新闻原稿摘录: 拿到英文译本的李利安教授再将留言从英语翻译成了汉语。李利安教授翻译的汉语大意如下: 自古以来,人类总是在追寻终极的安宁。相对于物质生活来讲,精神生活才是获得永久安宁的最终途径。玄奘曾经到过我的家乡,而今天我非常荣幸地来到这块伟大的土地。我的古吉拉特同乡达摩笈多曾经花费26年时间在这块土地上传播佛教经典和佛教哲学,为这里的人民作出了卓越的贡献。我向为了传播佛法和提升精神而作出巨大努力的你们合十致礼。通过战争来解决问题只能意味着战争。 纳伦德拉•莫迪 2015年5月14日
网友神回复【http://comment.163.com/3g_bbs/APQ778F700963VRO.html?type=GTwww_NewsTie】: 财多人心乱,神安身康停.
玄奘过吾乡,今朝临神京.
达摩参教义,二十载始兴.
我佛渡众广,物盛天下平.
切莫触干戈,两国世安宁.
|