石原在1967年为一家日本报纸报道越南战争的新闻,一年后进入政坛,但依然没有放弃创作幻想和写实类小说。他最著名的作品或许是《日本可以说不》,这是他与当时的索尼公司总裁盛田昭夫合著的一本书,内容主要是认为日本应该在与美国的关系上更加有主见。石原的弟弟裕次郎是一名著名的演员,石原自己也执导过几部影片,后来没有继续。他在接受《花花公子》采访时说:“如果我坚持导演电影,我可以保证我会超越黑泽明。”然而他选择了仕途,在议会赢得了一系列选举,最终在1999年成为东京知事。

石原诋毁法语;号称“痛恨”米老鼠;说东京的二战战役拯救了亚洲沦为白人殖民地的命运;恶毒地侮辱中国人。他否认南京大屠杀,有时候用二战时期污蔑性的名词指代中国人(译者注:应该是指“支那”)。他说他在2008年奥运会期间来到中国,但未与任何中国人正式会面,因为“我不认为我能从他们身上学到任何东西”。他说他不想再去中国,因为他害怕“被关进监狱”。

一位拒绝透露姓名的西方外交人士说,石原了解他的日本民众,但就是拒绝,或者“无法探寻”外国人如何接受他的言论。小林的说法更加委婉一些:“大部分日本政客和知事都不会说一些引起骚乱的话,但是石原非常直截了当。”

这位外交人士说,外交界根本不会有人试图去了解石原购买尖阁列岛的原因,“这对所有人来说都是显而易见的”,他的做法是对国际行为准则的公然蔑视。

然而,石原位于议会的静谧的会议室里,一切都非常和谐。我向石原提出的最后两个问题引起了他的一些回忆。他是否后悔过那些引起争议的言论?在回想漫长的政坛生涯时,他是否愿意澄清某些事情?他露出了那种征服全世界的微笑,说:“不,我宁愿做美国人心目中最邪恶的日本政客。你看过我的书《日本可以说不》?我依然要继续说不。”



原文:

Meet Japan's most controversial, most notorious politician.  

TOKYO — These days, the name Shintaro Ishihara tends to provoke laughter in Japan. As Tokyo's controversial but popular governor from 1999 to 2012, he enraged the Chinese by attempting to purchase the Senkaku Islands, a small group of windswept rocks in the East China Sea, that Beijing claims and calls the Diaoyu. He is now the co-head of the small and marginalized Restoration Party, an 80-year-old who will never again have a shot at becoming Prime Minister. An influential Japanese journalist smiled when I mentioned Ishihara, and said that last year's affair "was sad."

And yet, the mess he made continues to roil the region. Last September, the Japanese government, under Prime Minister Yoshihiko Noda, overruled Ishihara's attempt to purchase the Senkakus and instead nationalized them. China erupted in massive protests, and since then, tensions, have remained worryingly high, as both sides engage in behavior the other finds provocative. China flies military aircraft over Japanese territory, and Japan responds by scrambling fighter jets: in late October, this pattern repeated itself for three consecutive days. Current Prime Minister Shinzo Abe told the Wall Street Journal in an interview published Oct. 26 that if China "changes the status quo by force," then "it won't be able to emerge peacefully."

And on Oct. 31, China's Defense ministry accused the Japanese army of disrupting a Chinese live ammunition military drill. The high level of mistrust, sowed in part by Ishihara, means that a mistake could lead to a skirmish, or even a war.

In a half-dozen off-the-record meetings with senior Japanese government officials and policymakers in early September, the general view towards Ishihara was embarrassment expressed by an awkward laugh, followed by a small intake of breath, a shifting of the hands, an averting of the eyes. Ishihara has brought democratic, committedly pacifist Japan closer to war than at any point since 1945. "Ishihara has no power anymore," snorted one government official affiliated with Japan's ruling Liberal Democratic Party, to which Ishihara formerly belonged, following up his comment with a wistful and self-conscious chuckle.

There is never anything awkward however, about the way Ishihara laughs -- a natural and comforting extension of his soft smile. Tall, imposing, and well-spoken, 23 years ago, an interviewer from Playboy called him "strikingly handsome," and noted that he was partial to Savile Row suits and Armani ties. Now 80 and a member of the lower house of Japan's Diet, or parliament, Ishihara is still attractive, in a way unique to certain men who have never admitted they're wrong.

It is hard to square his charismatic, nearly regal bearing with his outrageous views. "They will not stop at a few islands. After China hijacks the Senkakus, I am afraid of the eventuality where Japan becomes the second Tibet," he says, comparing the sparsely populated, impoverished region that fell to China in 1959 with the world's third-largest economy.

