四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: fang19781230

有智慧,有勇气!五位在德留学生深入“世维会”新闻发布会-真爷们

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-7-9 00:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 fang19781230 于 2009-7-9 00:27 编辑

已经有南德意志报的报道出来了,就是两位英雄参加的那个会议,可惜是德文,看不懂,谁翻译一下。
http://www.sueddeutsche.de/politik/293/479781/text/
Die Nerven liegen blank
Exil-Uiguren fürchten eine weitere Eskalation in Xinjiang. Wie angespannt die Lage ist, zeigt sich auf einer Pressekonferenz des Weltkongresses der Uiguren in München.
Von Lilith Volkert


ANZEIGE


Grossbild
In Urumqi eskaliert der Konflikt zwischen Han-Chinesen und Uiguren (Bild) - auch in München liegen die Nerven blank. (Foto: ddp)
Glaubt man der chinesischen Regierung, dann werden die Unruhen in der Provinz Xinjiang vom Münchner Bahnhofsviertel aus geplant und gesteuert: Hier hat der Weltkongress der Uiguren (WUC) seinen Sitz - für Peking der Drahtzieher.

Der Zugang von der Straße liegt zwischen einem Callshop und einem Gemüseladen. Die politisch brisante Bedeutung des Ortes lässt sich nur an den davor postierten Polizisten erkennen. Sie mustern jeden Passanten genau.

Die Hauptgeschäftsstelle des WUC liegt in einer Wohnung im dritten Stock. Im größten der vier Zimmer, am Ende eines schmalen Ganges, drängen sich heute neben den uigurischen Gastgebern zwei Dutzend Journalisten und drei Kamerateams.

Auch Han-Chinesen - sie gehören der Gruppe an, die in Peking den Ton angibt - sind gekommen: Drei junge Männer hören sich mit unbewegtem Gesichtsausdruck an, was Asgar Can zu den Unruhen in Xinjiang zu sagen hat.

ANZEIGE


Grossbild
Klicken Sie auf die Karte für eine vergrößerte Darstellung. (SZ-Karte)
"Wir nennen das Gebiet Ostturkestan," stellt der Vizepräsident des Weltkongress der Uiguren als Erstes klar. "Xinjiang ist der chinesische Name." Dann berichtet der 50-Jährige mit ruhiger Stimme von Gräueltaten, die er und seine Kollegen in Telefonaten mit Freunden und Verwandten erfahren haben. In Urumqi sollen vier uigurische Studentinnen geköpft worden sein. Ihre Leichen seien am Eingang der Universität aufgehängt worden.

Eine Moschee habe gebrannt und in einer Traktorfabrik seien 150 Uiguren getötet worden, ergänzt Dolkun Isa, Generalsekretär des WUC. Auch in Kashgar, wo mehrheitlich Uiguren leben, und in zwei weiteren Städten, gebe es inzwischen Unruhen. Die Organisation geht davon aus, dass in der westchinesischen Provinz seit Sonntag bis zu 800 Uiguren ums Leben gekommen sind - nach offiziellen Angaben sind es 156.

In Urumqi trauten sich die meisten Uiguren seit Sonntag nicht mehr auf die Straße, sagt Asgar Can, sie säßen zu Hause und hungerten. "Und wenn sie bei uns anrufen, riskieren sie damit ihr Leben", fügt er hinzu. Gerade wurde bekannt, dass die Kommunistische Partei die für die Unruhen verantwortlichen Personen hinrichten lassen will.

Mehr zum Thema
Proteste der UigurenDer Tiananmen-Moment
--------------------------------------------------------------------------------
Chefin der Exil-Uiguren: Rebiya Kadeer Chinas Staatsfeind Nr. 1
--------------------------------------------------------------------------------
Anschlag in MünchenAngriff auf chinesisches Konsulat
--------------------------------------------------------------------------------
Unruhen in China"Greift die Uiguren an"
--------------------------------------------------------------------------------
Aufruhr in WestchinaKolonialisten im eigenen Land Der Weltkongress der Uiguren vertritt nach eigenen Angaben die Interessen der turkstämmigen Minderheit, er will auf friedlichem Weg Demokratie, Menschenrechte und Religionsfreiheit für die Uiguren erlangen. Jeder Uigure, der außerhalb Chinas lebt, ist automatisch Mitglied.

