本帖最后由 青蛙小王子 于 2010-10-7 21:53 编辑
中欧货币冲突
中欧在十月六日结束的一系列会晤中显示出在货币方面的分歧。
尽管欧元区关注欧元本币汇率的暴涨,但北京拒绝重估人民币。
中国总理温家宝访问布鲁塞尔,周一至周二出席亚欧峰会,以及在周三出席中欧峰会,他的三天行程中充斥着这种纠纷。
温家宝先生在周一坚决要求主要货币之间汇率保持“相对稳定”。以这一方式拒绝了欧洲要求人民币对欧元升值的呼吁。同美国一样,欧洲怀疑北京通过货币竞争性贬值以刺激出口和经济增长。
人民币的压力
周二,欧洲人转而采取攻势。欧元区三大经济负责人向中国政府领导人提出要求“郑重”评估人民币的要求。
温家宝最终在周三发起新一轮反击。在一个经济论坛上,他要求欧洲国家停止“推动人民币升值。”
在他眼里,货币大幅升值“会导致很多中国企业破产”,并导致“社会动荡”。他警告说,这样的危机“对整个世界不会有好处”。
此后不久,欧盟主席Herman Van Rompuy称他已要求中国总理同意重估人民币。
中国货币将是10月23日和24日在汉城召开的20国集团首脑会议的主要议题之一。
对德国经济部长Rainer Brüderle而言,他认为届时“我们需要与我们的中方合作伙伴谈谈”。他倾向于对日趋激烈的争论达成一个“口头妥协”。
欧元估值
在此酸甜苦辣交加之际,欧元在外汇市场上持续升值,这可能拖累欧洲的出口并扼杀旧大陆脆弱的经济复苏。单一货币在周三上涨跨过1.39美元的门槛,这是8个月来的第一次。而欧洲今天感到需要付出类似其他主要经济区所作的努力推低其货币。
值得关注逐渐增加的焦虑情绪,包括在国际货币基金组织内部。因削弱本国货币以增加出口,大国之间弥漫着面临“汇率战争”的气氛。如果中国迟迟不愿意让人民币升值,日本已进行干预,以削弱日元,巴西已采取措施来限制资本入境和雷亚尔的上扬。而美国对美元回调的无所作为更增添了不和谐气氛。国际货币基金组织年度会议本周末将在华盛顿举行,该组织在周三表示,中国应该调整汇率,以减少对出口的依赖,而更多地依靠国内需求。 L'Europe et la Chine s'affrontent sur la monnaie
Chinois et Européens ont affiché leurs divergences monétaires au cours d'une série de rencontres achevée mercredi 6 octobre, Pékin refusant de réévaluer le yuan alors que la zone euro s'inquiète de la montée en flèche du taux de change de sa devise. La discorde a dominé trois jours de visite à Bruxelles du premier ministre chinois, Wen Jiabao, pour un sommet Europe-Asie lundi et mardi, puis un sommet UE-Chine mercredi.
Dès lundi, M. Wen s'est montré ferme, en demandant que les taux de change des principales monnaies restent "relativement stables" entre eux. Une façon de rejeter les appels à une réévaluation du yuan des Européens qui, comme les Etats-Unis, soupçonnent Pékin de faire de la dévaluation compétitive pour doper ses exportations et sa croissance.
PRESSIONS SUR LE YUAN
Mardi, ce sont les Européens qui sont passés à l'offensive. Les trois principaux responsables économiques de la zone euro ont demandé une appréciation "significative" du yuan au chef du gouvernement chinois.
Enfin mercredi Wen Jiabao a contre-attaqué de nouveau. Lors d'un forum économique, il a demandé aux Européens d'arrêter de "faire pression pour une réévaluation du yuan". A ses yeux, une appréciation brusque de la monnaie "conduirait beaucoup d'entreprises chinoises à la faillite" et créerait "des troubles sociaux". Une telle crise "ne serait pas une bonne chose pour le monde dans son ensemble", a-t-il mis en garde.
Peu après, le président de l'Union européenne, Herman Van Rompuy, a déclaré qu'il avait demandé au premier ministre chinois d'agir en faveur de la réévaluation du yuan. Le cours de la monnaie chinoise sera l'un des sujets centraux du prochain sommet du G20 à Séoul, les 23 et 24 octobre, a quant à lui estimé le ministre allemand de l'économie, Rainer Brüderle. "Nous devons parler de ce sujet avec nos partenaires chinois", a-t-il déclaré, tout en appelant à "un apaisement verbal" dans ce débat qui tend à s'envenimer.
APPRÉCIATION DE L'EURO
Ces échanges aigre-doux surviennent alors que l'euro ne cesse de s'apprécier sur le marché des changes, ce qui risque de peser sur les exportations européennes et de brider la fragile reprise économique du Vieux Continent. La monnaie unique est montée mercredi au-dessus du seuil de 1,39 dollar pour la première fois depuis huit mois. Et l'Europe a le sentiment de faire aujourd'hui les frais des efforts des autres grandes zones économiques pour pousser leurs monnaies à la baisse.
L'inquiétude grandit, y compris au sein du FMI, face à l'atmosphère de "guerre des changes" entre grandes puissances pour affaiblir leurs devises respectives afin d'exporter davantage. Si la Chine est réticente à laisser le yuan se réévaluer, le Japon est aussi intervenu pour affaiblir le yen, le Brésil a pris des mesures pour limiter l'entrée de capitaux dans le pays et la hausse du real, tandis que les Etats-Unis ne font rien pour faire remonter le dollar. Ajoutant à l'atmosphère de discorde, le FMI, dont l'assemblée annuelle se tient ce week-end à Washington, a estimé mercredi que la Chine devait réévaluer sa monnaie pour dépendre moins des exportations et plus de la demande intérieure.
http://www.lemonde.fr/economie/article/2010/10/06/l-europe-et-la-chine-s-affrontent-sur-la-monnaie_1421361_3234.html#ens_id=1419935 |