|
本帖最后由 allen095 于 2009-2-20 13:18 编辑
“俄罗斯新闻网”的后续报道,翻译如下:
Сухогруз New Star, потопленный российскими пограничниками, не вез никакой контрабанды
标题:被俄罗斯边防军击沉的“新星”号货船根本没有运载走私货物
последнее обновление: 19 февраля 2009 г., 08:42
Сухогруз New Star, расстрелянный и потопленный российскими пограничниками, не перевозил контрабанду, как утверждалось ранее, сообщает интернет-газета "Ежедневные Новости Владивостока". В распоряжение издания попала также видеосъемка инцидента в Японском море.
据稍早前《海参崴每日新闻网》的报道:被俄罗斯边防军击沉的“新星”号货船根本没有运载走私货物,报道中还附上了在日本海拍摄的一段录像(这段录像已经在AC发布了,故不再发布——译者注)。
Судно под флагом Сьерра-Леоне было задержано в обеспечение иска российской компании на 120 млн рублей. New Star перевозил груз риса, принадлежавший новосибирской компании, но товар погиб, поскольку его намочили морской водой. Чтобы избежать ответственности, сухогруз без разрешения снялся с рейда в порту Находка, после чего пограничники начали преследование.
这艘在塞拉利昂注册的货船曾经被扣留,目的是用来保证俄罗斯公司1200万卢布的诉讼赔偿案(的顺利执行)。“新星”号货船运载的是新西伯利亚一家公司购买的大米,但大米因为海水浸泡而受损。为了逃避责任,货船在未获允许的情况下起锚驶离纳霍德卡港,之后边防军开始尾随。
- ВИДЕО: обстрел сухогруза (朝货船射击的视频)
Видео, оказавшееся в распоряжении "Ежедневных Новостей", снято с борта пограничного корабля "Маньчжур", который вместе с другим кораблем преследовал нарушителя. На записи видно, как корабль береговой охраны "Приморье" стреляет по сухогрузу, как экипаж спасается на плотах, а тонущий New Star лежит в дрейфе.
《海参崴每日新闻网》发布的这段录像是从“满洲人”号边防巡逻舰上拍摄的,这是尾随货船的巡逻舰之中的一艘。这段录像记录了“临海”号海岸巡逻舰是怎么朝货船射击的,也记录了船员上救生艇和“新星”号货船下沉的场面。
Капитан погранкорабля пояснил, что стрельба по носовой части продолжалась до 12:45. Пограничники израсходовали 515 выстрелов. Понимая, что стрельба по носовой части судна неэффективна, пограничники запросили разрешение на стрельбу по винто-рулевой группе - в область кормы.
巡逻舰舰长解释说朝船头射击一直持续到12:45,边防军共射出515次。在看出射击船头部分不起作用之后,边防军请求朝螺旋桨部分也就是船尾射击。
В итоге расстрелянный сухогруз лег в дрейф, а потом под конвоем начал обратный путь в Находку в условиях шестибалльного шторма. Во время обратного хода New Star стал тонуть. Почти сутки пограничники наблюдали, как судно медленно погружается в воду, но на призыв о помощи иностранцев не реагировали, сообщили ранее приморские журналисты, ссылаясь на компетентный источник. Тогда капитан New Star принял решение высадить экипаж на плоты, один из них позднее пропал.
结果货船停了下来,在边防舰的护送下开始朝纳霍德卡港口方向驶去,此时海上刮起6级风浪。然而,就在“新星”号返回的途中,货船开始下沉。据可靠消息来源说,边防军大概一整夜的时间看到了货船慢慢下沉的过程,但他们对外国人的求救置之不理。在此情况下,“新星”号货船的船长决定将船员输送到救生艇上,直到此时才有8人(印尼人和中国人)被救到了边防巡逻舰上,其中包括船长本人。而第二艘救生艇却失踪了。
Экипаж сухогруза состоял из 16 человек – граждан Китая и Индонезии, сообщает дальневосточная "Комсомольская правда". Восьмерых пограничники спасли, еще восемь числятся пропавшими без вести. Скорее всего, они уже погибли, так как в холодной воде человек не продержится дольше 45 минут.
据远东《共青团真理报》报道说,货船船员共16人,来自中国和印尼。其中救出8人,其余8人失踪,很可能已经遇难,因为在寒冷的海水中人不可能坚持45分钟以上。
Пограничное управление ФСБ России по Приморскому краю подтвердило, что экипаж пограничного корабля "Приморье" применил оружие для задержания сухогруза, принадлежавшего гонконгской компании, передает РИА "Новости". В ФСБ утверждают, что пограничники использовали все возможные меры остановить судно без применения оружия, затем применили предупредительную стрельбу, и лишь после открыли огонь на поражение.
俄通社报道说,俄罗斯联邦安全局临海边疆区人员承认,为了拦截这艘属于香港公司的货船,“临海”号巡逻舰对货船使用了武器。联邦安全局还说,俄边防军使用了一切可能的不用武器的方式来阻拦货船,然后发出警告性的射击,之后才是毁坏性的射击。
Первоначальная официальная версия случившегося гласила, что "российские моряки спасли моряков тонущего судна". Корабли пограничников якобы пришли на сигнал бедствия, поданный с иностранного сухогруза.
此次事件官方最早的报道却是说“俄罗斯海防人员救出沉船上的海员”,边防人员是在接到外国货船的求救信号之后才赶往出事地点的。
资讯来自《俄罗斯新闻网》
原文出处:http://www.newsru.com/russia/18feb2009/newstar.html
相关新闻翻译:http://bbs.m4.cn/thread-142208-1-1.html |
评分
-
1
查看全部评分
-
|