It is Sept. 4, and I am interviewing Ishihara with three other American journalists, in a conversation arranged by the non-profit Sasakawa Peace Foundation, which brought us to Japan. One of the journalists asks if he thinks that China will invade. "Yes, I think there is that possibility. First it would be Okinawa," he says. I refrain from mentioning that this island group in Southern Japan is where the United States maintains the bulk of the 38,000 military personnel it has stationed in the country. "I wonder how much risk China is willing to take to invade Japan," says Ishihara. "I am quite fearful of this."

If you're looking for an American parallel to Ishihara, think of him as an extreme version of Pat Buchanan, the Nixon speechwriter and right-wing pundit who has labeled white Americans "an endangered species." And like evangelical preacher Pat Robertson, who blamed Hurricane Katrina on U.S. abortion policy, Ishihara said the March 2011 Japanese tsunami that washed away thousands of people was "divine punishment" for Japanese selfishness. Indeed, Ishihara has a knack for incendiary statements: No U.S. politician could have weathered the political storm that would have rained down after making such comments as people who are going to commit suicide should just "get it over with" and "it is a waste and a sin that women who have lost their reproductive capabilities are alive." Atsushi Kobayashi, a 34-year-old business owner and Tokyo resident, says Ishihara "gets things done, and sometime he has good results, but he says a lot of problematic statements. I don't have a good image of Ishihara as a person."

And yet Ishihara had a long and fruitful political career. He ruled Japan's most important city -- its political and economic capital -- for longer than Michael Bloomberg's soon to be ending 12-year tenure. Tobias Harris, a Japanese political researcher, thinks Ishihara survived for so long because of his competence -- he is an effective fundraiser and good judge of character, but also because of the prominence he attained for being in the public eye for nearly six decades. "There's a certain artfulness in how he acts," he said. Noriko Hama, a professor of economics at Kyoto's Doshisha University, told the Hong Kong newspaper South China Morning Post that Ishihara "appeals to the kind of people who don't want to worry about their lives, who like to be told what they should be thinking and why." He's popular, she said, because he has the ability to "hypnotize people into intellectual laziness."  

This is bizarre because Ishihara, like his successor Naoki Inose, is a popular and well-regarded author. Born in 1932 to the manager of a shipping company, at the age of 24, Ishihara won the Akutagawa Prize, one of Japan's most prestigious literary awards, for his novel Season of the Sun. That same year, three of his books were turned into films. Ishihara, who covered the Vietnam War for a Japanese newspaper in 1967, a year before entering politics, kept writing fiction and non-fiction throughout his career. His best-known book is probably The Japan That Can Say No, co-written with the then chairman of Sony Corporation Akio Morita, which argues that Japan should be more assertive in its relationship with the United States. Ishihara's brother Yujiro became a famous actor, while Ishihara himself made a few films, then stopped. "If I had remained a movie director, I can assure you that I would have at least become a better one than Akira Kurosawa," he told Playboy. Instead, he became a politician, winning a series of parliamentary elections, before being elected governor of Tokyo in 1999.

Ishihara, who denigrated the French language, claimed to "hate" Mickey Mouse, and stated that Tokyo's World War II campaigns saved Asia from colonization by white people, reserves a special brand of opprobrium for the Chinese. He has denied the Rape of Nanking, and sometimes refers to the Chinese with a derogatory name used during World War II. He said he visited Beijing for the 2008 Olympics, but didn't meet with any Chinese there, because "I didn't think there was anything I could learn." He said he doesn't want to go back to China because he feared "he'd get poisoned."

Ishihara understands his Japanese audience, but simply refuses to, or "cannot fathom," how non-Japanese will receive his statements, says a Western diplomat familiar with the matter, who asked to speak anonymously because of the sensitivity of the issue. Atsushi put it more politely. "Most Japanese politicians and governors say things without causing a commotion, but Ishihara is very direct," he said.

No one in the diplomatic community even bothered "to try to justify" Ishihara's behavior in trying to purchase the Senkakus, said the Western diplomat. "It was so obvious to everyone" that what he did showed a blatant disregard for international norms.

Everything felt very normal, however, in Ishihara's quiet meeting room in his office in the Diet. Two of my last questions to Ishihara were, in retrospect, softballs. Does he regret any of his controversial statements? Would he like to set the record straight, looking back on the end of a long career? "No," he said, baring his world-eating smile. "So I am the most notorious Japanese politician in the United States. You know that book I published -- Japan Can Say No? I want to continue saying no."

