四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4972|回复: 46

【2010.03.25 路透社】幻灯图集:世纪大旱袭击中国

[复制链接]
发表于 2010-3-26 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
【中文标题】幻灯图集:世纪大旱袭击中国
【原文标题】SLIDESHOW: Drought of the century hits China
【登载媒体】路透社
【来源地址】http://www.reuters.com/news/pictures/slideshow?articleId=USRTR2BQPP#a=1
【译者】seal
【翻译方式】人工
【原文库】http://bbs.m4.cn/thread-233666-1-1.html
【译文】

1.jpg
Photo  1 / 30
A villager carries water from a well, that is not fit for human consumption according to local media, for her cattle at the drought-hit Shilin County of Kunming, Yunnan province March 25, 2010. China will deliver 1.42 million tonnes of grain to drought-stricken provinces, including 300,000 tonnes of wheat, 580,000 tonnes of corn and 540,000 tonnes of rice, to drought-striken provinces, the State Administration of Grain said.

一位村民正从一口井中为她家的牲口运水,据当地媒体说这水并不适合人饮用,云南省昆明市石林县,2010年3月25日。
中国将运送142万吨粮食到受灾省份,包括300,000吨小麦,580,000吨玉米和540,000吨大米,国家粮食管理部门说。


2.jpg
Photo  2 / 30
A villager walks past a dried-up pond in the drought-hit Shilin County of Kunming, Yunnan province March 25, 2010.
一位村民走过干涸的池塘,云南省昆明市石林县,2010年3月25日。

3.jpg
Photo  3 / 30
Children wait to collect water distributed by local government in drought-hit Dazhuyuan village, on the outskirts of Kunming, Yunnan province March 25, 2010. The Chinese character on the containers reads: "drought".
孩子们等待获取由当地政府分发的水,云南省昆明市郊外大竹园村,2010年3月25日。
水壶上的汉字写的是“旱”。


4.jpg
Photo  4 / 30
A farmer squats in front of his house as he waits for water to be delivered by the local government, at the drought-hit Songming County of Kunming, Yunnan province March 24, 2010. A severe drought across a large swathe of southwest China is now affecting more than 50 million people, and forecasters see no signs of it abating in the short term, state media said.
一个农民蹲在自家房子前,等待由当地政府分发的水,云南省嵩明县,2010年3月24日。
一场严峻的干旱席卷中国西南部,导致5千万人受灾,天气预报说旱情在短期内不会有缓解的迹象,国家媒体说。


5.jpg
Photo  5 / 30
A footprint is seen on a dried-up reservoir in the drought-hit Luoping County of Qujing, Yunnan province March 23, 2010.
干涸的水库上的一个脚印清晰可见,云南省曲靖市罗平县,2010年3月23日。
 楼主| 发表于 2010-3-26 17:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 seal 于 2010-3-26 18:04 编辑

6.jpg
Photo  6 / 30
Local residents transport water delivered by the local government with horses at a village in Napo County, Guangxi Zhuang Autonomous Region March 23, 2010.
当地居民使用马匹运送政府发放的水,广西壮族自治区那坡县的一个村庄,2010年3月23日。

7.jpg
Photo  7 / 30
A boy carries a bucket as he goes to collect water in the drought-hit Luoping County of Qujing, Yunnan province March 23, 2010.
一个男孩背着壶去打水,云南省曲靖市罗平县,2010年3月23日。

8.jpg
Photo  8 / 30
A local resident sucks air out of a tube used for water delivered by the local government at a village in Napo County, Guangxi Zhuang Autonomous Region March 23, 2010.
一位当地村民将水管里的空气吸出,用来传送当地政府分发的水,广西壮族自治区那坡县的一个村庄,2010年3月23日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:42 | 显示全部楼层
9.jpg
Photo  9 / 30
A boy carries plastic bottles filled with water at the drought-hit Dashiqiao village of Shilin county, Yunnan province March 22, 2010.
一个男孩挑着装满水的塑料瓶,云南省石林县大石桥村,2010年3月22日。

10.jpg
Photo  10 / 30
A man stands on a dried-up pond on the outskirts of Kunming, Yunnan province, March 21, 2010.
一位男子站在干涸的池塘上,云南省昆明市郊外,2010年3月21日。

11.jpg
Photo  11 / 30
Pupils collect water distributed by the local government at a school in the drought-hit Luoping County of Qujing, Yunnan province March 22, 2010.
一所学校的小学生获得由当地政府分发的水,云南省曲靖市罗平县,2010年3月22日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:45 | 显示全部楼层
12.jpg
Photo  12 / 30
A boy drinks water distributed by the local government in the drought-hit Luliang County of Qujing, Yunnan province March 20, 2010.
一个男孩喝着由当地政府分发的水,云南省曲靖市陆良县,2010年3月22日。

13.jpg
Photo  13 / 30
A floating restaurant is stranded in a branch of the Yangtze River in Chongqing Municipality, March 21, 2010.
一家水上餐馆搁浅在长江支流上,重庆直辖市,2010年,3月21日。

14.jpg
Photo  14 / 30
Farmers collect drinking water distributed by the local government in the drought-hit Luliang County of Qujing, Yunnan province March 20, 2010.
农民们收集由政府分发的饮用水,云南省曲靖市陆良县,2010年3月20日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:47 | 显示全部楼层
15.jpg
Photo  15 / 30
A boy walks with a calf on a dried-up reservoir in Kaiyang county, Guizhou province, March 14, 2010.
一个男孩和一只小牛犊走过干涸的水池,贵州省开阳县,2010年3月14日。

