|
本帖最后由 singular 于 2009-7-9 01:43 编辑
美联很黄,纽约时报很暴力
http://www.nytimes.com/slideshow/2009/07/06/world/20090706-CHINA_7.html
Many Uighurs, a Turkic-speaking Muslim group, resent rule by the Han Chinese, and Chinese security forces have tried to keep oil-rich Xinjiang under tight control since the 1990s, when cities there were struck by waves of protests, riots and bombings. Last summer, attacks on security forces took place in several cities in Xinjiang; the Chinese government blamed separatist groups.
Photo: Ng Han Guan/Associated Press
注意床头上的名字是“夕杰”。尽管图片说明本身没有直接说明伤者的身份,和这组照片的前面某张结合起来:
http://www.nytimes.com/slideshow/2009/07/06/world/20090706-CHINA_5.html
Uighurs injured at a hospital in the city during a media tour by the authorities on Monday.
(星期一,该城市维吾尔族受伤者在一家医院里,当时当局组织了一个媒体采访团)
注意墙上写着“32床 刘永合”(刘冬台?)
很容易误导西方读者吧。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|