Der WUC ist auch gegen die "chinesische Besetzung von Ostturkestan", doch Asgar Can ist vorsichtig genug, um keine eindeutigen Separatismuswünsche erkennen zu lassen: Erst solle es für Uiguren möglich sein, in China ihre Meinung frei zu äußern, dann könnte man vielleicht über ein Referendum nachdenken, das den künftigen Status der Region regelt. Gewalt sei aber keine Lösung. An der Wand hinter ihm hängt neben der deutschen auch die Fahne der uigurischen Freiheitsbewegung: Weißer Halbmond und weißer Stern auf hellblauem Grund.

Kaum ist Asgar Can fertig, verteilen die drei jungen chinesischen Besucher sorgfältig zusammengeheftete Farbfotoausdrucke von blutverschmierten Menschen, anscheinend Han-Chinesen. Sie liegen auf der Straße, auf dem Bürgersteig oder sorgsam aufgereiht in einer Halle. Der Menge des Bluts nach zu urteilen, sind die meisten von ihnen tot.

"Photo tell the truth" steht auf dem ersten Blatt. Schauen Sie sich diese Wunden an, sagt Hu Jian auf Englisch. "They kill like terrorists." Was in den Medien über China berichtet wird, möchte der Student so nicht auf seinem Land sitzen lassen, deshalb ist er mit seinen Freunden gekommen.

Im Flur schreien sich zwei Männer auf Chinesisch an. Bevor die Situation eskaliert, stürmt einer aus der Tür. "Ich habe ihn gefragt: Siehst du nicht die Bilder im Fernsehen?" erzählt Muhammad Tursun, noch immer fassungslos. "Wie kann er nicht begreifen, dass dort etwas Furchtbares geschieht?" Tursun lebt seit 13 Jahren in München. Hier gibt es die größte Exilgemeinde von Uiguren in Europa.

Wie gespannt das Verhältnis zwischen Uiguren und Han-Chinesen auch in Deutschland ist, zeigte sich auch gestern auf dem Münchner Marienplatz: Bei einer Demonstration gingen Uiguren auf chinesische Touristen los, die Polizei musste dazwischengehen. Der Dialog zwischen den beiden Volksgruppen, den sich Asgar Can so sehr wünscht, wird derzeit - wenn überhaupt - sehr laut geführt.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 00:25 | 显示全部楼层
纯爷们,支持!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 00:47 | 显示全部楼层
向敬爱的两位同胞致敬
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 00:53 | 显示全部楼层
对嘛 整天在论坛里喷口水 还不如做点实际的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 00:54 | 显示全部楼层
好样的。希望你们注意安全,在海外更多地宣传真相。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:14 | 显示全部楼层
已经有南德意志报的报道出来了,就是两位英雄参加的那个会议,可惜是德文,看不懂,谁翻译一下。
http://www.sueddeutsche.de/politik/293/479781/text/
Die Nerven liegen blank
Exil-Uiguren fürchten eine weite ...
fang19781230 发表于 2009-7-9 00:23


向两位帅哥敬礼,同时请编译组翻译下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:21 | 显示全部楼层
真希望翻译出来!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:21 | 显示全部楼层
好得  内外结合
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 勇三郎 于 2009-7-9 01:37 编辑

我對這篇文章的部份內容的真實表示懷疑,別拍我喲

注:這倆哥們也太强了,強到我都不相信了,不當特工簡直屈才
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:31 | 显示全部楼层
中国人占起来了,这是我们民族的希望! 支持!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:32 | 显示全部楼层
这会儿挺晚了,我也不是编译组的,但是现在很想把这篇文章翻译出来。要是坏了认领文章之类的规矩,麻烦版主帮忙修改或者移动一下吧。
鞠躬。

PS.不敢说翻得多好,但是大意不会错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:37 | 显示全部楼层
这会儿挺晚了,我也不是编译组的,但是现在很想把这篇文章翻译出来。要是坏了认领文章之类的规矩,麻烦版主帮忙修改或者移动一下吧。
鞠躬。

