|
原帖由 xiaoyi0131 于 2008-8-13 17:22 发表
怎么回事,全乱套了,是我们的市民受重伤了?
对, 起码按照CBC的报道, "严重受伤"的是三个中国人, critically injured 说明很严重了, 一般是指有生命危险的
全文:
Collision involving Beijing Olympic bus critically injures 3 ChineseNo Canadian athletes on board bus, COC confirmsLast Updated: Wednesday, August 13, 2008 | 5:01 AM ETComments0Recommend0The Associated Press
Three Chinese were critically injured in an accident involving a busfrom the athletes' village and a van on the way to the Olympic rowingpark, according to the Australian Olympic Committee.
The accident happened Wednesday near the rowing park. No athleteswere injured, and the Canadian Olympic Committee confirmed there wereno Canadians on the bus.
Australian rowing team spokesman David Pembroke said the injured Chinese were in the van.
Australian rowing team doctor Greg Lovell, a passenger on the bus,said three of the four people travelling in the van were criticallyinjured in the "major" collision.
There were six people on the bus travelling to the Shunyi OlympicRowing-Canoeing Park. Lovell was the only one treated with a minorscrape on his knee. |
|