【文匯網訊】 她曾是BBC的大牌主持人,面對爆炸案,她沉穩、冷靜,令觀眾讚歎不已。如今,她51歲,已然老去,她稱,BBC不再珍惜她,而中國人重視她。於是,她受聘成了中國國際廣播電台的女主播,她期待自己的聲音迴盪在中國的上空,傳送到全球。當然,中西方的文化摩擦會讓她有陣痛感,她試圖移植一些西方的新聞實務經驗——
9年前,一輛滿載20磅炸藥的出租車一頭撞進蘇珊所在的辦公大樓,車身深深陷入門內,玻璃碎了一地。幸運的是,炸彈並未在樓內引爆,蘇珊和她的同事們躲過一劫,圓弧形的英國廣播公司(下簡稱BBC)辦公大樓也得以仍然佇立在倫敦鬧市區「白城」的街角──那裡車來人往,沒有守衛。
如今,蘇珊·奧斯曼(Susan Osman)每天走進位於北京市石景山路甲16號的中國國際廣播電台大樓前需要經過兩道崗。第一道在院外,穿著皮靴和大衣的武警腰間別著警棍站在嚴寒裡,身邊的小亭子裡有急救藥品、手槍等。第二道則在樓裡,仍舊是一名武警,負責再一次查對證件並登記訪客。
「這讓我覺得很安全。」儘管來到中國才5個星期,但蘇珊早已對她的新東家頗為瞭解,「這是一個國家電台,由國家軍隊來保護也並不奇怪。」
很多英國人並不理解她的選擇。當得知昔日的BBC女主播即將飛赴中國,研究中國官方媒體多年的英國前高級外交官蒂姆·柯拉得(Tim Collard)送給她一句「臨別祝福」:願你在中國享受被當做「高鼻樑的象徵物」的感覺。
蘇珊並不介意這樣的冷嘲熱諷。
從業30餘年,她認為自己是憑借過硬的專業素養才受聘於中國國際廣播電台的,而絕非僅僅因為她是個金髮碧眼的英國人。
即便在英國,她略微下垂的眼角和低沉平穩的嗓音說不上家喻戶曉,至少也擁有不少「粉絲」。而9年前的那一次出鏡,更使她贏得了許多觀眾的尊敬。
歐洲議會議員約翰·巴弗頓(John Bufton)至今仍記得他在2001年3月3日晚上23時以後,從電視畫面上看到的一切。
「屏幕後面傳出像是有人在打架的聲音,然後是尖叫聲。」正在進行的節目突然中斷,主持人和製作人員穿著大衣提著包從畫面中走出去。
接下來的一切都和平日不太一樣,談話類節目被換成新聞播報,「就連視頻的輸出比例都不一樣,從寬屏變成了窄屏」。
3月4日凌晨2時,屏幕上出現了汽車爆炸的畫面,鏡頭轉過180度,是BBC大樓殘破不堪的玻璃門。
「拆彈專家成功將遙控炸彈轉移出了BBC電視中心。」在一間昏暗狹小的演播室裡,蘇珊·奧斯曼面對鏡頭,解開了在觀眾心頭縈繞多時的疑惑。
約翰回憶起當時蘇珊的聲音「沉穩且厚實」,足以蓋過混亂的背景音。
凌晨5時半,蘇珊再次出現在鏡頭前。熟悉的演播室,熟悉的新聞片頭音樂,僅僅花了3個多小時,BBC再一次回到既定軌道。
很少有人知道,當拆彈專家在空曠處引爆汽車炸彈的時候,蘇珊和所有在場的BBC員工都被撤離到了幾公里外的威斯敏斯特攝制棚,直到凌晨4時,他們才回到恢復秩序的BBC電視中心。僅僅用了一個半小時,蘇珊就和節目組成員一起從挑選新聞畫面到串詞,完成了一期清晨新聞的製作。
「歡迎來到BBC新聞。」蘇珊微笑著向觀眾宣佈危機解除。
「面對恐怖襲擊的蘇珊,簡直酷斃了!」論壇上,討論著「最受歡迎BBC主播」的英國人總不忘提及舊事。
在蘇珊的新上司、中國國際廣播電台英語環球廣播中心副主任李培春眼裡,蘇珊的過人之處並不僅止於面對新聞突發事件時能保持足夠的冷靜。
比起過硬的專業能力,蘇珊對不同文化的友好和理解態度是他最為讚賞的。
儘管還沒有抽空對蘇珊進行系統的「培訓」,5個星期以來的接觸使他相信,蘇珊能夠接受這個國家對新聞和宣傳的拿捏,也能理解不同說辭間的細微差別。「當然,我們還是要抽空對她詳細地介紹一下需要注意的地方。」
蘇珊清楚地知道自己需要注意的地方「無非是一些與政治相關的東西」。在她還沒有離開英國的時候,蒂姆就公開高調預測蘇珊的「每一句話都會被當做時間打磨出來的寶石一樣被追捧,但當他們真正作決策的時候,外國友人只會被隔離在一旁作壁上觀」。
