|
今天加拿大报纸“Globe and Mail"的一篇文章看到多年来这三个加拿大女人的在搞乱西藏和抵制奥运会。这说明最近西藏的抗议活动是有组织,有预谋的。dl及其流亡政府不能逃脱干系。
这三个加拿大BC省人,都和dl有密切的关系,有两人的父母从60年代就参与dl的流亡政府活动。这三人从申请奥运会时就开始阻扰,没有达到目的,这7,8年来一直在策划利用举世瞩目奥运会的时机,来达到让世人听到声音的目的。
下面内容引自这篇文章:
http://www.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20080328.wtibetcampaign0328/BNStory/International/home/?pageRequested=1
Last May, the Dalai Lama's Tibetan government-in-exile put together a meeting in Brussels of all the major Tibet organizations — there are hundreds, and they're organized under a Washington-based umbrella group, the International Tibet Support Network. There, the exiled Tibetans decided that the Olympics should be the single focus of their activities for the next 15 months, and they hired a full-time organizer for the Olympic-disruption campaign.
They picked Ms. Putt, a University of Victoria graduate who had spent years in the student movement. When Tibet activists disrupted then-prime-minister Jean Chrétien's 2001 visit to China, Ms. Putt was there, directing it and communicating with the media as students unfurled a protest banner behind the Chinese and Canadian leaders. One of the demonstrators was Ms. Woznow, who was arrested and detained by Chinese authorities.
From Washington, Ms. Putt has steered a disorderly circle of thousands of volunteers on six continents into a carefully designed campaign that will combine Greenpeace-style attention-getting techniques with the Buddhist country's traditionally non-violent values, all directed at the thousands of media outlets that are converging on Beijing.
希望大家帮忙翻译成中文。
|
|