评分

1

查看全部评分

发表于 2013-11-5 15:08 | 显示全部楼层
马上打仗了,教你们几句日文关键时候保命用啊
中文:太君,别开枪,我给你们带路
日文:太君,撃てはいけなくて,私は君达に案内します。
发音:塔空,唔呆哇一凯纳一呆,瓦达西瓦kei咪大气泥昂纳一西马斯。
中文:太君,这边走,我带你去抓村干部。
日文:太君、こちらて、私は君を导て村长をつかみます。
发音:塔空,靠起啦呆,瓦达西瓦kei咪凹米奇逼呆怂桥凹次卡咪马斯。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-5 15:54 | 显示全部楼层
LS,每次听到熟悉的鸟语,都有动手打人的冲动
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-5 19:17 | 显示全部楼层
呵呵。石原这个老东西确实厉害,这么简单的招式就把局面搅得一团乱。哥封你为希特勒之后的世界第一人(读:jiaoshigun)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 10:46 | 显示全部楼层
作为一个民族有这种人不稀奇
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-6 22:21 | 显示全部楼层
已阅。
有参考价值。
辛苦。
{:soso_e179:}

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-8 17:08 | 显示全部楼层
如果你了解一些日本历史与文化,如果你知道织田信长,如果你知道火烧比睿寺,如果你看过江户川乱步,如果你知道从幕府到明治维新的过程,如果你知道德川家光,如果你知道幕长战争,如果你知道1944年日本航母的总数量,如果你明白日本从战败国到世界第二大经济体之速度,

然后你又知道我们的过去与现在。

你应当会明白石原的心思,以及全日本向右转的原因。

可惜绝大多数中国人都不知道,像1845年绝大多数中国人不知洋为何物一样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-8 17:09 | 显示全部楼层
尼玛,西方媒体有一篇,哪怕一篇不带私货的东西么? 什么叫"那片在1959年落入中国的、人烟稀少、贫穷落后的地区"?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-8 17:10 | 显示全部楼层
重甲与巨槌 发表于 2013-11-5 19:17
呵呵。石原这个老东西确实厉害,这么简单的招式就把局面搅得一团乱。哥封你为希特勒之后的世界第一人(读: ...

人家是日本的英雄,您是意淫的英雄。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-8 22:49 | 显示全部楼层
邯郸学步 发表于 2013-11-8 17:08
如果你了解一些日本历史与文化,如果你知道织田信长,如果你知道火烧比睿寺,如果你看过江户川乱步,如果你 ...

刚注册两天的新人,知识好像很丰富的样子啊。没看出你这段的论点是什么,总不会仅仅停留到“中国人一百多年来依然傻活着”这样的程度吧?你所理解的日本到底是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-8 22:50 | 显示全部楼层
邯郸学步 发表于 2013-11-8 17:10
人家是日本的英雄,您是意淫的英雄。

呵呵。我不知道你到底看没看懂我的意思,我反正是没看懂你的回帖的意思。求指点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 09:24 | 显示全部楼层
厉害的人物啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 10:38 | 显示全部楼层
重甲与巨槌 发表于 2013-11-8 22:49
刚注册两天的新人,知识好像很丰富的样子啊。没看出你这段的论点是什么,总不会仅仅停留到“中国人一百多 ...

我的论点是知己知彼,百战不怠。

知己方面,三十年前已经被定性的文革,至今依旧没有公开地、大规模地反思;
知彼方面,一提日本网民一边倒地唱口号、发泄情绪,几乎没见有人讲过日本的历史,

如此,必败。

就XZ而言,1895甲午惨败后,XZ就成了国人领袖们的共同呼声,区分只在于缓急。如今,居然不少ZP因为看到棱镜门事件,就说西方XF就是一张废纸——这过了100年,你说中国民智是提高了还是降低了?
当然,积极一点,我希望左们只是极小数,这样民智还有可能不低。

我的日本史也不怎么样,但好象比左们强些。我是说大家需要了解日本, 这话对吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 10:43 | 显示全部楼层
重甲与巨槌 发表于 2013-11-8 22:50
呵呵。我不知道你到底看没看懂我的意思,我反正是没看懂你的回帖的意思。求指点。 ...

谦虚是好习惯。

石原在为自己的国家利益而奋斗,这样的对手值得在打倒后致敬,你的“意淫”也算是为国家出力?

这种“意淫”行为是国人的恶习之一。

这就是我的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 13:16 | 显示全部楼层
邯郸学步 发表于 2013-11-8 17:08
如果你了解一些日本历史与文化,如果你知道织田信长,如果你知道火烧比睿寺,如果你看过江户川乱步,如果你 ...

