四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 834|回复: 9

【09.11.20 BBC】中国加快针对美国互联网的间谍活动

[复制链接]
发表于 2009-11-21 23:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 vivicat 于 2009-11-22 01:12 编辑

【中文标题】中国加快针对美国互联网的间谍活动
【原文标题】China steps up US cyber-spying
【登载媒体】BBC-
【原文地址】http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/8369707.stm
【译者】gabirella
【翻译方式】人工
【声明】本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载。
【原文库链接】http://bbs.m4.cn/thread-207675-1-1.html
【译文】
China 'steps up US cyber-spying
中国加快针对美国互联网的间谍活动G5 h

China's military and economic power, a US advisory panel on US-China relations has warned.

一研究中美关系的美国咨询小组已经提醒美国当心中国的军事和经济实力。


Its members urged the US Congress to ensure the country was adequately protected against Chinese spying.

该小组要求国会确保美国已经做好充分的自我保护,不受中国间谍活动的破坏。


The report was published in the same week that US President Barack Obama made his first official visit to China.

这份报告发表的同一周,美国总统奥巴马第一次对中国进行正式访问。

A Chinese embassy spokesman in Washington dismissed the allegations as baseless and irresponsible. , ~1 n5 s8 _& b+ W5 o$ A

一位中国驻华盛顿大使馆发言人否认了关于中国派间谍潜入美国的说法,并认为这一说法是毫无根据和不负责任的。


Sophistication?

手段变高明了?

The report - which says China's spying is becoming more intense and sophisticated - was produced by the US-China Economic and Security Review Commission.

这份报告出自美中经济与安全评估委员会之手。报告中写到,中国的间谍活动正变得更加频繁,手段也更加高明。


China is changing the way that espionage is being done," said Carolyn Bartholomew, who chaired the commission.

该委员会的主席Carolyn Bartholomew说,“中国正在改变间谍的活动方式。”


Col Gary McAlum, a senior military officer, told the commission the US defense department had detected 54,640 malicious cyber incidents to its systems in 2008, a 20% rise from a year earlier.

高级军官Col Gary McAlum告诉该委员说,根据美国国防部的侦查,2008年有54640起针对其网络系统的恶意攻击行为,比2007年增加了20%

This figure was expected to jump 60% this year, he said.

Col Gary McAlum说,今年这个数据有望升高60%


Not all these attacks are from China, but China was the largest culprit, the report said.

该报告称,并非所有的攻击都来自中国,但中国的责任最大。

"A large body of both circumstantial and forensic evidence strongly indicates Chinese state involvement in such activities," the commission said in its 367-page report to Congress.

该委员会在递交给国会的一份长达367页的报告中写到,“大量根据当前情况推测的证据和法庭证据都表明中国政府参与了这些间谍活动。”

"China's peacetime computer exploitation efforts are primarily focused on intelligence collection against US targets and Chinese dissident groups abroad."

“中国在和平时期使用电脑技术主要是为了搜集关于美国和海外反对派的情报。”

The report also said that Beijing was building a navy that could block the US military from reaching the region if fighting should break out between China and Taiwan. * }. F+ B8 K8 B" F

报告中也写到,中国正在建设一支海军。如果中国和台湾开战,这支海军能够阻挡美国军队开到台湾海峡。

The 12-member bipartisan commission was set up in 2000 to analyze the implications of growing trade with China. / d1 s/ d2 N0 G8 v* w- F

这个委员会有12名成员,既有民主党人,也有共产党人。于2000年成立的,其目的是分析美国与中国贸易不断增加所带来的问题。

Cold War fantasy'

“冷战思维”

The release of the report came as Mr Obama ended his first official trip to Asia, which included several days in Beijing, where he had extensive talks with President Hu Jintao.

这份报告发表的同时,奥巴马总统结束了他对亚洲的第一次正式访问,其中包括在中国停留的几天,他与中国国家主席胡锦涛进行了广泛会谈。

Wang Baodong, spokesman for the Chinese Embassy in Washington, called the spying allegations "baseless, unwarranted and irresponsible".

中国驻华盛顿大使馆发言人王保东称关于中国间谍活动的说法是“毫无根据和不负责任的。”

He called the commission's suggestion that China's navy was being built up to challenge the US in the Pacific a "Cold War fantasy". # O& w/ w; ^! h# N  ^% P# X9 \1 E

美中经济与安全评估委员会暗指,正在建设中的中国海军将会威胁到美国在太平洋地区的利益。王保东称这一观点为“冷战思维”。


Mr. Wang criticised the commission for recycling old, unproven allegations and for issuing an annual report "aimed at misleading the American public" : y2 c( g$ G$ w% j' @/ J

王先生指责该委员会对中国重复使用陈旧而未经证实的指控,指责其发布了一份“旨在误导美国民众”的年度报告。

More broadly, the report expressed concern about the practice of reward and punishment practiced over foreigners seeking access to China, saying it stifled their freedom to raise questions.

该报告还在 对想要了解中国的外国人“进行奖惩”的问题上“表达了关心”,称此举限制了这些人提问题的自由。

The commission also criticized China on its trade policy and said the US should support Taiwan's military. Mr. Obama has yet to decide on the latest Taiwanese arms request.

美中经济与安全评估委员会指责中国的对外贸易政策,并称美国应该向台湾军事方面提供支持。对于最近一次台湾向美求购武器的事情,奥巴马还未做出决定。


评分

1

查看全部评分

发表于 2009-11-22 00:38 | 显示全部楼层
老调子了,陈词滥调,毫无新意~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-22 00:58 | 显示全部楼层
英文版 《China Daily》 報導,今年夏天 8 月自中國國防部網站開站以來,一個月內遭受黑客攻擊高達 230 萬次,但攻擊均未成功。防堵宛如「變形金鋼」的黑客攻擊成為各國軍備新增必備項目。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-22 01:03 | 显示全部楼层
贼喊捉贼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-23 19:39 | 显示全部楼层
网络间谍恐怕还是美国最厉害吧  外加网特
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-23 19:43 | 显示全部楼层
酸。酸。酸。
也难为美国人日日夜夜都惦记着中国了。
自己越强越害怕别人会欺负到自己的头上来。
哎。真是可怜。
这篇文章也是老掉牙的风范。最讨厌外媒用些反问的腔调。。什么“手段高明?”之类的。


谢谢亲爱的。辛苦了。摸摸
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-23 21:06 | 显示全部楼层
不就是想卖点武器吗?制造这么多的借口
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-27 16:28 | 显示全部楼层
这次是不是忘了配上那幅“武警上网”的图了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-28 11:04 | 显示全部楼层
有间谍活动是看得起你,垃圾国家就不要派间谍了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-30 14:22 | 显示全部楼层
美国人就是这么无聊,中国报道美国的间谍事件很少见,可大家都知道美国间谍多得很。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-23 10:33 , Processed in 0.048115 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表