四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2027|回复: 0

[08.04.01 英国 BBC] 中国指控所谓的"藏独敢死队"

[复制链接]
发表于 2008-4-13 23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
原文連接http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7324473.stm
【翻译】ResHacker   提供地址
【聲明】本文翻譯僅限Anti-CNN使用,謝絕轉載。
【原文作者】Michael Bristow
【原文】 China makes 'suicide squad' claim
China claims that Tibetan "independence forces" are planning to launch suicide attacks as part of a wider uprising to establish an independent Tibet.
01.jpg
China has often accused the Dalai Lama of fomenting trouble
Public Security Ministry spokesman Wu Heping said these suicide squads "fear neither bloodshed nor sacrifice".
Mr Wu did not produce any evidence to back up the claims - but said China would release proof later.
The prime minister of the Tibetan government-in-exile, Samdhong Rinpoche, denied China's allegations.
Mr Wu claimed the wave of protests that erupted across Tibetan areas recently was part of a "Tibetan People's Uprising Movement" ahead of the Olympic Games.
He said police had recently discovered guns, ammunition, knives and explosives in the dormitories of Tibetan monks.

'Violent attacks'
02.gif
Mr Wu's comments mark a dramatic increase in the seriousness of the accusations against Tibetans and, by extension, the Dalai Lama, the head of Tibetan Buddhism.
"To our knowledge, the next plan of the Tibetan independence forces is to organise suicide squads to launch violent attacks," he said at a press conference.
He went on to say that the recent anti-Chinese demonstrations by Tibetans were part of a well-thought-out plan to split Tibet and China.

"Back in 2007 the Tibetan independence forces in the United States plotted this very concept," he told journalists.
"They believe it will be their last chance to realise Tibetan independence," he added, referring to the publicity this group could attract ahead of the Olympic Games.
Mr Wu said these plotters had consulted with the "Dalai clique".

'Blatant lies'
The Dalai Lama has consistently denied organising the unrest, and threatened to resign as the spokesman for the Tibetan government-in-exile if it did not stop.
He fled Tibet in 1959 after a failed uprising against Chinese rule.
But China says the Dalai Lama's calls for an end to violence are "blatant lies" that are aimed at masking his real intention.
In order to fulfil his separatist plans, Chinese police claim the Dalai Lama set up an intelligence network in Tibet to collect and disseminate information.
Secret activists used code to talk about sensitive topics, according to Mr Wu, with the Dalai Lama apparently referred to as "uncle".
Mr Wu said police have arrested a "key member" of this network who confessed to being involved in separatist activities.
They have also confiscated 176 guns, 13,000 rounds of ammunition and more than 3,500kg of explosives, he added.

China says 18 civilians and two police officers died in the unrest in Tibetan and neighbouring provinces inhabited by Tibetans that began on 10 March.
Tibetan groups outside China put the death toll at up to 140, a figure that includes Tibetans they say were killed by Chinese security forces.
All claims about the unrest are difficult to verify because the Chinese government has mostly barred foreign journalists from these sensitive areas.

中文翻译
中国指控所谓的"藏独敢死队"
中国声称所谓的zd武装正在策划一起自杀式袭击, 作为大规模起义的一部分, 目的是要建立一个独立的西藏.

配图:中国常常指dl喇嘛煽动麻烦

公共安全部门发言人武和平说, 这些敢死队「对流血和牺牲毫无恐惧」.
武先生(武和平)并没有提供任何证据来支持这个声名, 但是他说中国将过些时间公布证据.
西藏流亡政府的首席内阁部长的桑东伦布切 (Samdhong Rinpoche) 否认了中国的言论.
据武先生(武和平)说, 最近在藏族地区爆发的这波抗议是奥运前夕「西藏人们暴动运动」的一部分.
他说警方最近在一些西藏僧人的住所内发现了枪支, 弹药, 刀具和炸药.

'暴力袭击'

武先生(武和平)的发言标志着对西藏人的谴责戏剧性地严重化了,并且扩展到了DL喇嘛,藏传佛教的领导人.
「据我们所知,zd独立武装下一步的计划是要组织一个敢死队来进行暴力袭击」, 武在记者招待会上说道.
他继续说道,最近西藏人的反中国游行作为经过深思熟虑的计划的一部分,其目的是分裂西藏和中国.
「他们相信这将是他们实现zd的最后一个机会了」他又说道.武还公开指出这个组织将在奥运会前进行袭击.
「2007年在美国的zd独立武装就已经策划了这个极端的阴谋」, 他对记者们说.
武说道这些密谋者已经与"dl集团"商议

'华丽的谎言'
dl喇嘛始终否认组织了这些暴乱, 并且威胁说假如这些暴乱没有停止, 他将辞去西藏流亡政府的发言人职务.
1959年, dl因反对中国统治的起义失败而从西藏流亡.
但是中国声称, dl对停止暴力行为的呼吁只是「华丽的谎言」而已, 他的目的是要掩饰其真正的意图.
中国警方称, dl为了实施其分裂计划, 在西藏建立了一个智囊团来搜集和撒布信息.
据武称, 秘密激进分子使用密文来交流敏感信息, 他们显然把dl喇嘛叫做"uncle". (译者:Uncle即叔叔)
武说, 警方已经逮捕了这个网络中的一个「核心成员」, 他已经承认进行过分裂活动.
武又说, 他们也已经没收了176把枪支, 13,000个弹夹以及3,500千克以上的炸药.

中国声称从3月10日开始的在西藏和临近省份的藏族居住区的暴动中, 18平民及2位警察死亡.
中国之外的西藏团体 (译者:指dl集团) 认为死亡人数有140, 这个数字包括了被中国保安部队杀掉的西藏人.
所有的这些有关骚乱的指控都难于证实, 因为中国政府限制外国记着进入这些敏感区域

(译者:中国政府尤其限制BBC在西藏的报道, 这可能跟英国历史上对zd的态度有关系,请查阅相关历史资料).

【评】全文都没有指出Tibetans的范围,而且指到Tibetans的时候都用到了间接引述而不是直接引述发言人的话。

【原始页面】 orginal.rar (257.46 KB, 下载次数: 20)

[ 本帖最后由 ltbriar 于 2008-6-23 03:48 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-5 05:09 , Processed in 0.036405 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表