四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2451|回复: 15

强大的chinglish----B-gear:杯具

[复制链接]
发表于 2009-12-15 09:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
B-gear能不能变成 sun jar

sunjar,阳光罐子
chinglish是强大起来了,现代英语吸收汉语的词汇,甚至是语法结构,演变出很多简练新颖的用法,形成了这一流派,有很多老外发誓,这辈子要研究chinglish,研究定了。煎蛋以前也有很多介绍,可以点击这里看一下子。
比较经典的是这个词汇:
Z-turn:折腾,英文直译就是 z 形的转弯,形象生动,发音也很像。
由于,最近本人看了太多了阳光,居然会生出这样的想法:每一缕阳光都是由无数个杯具 (B-gear) 构成的,居然毫无例外!
于是,我就想向大家推荐这一系列的单词:X-gear 系列,在这里,gear 是用具的意思,谐音“具”。
head-gear:头具(耳机,眼镜,帽子之类),构词方式是标准的chinglish,已经进入主流语系了。
B-gear:杯具(本人杜撰单词,希望大家喜欢)
C-gear:餐具(本人杜撰单词,希望大家喜欢)
不过,既然杯具可以组成阳光,也许我们可以满怀希望的等待译言回归,到那一天必然是霞光漫天。


让我们用各自小小的杯具,来点亮那一束光吧,恩,您手中就有点亮光的火柴。

4184314301_cf632ab25a.jpg
转帖地址:http://jandan.net/2009/12/14/janen-bgear.html
 楼主| 发表于 2009-12-15 09:54 | 显示全部楼层
Z-turn这个经典....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 10:19 | 显示全部楼层
为毛不干脆...B-CUP  更那啥让大家熟知.....偶们童鞋都这么说滴
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-15 10:20 | 显示全部楼层
为毛不干脆...B-CUP  更那啥让大家熟知.....偶们童鞋都这么说滴
哒不留。 发表于 2009-12-15 10:19



    好!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 10:26 | 显示全部楼层
B Cup........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 10:27 | 显示全部楼层
B Cup........
diwent 发表于 2009-12-15 10:26


这位童鞋请淡定....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 10:48 | 显示全部楼层
C罩杯?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 10:48 | 显示全部楼层
我只是在想像。。。某日一美女当街大呼一声 Oh。。。B CUP  旁人会做何感想。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 11:11 | 显示全部楼层
我只是在想像。。。某日一美女当街大呼一声 Oh。。。B CUP  旁人会做何感想。。。 ...
diwent 发表于 2009-12-15 10:48



  你不要在街上这么大呼一声...基本上就没事...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-15 11:11 | 显示全部楼层
C罩杯?
sin89 发表于 2009-12-15 10:48



    囧....文中不是这意思吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-15 11:12 | 显示全部楼层
我只是在想像。。。某日一美女当街大呼一声 Oh。。。B CUP  旁人会做何感想。。。 ...
diwent 发表于 2009-12-15 10:48



    那...万一...酱油你遇见的是芙蓉那一款的...你会陶醉其中么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 14:40 | 显示全部楼层
湖南卫视天天向上节目去洛杉矶微软总部排节目,翻译的名称就是Day Day Up。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 18:28 | 显示全部楼层
那...万一...酱油你遇见的是芙蓉那一款的...你会陶醉其中么?
小芐 发表于 2009-12-15 11:12


我会闪人。。。。跑得越远越好。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-15 18:29 | 显示全部楼层
你不要在街上这么大呼一声...基本上就没事...
哒不留。 发表于 2009-12-15 11:11



   我一男生,当然不会大呼。。只会静静地围观
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-16 14:10 | 显示全部楼层
湖南卫视天天向上节目去洛杉矶微软总部排节目,翻译的名称就是Day Day Up。
sunny2006hlj 发表于 2009-12-15 14:40



    嘿嘿..这一集我也看了...
当然就想..他们应该..是 ...故意的吧.
不然这错误也太离谱了..一错还错到国外去了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-16 14:11 | 显示全部楼层
我一男生,当然不会大呼。。只会静静地围观
diwent 发表于 2009-12-15 18:29



    囧...那不一定..
你一激动就吼了呢..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-2 04:56 , Processed in 0.042674 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表