蘇珊並不認同蒂姆的話。她認為,「新聞自由」其實是一個「只有程度,沒有絕對的詞」。
「CNN能代表新聞自由嗎?」她反問道,然後舉出2003年美軍出兵伊拉克前後的美國報道做例子,「沒有一個聲音是反對出兵的,所有人都相信伊拉克有大規模殺傷性武器。」
至於英國,雖然蘇珊頗不好意思地承認BBC做得比CNN更好,但「那仍然只是相對的自由」。
「每一個英國主流媒體的資深記者都或多或少握有一些『不能說的秘密』。」蘇珊前傾身體,面帶一點狡黠的笑容說道,「否則你和你的老闆必將官司纏身,麻煩不斷。」
她甚至會問身邊曾經留學的同行為什麼要回到中國:「看,我其實和你們一樣,知道中國的新聞環境卻還是來了。」
她堅信,自己能在這個環境裡做出些事情。
節目原本的構成也在她的提議下做了改動──每一部分的切入和結束都精確到分鐘,這種緊湊的節奏感正是源自BBC新聞節目的一貫作風。
她甚至期待,等稍稍安頓下來,熟悉工作環境以後,開始給中國人「上上課」。
在英國,蘇珊和她的朋友合夥擁有一家專業公關公司,許多商界大鱷和「不方便透露姓名的政界要員」會去咨詢如何同媒體「見招拆招」。
「宣傳也是一門藝術。」蘇珊在提到「宣傳」這個詞的時候並沒有像許多西方人那樣露出不屑的神情。她認為,在中國,無論是商人還是官員都普遍缺乏同媒體溝通和打交道的經驗,時而「過分謙虛」,時而「神神秘秘」。
「我可以教他們怎樣穿著,怎樣說話,怎樣舉手投足……」說著說著,蘇珊興奮起來,已經開始為自己將來的「業務」開展市場調查:「你知道中國有多少個類似的公關公司嗎?會有人來聽我的課嗎?」
幾秒鐘後,新聞女主播的平靜又瞬間回到她身上。「還是先做好眼下的工作最要緊,何況,我還要學中文呢。」她說。
蘇珊希望自己能盡量多地觀察中國,然後在「告老還鄉」後寫回憶錄。她扳著指頭數自己2010年的日程:3月份去體驗「傳說中的兩會」,5月份去上海世博會,有機會還想去「遙遠的山村」看看,因為「聽說那裡的中國是另一個中國」。
「英國人對中國並不算太友好,我希望能盡量客觀地描述自己在中國的感受。」
但「感受」兩個字本就不那麼客觀。
蘇珊的右手上戴著兩枚誇張而美麗的寶石戒指,個頭大到手指無法併攏。用這樣的手輕輕做著手勢,蘇珊表達著她對中國人的初步感受:沉默,不善於表達,不懂如何「兜售」自己。
李培春卻已經在擔心蘇珊的「直來直往」會不會給帶來一些不必要的麻煩。在一次討論會上,節目組成員對「黃牛」一詞應選用哪個英文單詞發生爭議,蘇珊毫不客氣地直言對方的用詞是「美式說法」。
他很擔心同事們會對蘇珊產生某些異樣的感受:高調,強勢,BBC來的大牌。
預想中的文化衝擊還沒來得及和蘇珊擦出火花。
她會毫無避諱地問中國女孩:「你們覺得西方人很有魅力嗎?為什麼我總看到東方女性和西方老男人在一起?」
她也會認真地問同事:「說實話,我長得還可以吧?會不會看上去有些老呢?」
蘇珊已經51歲了。離開BBC的時候,她對英國媒體說,BBC並不珍惜她的經驗與資歷,她「下崗」了,而中國人重視她。
當得知中國規定普通女職工「退休年齡按55週歲執行」的時候,蘇珊有些吃驚,連說了幾聲「真的嗎」,然後靠上椅背,輕輕嘟嚷了一句:「這可真有點殘酷啊!」
在英國,女性員工退休年齡為60歲,就在這兩天,英國婦女與平等事務大臣哈麗雅特·哈曼還在推動一項旨在取消員工退休年齡規定的法案。
歷經風雨的女主播生涯早已教會她如何控制情緒,失望的表情轉瞬即逝,隨之到來的仍是9年前那股「酷斃了」的自信。
她憧憬著自己的聲音迴盪在「世界上人口最多的國家的上空」,期待自己的節目被「可能是世界上最大的廣播電台傳送到全球」。
為此,她必須每天凌晨4時踏入中國國際廣播電台的大門。寒冬清晨,天遠未亮,武警卻始終守在那裡。
「他們一定覺得很冷吧。」蘇珊說。(來源:人民網)