|
刚才结合Google翻译对rlsrls08朋友贴的这一段进行了解读:
原文:
Why one Chinese editor disavowed the Wall Street Journal
为什么一个中国编辑否认华尔街日报
Foreign reporters were allowed to travel around Urumqi and interview local people, which gave rise to a number of stories sympathetic to Han victims of Sunday's riot, and those articles that raised questions about the official account came in for heavy criticism in the official Chinese press.
外国记者被允许游览乌鲁木齐,采访当地居民,这带来了一些对周日骚乱中汉族受害者的同情故事,同时,那些质疑官方媒体的报道则遭到了官方中文媒体的严厉批评。
"As of today I will no longer be a reader of the Wall Street Journal," senior editor Ding Gang wrote Friday in the "Global Times," a tabloid belonging to the ruling Communist party. "In reporting the Xinjiang riot, the paper stood publicly at the side of the terrorists and became their representative," he charged.
“从今天开始,我将不再是读者华尔街日报”资深编辑丁刚周五在属于执政的共产党的小报——“环球时报”上写道 。“在关于新疆骚乱的报道中,该报公开站在恐怖分子一方,而且成为他们的代表, ”他指控说。
“质疑官方媒体的报道”;
“遭到了官方中文媒体的严厉批评”;
“ 属于执政的共产党的小报——‘环球时报’”
他们不看别的,一眼盯上“官方媒体”、“属于执政的共产党的小报”,“资深编辑”丁先生就和广大ACER们一样成了被洗脑者,可以无视了…… |
评分
-
1
查看全部评分
-
|