PS.不敢说翻得多好,但是大意不会错。 ...
yanaict 发表于 2009-7-9 01:32

支持,加油哥們
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:46 | 显示全部楼层
佩服!
有勇有謀的中華好兒女
相信這兩位赴JD會議的朋友是「有備而來」的,準備充份,有理有節

而且在德國人的地盤…縱使部份德國媒體和人物對中國人不太友善
原則上德國是個非常重法治的國家,人身安全上不會有問題


只是離了這特定會場,各位朋友平常時候走在歐洲各城市的路上,碰到JD、ZD團體活動
海外的ACER還是要注意自己的人身安全

一個想法…若真不小心落了單,一個人碰到一整群不友善的JD ZD,不知如何脫身的話…
如果對自己的「良心道德的標準」不是特別嚴格要求的話,倒有個方法可以一試?

若對方真的來者不善,難以應付的話,只好違心一次,說自己是來自台灣、香港或東南亞的華人
或許有助脫離險地
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 01:51 | 显示全部楼层
激动,有理有力有节!!
不过世维会的人水平这么低让我不禁怀疑背后是不是有什么西方势力策划。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 02:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 yanaict 于 2009-7-9 02:44 编辑

Die Nerven liegen blank
Exil-Uiguren fürchten eine weitere Eskalation in Xinjiang. Wie angespannt die Lage ist, zeigt sich auf einer Pressekonferenz des Weltkongresses der Uiguren in München.
Von Lilith Volkert

神经一触即发
流亡的维吾尔族人担心新疆事件的进一步升级。世界维吾尔族代表大会日前在慕尼黑举行的新闻发布会上说明了目前的局势是如何的紧张。
作者:Lilith Volkert

In Urumqi eskaliert der Konflikt zwischen Han-Chinesen und Uiguren (Bild) - auch in München liegen die Nerven blank.
Glaubt man der chinesischen Regierung, dann werden die Unruhen in der Provinz Xinjiang vom Münchner Bahnhofsviertel aus geplant und gesteuert: Hier hat der Weltkongress der Uiguren (WUC) seinen Sitz - für Peking der Drahtzieher.

在乌鲁木齐,维汉之间的冲突再次升级——即使在慕尼黑形势也非常紧张。如果人们相信中国政府的结论,那么发生在新疆省的骚乱就是由慕尼黑火车站地区所策划和操控的:这里就是世界维吾尔代表大会的所在地——对于北京政府而言,他们就是此次骚乱事件的幕后黑手。

Der Zugang von der Straße liegt zwischen einem Callshop und einem Gemüseladen. Die politisch brisante Bedeutung des Ortes lässt sich nur an den davor postierten Polizisten erkennen. Sie mustern jeden Passanten genau.

世维会会址的入口位于一间咖啡馆和一个蔬菜店之间。因为这个地方具有十分重要的政治意义,这个地址只有有关警察知道,他们仔细打量着每一个过路的行人。

Die Hauptgeschäftsstelle des WUC liegt in einer Wohnung im dritten Stock. Im größten der vier Zimmer, am Ende eines schmalen Ganges, drängen sich heute neben den uigurischen Gastgebern zwei Dutzend Journalisten und drei Kamerateams.

世维会的总部位于一栋楼房的三楼。四个房间中最大的一间位于狭长的走廊的尽头,这间房中除了受到邀请的维吾尔族客人之外还有24名记者和三只摄影队。

Auch Han-Chinesen - sie gehören der Gruppe an, die in Peking den Ton angibt - sind gekommen: Drei junge Männer hören sich mit unbewegtem Gesichtsausdruck an, was Asgar Can zu den Unruhen in Xinjiang zu sagen hat.

汉族人也来了——他们是属于认同北京论调的一些人:三位年轻男性带着严肃的表情听着Asgar Can针对新疆的骚乱发表的言论。

"Wir nennen das Gebiet Ostturkestan," stellt der Vizepräsident des Weltkongress der Uiguren als Erstes klar. "Xinjiang ist der chinesische Name." Dann berichtet der 50-Jährige mit ruhiger Stimme von Gräueltaten, die er und seine Kollegen in Telefonaten mit Freunden und Verwandten erfahren haben. In Urumqi sollen vier uigurische Studentinnen geköpft worden sein. Ihre Leichen seien am Eingang der Universität aufgehängt worden.

