四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3760|回复: 0

[2008.4.17 日本 产经经济] 不起眼的(奥运)赞助商

[复制链接]
发表于 2008-4-17 17:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
【媒体出处】http://sankei.jp.msn.com/world/china/080417/chn0804170854003-n2.htm
【资料提供】dannisphigo   提供地址
【中文翻译】dannisphigo
【本文标题】【五輪の中国】第3部 聖火異変(2)目立たないスポンサー (1/2ページ)
                      【奥运中国】第3部 圣火异变(2)不起眼的(奥运)赞助商

【本文作者】(ロサンゼルス 松尾理也)
【发表地点】(松尾里也 于 洛杉矶)
【全文内容】

3月24日、インドのムンバイでは、ニューデリーでの聖火リレー(今月17日)の主な走者らが報道陣
のフラッシュを浴びた。その中には、コカ?コーラ現地法人の副社長(右)の姿も ゼネラル?エレクトリック(GE)「C+」、コカ?コーラ「D」、パナソニック「F」…。これは、北京五輪のスポンサーのうち19社について、スーダン西部ダルフール地方の人権問題解決を目指す団体「ドリーム?フォー?ダルフール」がまとめた「通知簿」だ。評価の基準は人権問題への取り組みと関心の度合い。100ページ以上におよぶ「通知簿」の結果は惨憺(さんたん)たるものだ。最高のGEでさえ、点数にすると100点満点中30点に過ぎない。日本企業唯一のTOPパートナー、パナソニックは「落第」をつけられてしまった。北米パナソニック(ニュージャージー州)にコメントを求めたが、まだ回答はない。

    3月24日,在印度孟买,新德里主要的火炬传递手成为了媒体的焦点。这些火炬手当中包括,当地【可口可乐】公司的副总经理,以及【通用电气】,【松下电器】等知名企业的高层人员。这是由致力于解决苏丹西部达尔富尔人权问题的团体【DREAM FOR Darfur】所制作的关于北京奥运19家赞助商的【通告】里面的内容。该【通告】的评价标准取决于被评估对象对于人权问题的配合与关心程度。这篇长达100页以上的【通告】的评价结果惨不忍睹。即使是得分最高的【通用电气】,满分一百分也只不过拿了30分,日企唯一的首席官方赞助商【松下电器】也取得了不及格的分数。位于美国新泽西州的【北美松下】希望同样得到评价,但是目前为止暂时未得到任何回音。

 女優のミア?ファローさんが会長を務めるドリームが、「通知簿」を作成しようと企業への“調査”を「ひそかに、メディアには知られることがないように」開始したのは、昨年6月のことだ。
  まず、ダルフールの視察を呼びかけた。反応はない。「よろしければ会長ミア?ファローが貴社にうかがい、説明をいたします」。こんな書簡も送った。やはり反応はなく、今度は電話攻勢をかけ「担当者の連絡先だけでも明らかにしてほしい」と要請した。
  5カ月後、こうした極秘のやりとりがすべて「通知簿」として公表されてしまったのだ。スポンサーの方はあっと驚いた。「通知簿」の評価が妥当かどうかという問題もあるが、その結果はダルフールに限らず、チベット問題に対する企業の意識の低さにもつながると、ドリームはみる。
  一方、人権団体「チベット国際キャンペーン」など153団体は連名で、聖火のチベット通過中止を求める書簡をコカ?コーラ社に送った。同社は「チベットの状況を深く憂慮する」との声明を出している。スポンサーは微妙な立場に置かれ、戦々恐々としている。
  
        由女演员米亚*法罗担当会长的【DREAM】,为了制作【通告】对各企业进行不通知媒体的秘密调查,该调查始于2007年6月。
    首先,该组织呼吁对达尔富尔进行视察。但没有得到呼应。“如果可以的话我会会长将会访问贵公司以进行相关说明。”该组织递交了书面请求,但也没有得到任何反应。下次将会采取电话攻势,现在已经发出了“哪怕只有负责人的联系地址也好希望给予明示”的请求。
    5个月后,这类秘密的交谈以【通告】的形式公诸于众。赞助商们都吃了一惊。该【通告】虽然存在是否具有合理性的问题,但不仅仅是对于达尔富尔,在西藏问题上也令【DREAM】组织看到了这些企业并不关注的态度。
    另一方面,人权团体【西藏国际运动】等153个团体联名向可口可乐公司递交了希望抵制西藏圣火传递的书面请求,之后可口可乐公司发出声明表示“对西藏的现状深感忧虑”。赞助商被置于十分微妙的立场上,不由心惊胆颤。