16.jpg
Photo  16 / 30
Ethnic Yi women hoe a field to plant mulberry on a hillside on the outskirts of Kaiyuan, Yunnan province February 27, 2010.
彝族妇女在上坡上锄地种植桑椹,云南省开远市郊外,2010年2月27日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:48 | 显示全部楼层
17.jpg
Photo  17 / 30
A farmer shows a yellowing leaf of a vegetable seedling in a field in drought-hit Chenggong county, Yunnan province February 24, 2010.
一位农民展示田里菜苗枯黄的叶子,云南省呈贡县,2010年2月24日。

18.jpg
Photo  18 / 30
A villager stands at the edge of a partially dried-up well in Yangjiazhuang Village of Lufeng, Yunnan province February 28, 2010.
一位村民站在快枯竭的的井边,云南省禄丰杨家庄村,2010年2月28日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:50 | 显示全部楼层
19.jpg
Photo  19 / 30
A local resident fills a container with water taken from a partially dried-up reservoir in Zhulin Town of Wenshan County, Yunnan province March 4, 2010. A severe drought in southwest China, which local people say is the worst in a century, is forecast to linger till the start of the rainy season in May, Xinhua News Agency reported.   
一位当地居民从一个快枯竭的水塘里取水装入水桶,云南省文山县竹林镇,2010年3月4日。
这场发生在中国西南部的旱灾,当地人说是世纪大旱,预计旱情将持续直到5月的雨季开始,新华通讯社报道说。


20.jpg
Photo  20 / 30
A farmer squats beside his bull at a dried-up field in the drought-hit Xiaochong Village, on the outskirts of Kunming, Yunnan province February 2, 2010.
田里,一位农民蹲在他的耕牛身旁,云南省昆明郊外小崇村,2010年2月2日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:51 | 显示全部楼层
21.jpg
Photo  21 / 30
Farmers carry buckets to collect water on the outskirts of Loudi, Hunan province September 8, 2009.
农民们挑着桶去取水,湖南省娄底市,2009年9月8日。

22.jpg
Photo  22 / 30
Local residents wait to get drinking water distributed by the local government at a drought-hit village in Fuyuan, Yunnan province March 12, 2010.
当地居民等待政府分发饮用水,云南省富源县一个受旱的小乡村,2010年3月12日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:52 | 显示全部楼层
23.jpg
Photo  23 / 30
An engineer collects water level information on the partially dried-up river bed of the Yangtze River in Chongqing municipality, March 3, 2010.
一位工程师在部分干涸的长江河床上收集水位信息,重庆直辖市,2010年3月3日。

24.jpg
Photo  24 / 30
A farmer carries a water ladle as he heads for a vegetable field in Chenggong county, Yunnan province February 24, 2010.
一位农民扛着水勺面对菜园,云南省呈贡县,2010年2月24日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:53 | 显示全部楼层
25.jpg
Photo  25 / 30
A farmer irrigates a nut field on the outskirts of Fuyuan, Yunnan province March 11, 2010.
一位农民在灌溉花生地,云南省富源县郊外。

26.jpg
Photo  26 / 30
Chinese paramilitary policemen fill buckets with drinking water distributed by the local government to residents at a village in Anshun, Guizhou province March 12, 2010.
中国武警将当地政府分发的饮用水填满居民的水桶,贵州省安顺市的一个村庄,2010年3月12日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:55 | 显示全部楼层
27.jpg
Photo  27 / 30
A family carry containers as they walk on a partially dried-up reservoir to collect water in Kaiyang county, Guizhou province, March 16, 2010.
一家人携着储水器具,走在一个快干涸的水池上,贵州省开阳县,2010年3月16日。

28.jpg
Photo  28 / 30
A woman carries buckets to transport water at the drought-hit Dade Village on the outskirts of Kunming, Yunnan province January 29, 2010.
一名妇女挑着水桶去运水,云南省昆明市郊外的大德村,2010年1月29日。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 17:57 | 显示全部楼层
29.jpg
Photo  29 / 30
A child naps as he waits to get water distributed by the local government at a drought-hit village in Luquan, Yunnan province February 10, 2010.
一个孩子在等待政府分发水的间歇,小憩了一会儿,云南省禄劝的一个村庄,2010年2月10日。

30.jpg
Photo  30 / 30
A boat cruises on the partially dried-up Tianxingzhou River in Wuhan, Hubei province October 24, 2009.
一艘小船在部分干涸的天兴洲河上划过,湖北武汉市,2009年10月24日。

评分

2

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-26 18:00 | 显示全部楼层
发完了。有些乡镇地名可能翻的不对,请多担待。
其外还有翻译不当的地方也请大家一并指正,谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 18:00 | 显示全部楼层
祈祷天降甘霖润中华!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 18:26 | 显示全部楼层
楼主勤奋,值得学习。
祈求老天早降甘霖,以解灾民倒悬之苦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 18:32 | 显示全部楼层
自古水利国之大计,希望政府早日筑起雅鲁藏布江大坝
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 18:40 | 显示全部楼层
祁福天降甘霖!祁福他们走出困境!  
    祁福中国平安!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 18:51 | 显示全部楼层
万幸是发生雨水比较充沛的地区,像云南四川等省份从5月开始会进入多雨季节,要是发生在终年都很少雨水的地区,就更惨了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 19:04 | 显示全部楼层
早点下雨吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-26 21:05 | 显示全部楼层
奉劝地方政府还是不要大规模的砍伐森林了,多种树吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-11-6 05:03 , Processed in 0.063997 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表