“我们把这一地区称作东突厥斯坦”,世维会的副主席开门见山,“新疆是中文的名字”。接下来这位50岁的老人用冷静的语调讲述这次暴行,这些是他和他的同事们与他们的朋友和亲戚们交谈而得之的。在乌鲁木齐有四位维吾尔族女大学生被砍了头,她们的尸体应该就被挂在大学的门口处。

Eine Moschee habe gebrannt und in einer Traktorfabrik seien 150 Uiguren getötet worden, ergänzt Dolkun Isa, Generalsekretär des WUC. Auch in Kashgar, wo mehrheitlich Uiguren leben, und in zwei weiteren Städten, gebe es inzwischen Unruhen. Die Organisation geht davon aus, dass in der westchinesischen Provinz seit Sonntag bis zu 800 Uiguren ums Leben gekommen sind - nach offiziellen Angaben sind es 156.

一所清真寺被烧,在一个拖拉机厂有150名维吾尔族被杀,世维会的秘书长Dolkun Isa说到。在维吾尔族人居多的喀什以及另外的两个城市,在此期间也发生了骚乱。该组织进一步宣称,从周日到现在中国西部的这个省份已经有至少800人丧生——而官方给出的数据是156人。

In Urumqi trauten sich die meisten Uiguren seit Sonntag nicht mehr auf die Straße, sagt Asgar Can, sie säßen zu Hause und hungerten. "Und wenn sie bei uns anrufen, riskieren sie damit ihr Leben", fügt er hinzu. Gerade wurde bekannt, dass die Kommunistische Partei die für die Unruhen verantwortlichen Personen hinrichten lassen will.

Asgar Can表示,在乌鲁木齐,绝大多数的维吾尔族人从周日起就不敢上街了。他还补充说,“他们饥肠辘辘的窝在家中,谁要是敢跟我们联系,都是在拿生命冒险。”同时我们还得知,中国共产党要对那些对骚乱负责的人判处死刑。

Der Weltkongress der Uiguren vertritt nach eigenen Angaben die Interessen der turkstämmigen Minderheit, er will auf friedlichem Weg Demokratie, Menschenrechte und Religionsfreiheit für die Uiguren erlangen. Jeder Uigure, der außerhalb Chinas lebt, ist automatisch Mitglied.

据世维会自己宣称,它代表的是突厥少数民族的利益,它要走和平道路,最终实现维吾尔族人的民主、人权和宗教自由。每一个居住在中国之外的维吾尔族人,都会自动成为世维会的成员。

Der WUC ist auch gegen die "chinesische Besetzung von Ostturkestan", doch Asgar Can ist vorsichtig genug, um keine eindeutigen Separatismuswünsche erkennen zu lassen: Erst solle es für Uiguren möglich sein, in China ihre Meinung frei zu äußern, dann könnte man vielleicht über ein Referendum nachdenken, das den künftigen Status der Region regelt. Gewalt sei aber keine Lösung. An der Wand hinter ihm hängt neben der deutschen auch die Fahne der uigurischen Freiheitsbewegung: Weißer Halbmond und weißer Stern auf hellblauem Grund.

世维会也反对中国对东突厥斯坦的占领,然而Asgar Can发言非常之谨慎,防止传达出明确的分裂愿望:首先,维吾尔族人在中国要享有言论自由,之后人们也许可以考虑进行一次全民公投,继而决定该地区未来的形式。暴力不是解决办法。在他背后的墙上的德国国旗旁边,也挂着维吾尔族自由运动的旗帜:淡蓝底色上的白色半月和白色星星。

Kaum ist Asgar Can fertig, verteilen die drei jungen chinesischen Besucher sorgfältig zusammengeheftete Farbfotoausdrucke von blutverschmierten Menschen, anscheinend Han-Chinesen. Sie liegen auf der Straße, auf dem Bürgersteig oder sorgsam aufgereiht in einer Halle. Der Menge des Bluts nach zu urteilen, sind die meisten von ihnen tot.