    「スポンサーにとって、手のつけようのない暴風雨でしょう」
 聖火リレーを翌日に控えた8日、サンフランシスコ市内のホテルで会った「ドリーム」の戦略担当者、ジル?サビット女史は、スポンサーが置かれた苦しい立場を、ほくそ笑むかのように表現した。
  北京五輪では、TOPパートナーと呼ばれる12企業を頂点に、64社がスポンサー群を形成する。聖火リレーでは別に、コカ?コーラなど3社がスポンサーをかって出た。だが、中国批判の世論がこれほど高まると、その矛先は企業にも向けられ、巨大なビジネスでもある五輪という広告塔に名を連ねていることが、かえってマイナスイメージとなりかねない。スポンサーの苦悩はそこにある。
  「幸せな状況とはいえないが、嵐は過ぎ去ると信じたい」。コカ?コーラ社の元役員の一人は語る。スポンサーは、チベット情勢が沈静化へ向かえば自然と嵐は過ぎ去るかもしれず、「競技が始まれば興味はそちらへ移る」と期待する。
   
    “对于赞助商来说,这是一场不在掌握中的暴风雨。”
    8日,圣火传递的前一天,旧金山市内的某大厦里见到了【DREAM】的战略负责人,基路*撒比特女士,她对于赞助商们被搁置的艰苦立场表现出了窃喜之情。
    北京奥运中,以被称为首席官方赞助商的12家企业为中心,形成了一共64家企业的赞助商群。先不说圣火传递,可口可乐等3家公司早已主动成为奥运会的赞助商。但是,因为世界舆论如此高程度地批判中国,所以矛头也对准了赞助商们,虽然有巨大的商业利益但是因为于奥运这座广告塔相关联,反而给民众以一种负面的印象。赞助商们正在为此而苦恼不已。
    “虽然不是什么好状况,但我们相信这场暴风雨总会过去。”可口可乐公司的一位管理人员说。赞助商们或可期望西藏的局势偏向沉静化这样自然而然暴风雨就将过去,他们期待“当奥运会开始的时候人们的焦点就会随之转移。”
 
 極秘にルートを変更するという「撹乱(かくらん)戦術」により、サンフランシスコでは沿道で聖火を待ち受ける観客もいなければ、テレビ中継もなかった。当然、スポンサーにとってもメリットは皆無なのだが、そもそもロンドンやもパリでも、広告があまり目につかない印象がある。
  スポンサーと連絡を密にする国際オリンピック委員会(IOC)のハイベルク?マーケティング委員長は「事態が好転するまで、(スポンサーと広告は)できるだけ目立たないようにする」と話す。「目立たないスポンサー」。この奇妙な表現こそ、北京五輪が置かれている厳しい状況を物語っている。
   
    因为采取了【搅乱战术】秘密地变更了火炬的传递路线,旧金山沿途没有等待圣火的观众出现,自然也就没有电视直播。当然,对于赞助商来说更谈不上获得任何好处。这样说来,实际上在伦敦和巴黎的时候,这些广告似乎也没有给人留下什么印象。
    与赞助商有着密切联系的国际奥委会(IOC)的委员长赫伯*马丁说,“在事态趋于好转以前,(这些赞助商的广告)将不会被摆在显眼位置。”“让赞助商的广告变得不显眼”这样奇怪的现象的存在正好说明了现在北京奥运会的形势是非常严峻的。


【原始页面】 orginal.rar (496.44 KB, 下载次数: 0)
[ 本帖最后由 semirock 于 2008-4-17 18:00 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-9-26 04:22 , Processed in 0.060830 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表