|
【08.4.22MSNBC】中国试图平静反法抗议
【新闻来源】 http://www.msnbc.msn.com/id/24259535/
【翻译人员】 鬼鬼
【新闻标题】 China tries to calm anti-France pretest - 中国试图平静反法抗议
【翻译方式】 原创翻译
创作权归Anti-CNN.com
No Rights Reserved.
【文章全文】
Beijing calls to end ‘radical’ anti-France protest
China: Paris bestowing honorary citizenship to Dalai Lama 'another insult'
[img=140 border=0,20 hspace=0 src=]http://61.135.207.167/forum/cn/[/img]
updated 3:56 p.m. ET April 22, 2008
BEIJING - With praise for the French president and appeals for calm, China's leadership signaled Tuesday that it is ready to put an end to anti-France sentiment that has swept the country since the chaotic Olympic torch relay in Paris.
France and high-profile French retailer Carrefour have been singled out by Chinese nationalists who felt insulted by the raucous protests by pro-Tibetan groups and others during the torch run through the French capital.
Anger over the disruption, coupled with comments by French President Nicolas Sarkozy that he might boycott the opening ceremony of the Beijing Olympics, swelled into demonstrations over the weekend at the French Embassy in Beijing and at Carrefour stores in nine Chinese cities.
【译文】:
中国政府号召结束“激进的”反法抗议
中国:巴黎(市长)授予dl喇嘛荣誉市民"是另一种侮辱"
北京-星期二中国领导层通过赞扬法国总统和呼吁(国民)冷静发出信号准备结束由于在巴黎火炬传递混乱而席卷全国的反法情绪。
法国和高姿态的法国零售商家乐福被在为火炬传递通过法国首都时遭到支持西藏群体跟其他人的嚣张抗议侮辱的中国人民选出(作为谴责目标)。
对于(火炬传递受到阻扰)的愤怒,结合法国总统(不排除)可能抵制北京奥运会的开幕式的言论,增大了在周末在北京法大使馆和全国九个城市的家乐福超市的抗议示威。
|
-
合肥家乐福外抗议者
评分
-
1
查看全部评分
-
|