四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1002|回复: 3

【09.07.22 ABC】澳外长对中国外长提升胡(间谍)事件的关切

[复制链接]
发表于 2009-7-22 17:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 vivicat 于 2009-7-22 23:43 编辑

【中文标题】澳外长对中国外长提升胡(间谍)事件的关切
【原文标题】Smith to raise Hu issue with China counterpart
【登载媒体】ABC
【原文链接】http://www.abc.net.au/news/stories/2009/07/22/2633524.htm?section=justin

【翻译方式】人工
【译者】nbnbren
【声明】本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载
【原文库链接】http://bbs.m4.cn/thread-183353-1-1.html

【译文】

By South East Asia correspondent Karen Percy

Posted 1 hour 48 minutes ago

Foreign Affairs Minister Stephen Smith says he hopes to discuss the detention of Rio Tinto executive Stern Hu with his Chinese counterpart on the sidelines of the ASEAN summit in Thailand.

Stephen Smith 外长说他希望在泰国举行的东盟峰会上附带和他的中国同僚讨论被拘捕的力拓经理人员Stern Hu 。

Mr Smith is attending a regional security meeting on the resort island of Phuket.

Smith先生将在旅游胜地Phuket岛参加地区安全会议。

He is pushing for a one-on-one meeting with China on the sidelines of the talks to take up Mr Hu's case.

他争取和中国举行一对一的关于胡先生事件的附带面谈。

Mr Hu was detained in China earlier this month, accused of stealing sensitive national information.

胡先生在本月早些在中国被拘留,指控偷窃敏感的国家信息。

A one-on-one meeting has yet to be set, but Mr Smith has dismissed suggestions he is being snubbed by the Chinese.

一对一会议还在安排,但Smith 先生不承认他被中国故意怠慢的暗示。

He says Mr Hu's case is complicated and will take time to resolve.

他说胡先生的事件很复杂,需要时间来解决。

"It's not going to be solved by one phone call or one meeting as I've seen people suggest," he said.

他说“当我看到人们的暗示的时候,这些问题不会一个电话或者一次会议就能解决”

"And in appropriate circumstances I will raise this matter with Chinese officials and my Chinese counterpart. Now I hope to be able to have the opportunity to speak to Foreign Minister Yung about this matter in the next day or so."

“在适当的情况下,我会就此事同中国官方和我的中国同行提升我的关切,现在我希望明天或者以后能有机会和杨外长谈谈此事”

Meanwhile, he has held talks with ASEAN countries with a view to expanding cooperation in a broad range of areas, from terrorism to global warming.

同时,他将和东盟国家以扩展区域广泛合作为目的,举行会谈,从恐怖主义到全球变暖。

The US Secretary of State Hillary Clinton is also attending.

美国国务卿希拉里·克林顿也将出席。

Later today she will sign ASEAN's Treaty of Amity and Cooperation in a sign that the US is re-engaging in this part of the world.

今天稍后,她还将签署《东盟友好和合作条约》,标志美国正重新进入世界的这部分地区。

Twenty-seven nations will take part in tomorrow's ASEAN Regional Forum, where North Korea and its nuclear tests will be the focus.

27个国家将参加明天的东盟地区论坛,北朝鲜和他的核试验将成为焦点。

评分

1

查看全部评分

发表于 2009-7-22 18:28 | 显示全部楼层
掌握证据,从它开始,清除商业间谍!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-23 04:39 | 显示全部楼层
中国, 这次你一定不能软弱了!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-23 08:40 | 显示全部楼层
按照国内法律法办
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-6-2 10:56 , Processed in 0.041369 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表