还没等Asgar Can讲完,三位年轻的中国到会者便开始分发仔细装订在一起的彩色照片打印稿,照片里都是浑身鲜血的人们,看上去像汉族人。他们横躺在大街上,人行道上或者是被小心谨慎的排成行列在一个厅里。从大量的鲜血来判断,他们中的大部分人已经死了。

"Photo tell the truth" steht auf dem ersten Blatt. Schauen Sie sich diese Wunden an, sagt Hu Jian auf Englisch. "They kill like terrorists." Was in den Medien über China berichtet wird, möchte der Student so nicht auf seinem Land sitzen lassen, deshalb ist er mit seinen Freunden gekommen.

“照片说明了真相”,第一张纸被举了起来。“请大家看看这些伤口”,Hu Jian用英语说道,“他们像恐怖主义者一样杀人”。因为这名学生不同意媒体对中国的报道,所以他和朋友一道前来。

Im Flur schreien sich zwei Männer auf Chinesisch an. Bevor die Situation eskaliert, stürmt einer aus der Tür. "Ich habe ihn gefragt: Siehst du nicht die Bilder im Fernsehen?" erzählt Muhammad Tursun, noch immer fassungslos. "Wie kann er nicht begreifen, dass dort etwas Furchtbares geschieht?" Tursun lebt seit 13 Jahren in München. Hier gibt es die größte Exilgemeinde von Uiguren in Europa.

在走道上两个男人用中文喊叫了起来。在形势升级之前,其中一名从门口挤了进来。“我问了他:你没有看到电视里的图面吗?”Muhammad Tursun气急败坏的说到,“他怎么会不理解,那里发生了怎样可怕的事情?”Tursun在慕尼黑生活了13年,在这儿有着欧洲最大的维吾尔族流亡团体。

Wie gespannt das Verhältnis zwischen Uiguren und Han-Chinesen auch in Deutschland ist, zeigte sich auch gestern auf dem Münchner Marienplatz: Bei einer Demonstration gingen Uiguren auf chinesische Touristen los, die Polizei musste dazwischengehen. Der Dialog zwischen den beiden Volksgruppen, den sich Asgar Can so sehr wünscht, wird derzeit - wenn überhaupt - sehr laut geführt.

在德国,维汉关系同样紧张,慕尼黑的玛利亚广场昨天发生的事件就说明了这一点:在一次示威游行中,两名维吾尔族人冲向了来自中国的旅游者,警察不得不进行控制。Asgar Can寄予厚望的两个民族之间的对话,在这里喧闹的上演了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 02:49 | 显示全部楼层
看到这个帖子的主贴之后,把寝室已经睡觉的同学弄醒,跟她们说了这事儿,然后大赞一句:不愧是炎黄子孙!
看过南德意志报的报道之后,实事求是的讲,大部分都是在听东突分子胡扯,我们的留学生的事引用的并不多,但是我认为,他们的这一步正是开始,中国的真相会被越来越多的媒体所知晓,不管他们相不相信,不管他们报不报道,我们已经是在进步了!

留学生们,好样的!但是身在异乡一定要注意安全啊!

To 楼上的某位哥们儿,我是女的,不过你要称呼我为哥们儿也成。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 02:51 | 显示全部楼层
我没看出这则报道公正客观在哪,德国舆论果然还是老样子,过不了审查的关。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 02:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 calmvoca 于 2009-7-9 03:00 编辑

36楼的yanaict,不知你还在线么?(刚从你的回帖发现你是mm,

谢谢你的辛苦翻译!!!

加入到AC编译组来吧,非常欢迎哦!报名地址:http://bbs.m4.cn/thread-150492-1-1.html


麻烦你看到后,把你的翻译单独发帖发到“外媒传真”版:http://bbs.m4.cn/forum-4-1.html
开头部分的格式,你可以随便参考一篇别的AC翻译文章,就是点明原文链接、译文题目、出处、译者等等的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 02:56 | 显示全部楼层
好样的!也要防着那些畜生,它们可不讲什么仁义道德。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-9 03:01 | 显示全部楼层
和他們玩,好好的玩!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-29 04:49 , Processed in 0.040255 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表