如果日本人了解中国历史与文化,如果他们知道历史上多次中日战争的结果,如果现在他们知道并且深刻感受到当年中国人的苦难与纠结,如果他们知道三十年河东三十年河西。如果他们深切的知道素质和谦卑,如果他们了解到中国从近代走到现代的努力。然后日本人又知道自己的过去和现在,你应当知道每个中国人在想什么。为什么这么想的原因
失败于非正义战争的现代非综合强国,是应该让他们自己去想吧。我们想了懂了有个毛用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 13:24 | 显示全部楼层
来莫大 发表于 2013-11-9 13:16
如果日本人了解中国历史与文化,如果他们知道历史上多次中日战争的结果,如果现在他们知道并且深刻感受到 ...

如果你把1895与1937都忘了,一直沉睡在千年前的梦乡,永远连个毛用也不会有。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 15:13 | 显示全部楼层
邯郸学步 发表于 2013-11-9 10:38
我的论点是知己知彼,百战不怠。

知己方面,三十年前已经被定性的文革,至今依旧没有公开地、大规模地反 ...

原来是这样,童鞋是XZ主义者,我懂了。就文革来说,你想做怎样的反思?是不是要完全打倒东方红?就日本而言,你一定是认定了日本的XZ是日本崛起的原因,哪怕他是个非常不彻底的宪政。所以你所谓的“知己知彼”就是反左+宪政吧。“了解日本”是绝对正确的和必须的,这是斗争的基础。不过,仅仅泛泛的谈“了解日本”是欠缺说服力的,因为我也可以说我们要了解任何国家,任何的文明形态,而不仅仅是日本,你能反驳的了吗?所以有效性才是问题的核心。你目前给出的认识日本的有效性只有“实现XZ”这一条。这是不是单薄了点?你可以列举出别的有效性,也可以把“XZ”这条有效性说的再具体详细一些,并证明这是最根本,最关键的一环。

再回应你对我的质疑。任何国家(系统)都要面对国内国外两个环境,忽视任何一方都是无知且狂妄的。石原作为一个政治家,故意挑起矛盾,引发中日对抗的局面,这是广大日本人们想要的局面吗?这样也能算是英雄?石原把自己国家的外部环境搞得恶化,并以此转化为个人国内的政治利益,这种“出口转内销”的手法与希特勒有什么区别?把自己的思想走向极端就是“为国家利益而奋斗”?做英雄就这么简单?老东西连自己国家处在什么形势下都不知道,这和国内的动不动叫嚣中国要出兵打这个打那个的国内“#请文明用语#”有什么区别?石原不才是真正的“意淫政治家”吗?说道这里我也不得不针对你说两句。我以为你把“意淫”这个词安在我身上是笔误呢,现在看来完全不是这么一回事儿。在你眼里,为什么生活在自己的世界(极端立场)中的石原不算“意淫”,而我这个对石原的狂妄行为做出几句讽刺的人,反道成了“意淫”了?注意,石原不是无知(他知道这种政治的操作手段很有效),只是狂妄。

说到这里,我有一种啼笑皆非的感觉。你可以反驳我的任何观点和词句,上面的所有文字供你批判。你也可以再添加一些文字丰富自己的论述。期待你的回复。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 23:12 | 显示全部楼层
这话像个样子。
文革要如何反思?真相回归,勇于面对,等等,我先不多说。
我自己目前的观点,当然是反文革的。但我坚持一直给挺文革者以解释的机会,虽然至今从未见过他们有一点点水平的东西。今后我依然会这样做。
关于XZ,我不是政治家,但我肯定这个方向是明确的,无疑问的。有疑问的是轻重缓急,但这是政治家的事,你我不懂,不是吗?
你我大众该做什么?弘扬道德的回归。这是一切的基础,没有道德,我们甚至没有政治家而只有官僚,如此,想成功,得否?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-9 23:33 | 显示全部楼层
再说石原包括日本历史上的政治家,他们有自己的意志与主见,并为之努力奋斗,寻找机会实践自己的理念,成功与失败都无缘无悔。
而我们的精英,到现在还没人敢公开批判毛的巨大失误,这恐怕是低级左们到处都有的唯一原因吧---相比而言,我还算是胆大的。
精英沉默,满眼看到的就只有意淫,口水,弱智,无德,低能。人家搅得天下大乱,至少使我们无法专注与内政改革,您却“封”他一个什么,这不是意淫是什么?您能做点什么不是更合适吗?
意淫是国人历史遗留的陋习之一,见阿Q。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-10 00:15 | 显示全部楼层
邯郸学步 发表于 2013-11-9 13:24
如果你把1895与1937都忘了,一直沉睡在千年前的梦乡,永远连个毛用也不会有。 ...

如果你只记住1895与1937,那你永远活在旧日本帝国的畏惧之中,永远连个毛用都不会有
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-21 18:45 , Processed in 0.065638 second(s), 28 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表