四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 277|回复: 0

[网贴翻译] 中国冬季奥运会歌曲复制《冰雪奇缘》歌曲? [英网友评]

[复制链接]
发表于 2015-8-5 11:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
From smartphones to designer handbags tocars even, counterfeiting has long been a part of Chinese industry, wheretrademarks can be a slippery concept.
从智能手机到设计师手袋到汽车,造假一直是中国工业的一部分,在这里商标可以是一个模糊的概念。

But a new accusation of intellectualborrowing has the potential to cause embarrassment at the highest levels.
但是关于知识借贷的新指控很有可能在更高程度上造成尴尬。

Keen (and not-so-keen) listeners havenoticed that Beijing's Winter Olympics song sounds suspiciously like a runawayhit from the Disney musical Frozen.
喜欢的(和不那么喜欢)的听众已经注意到北京冬季奥运会的歌曲听起来就像一个从迪斯尼音乐剧《冰雪奇缘》中出来的一个失控的冲击。

Beijing was awarded the 2022 games onFriday despite the city's lack of snow.
尽管城市的雪量不足,但是北京还是在周五赢得了2022年冬季奥运会的主办权。

But just how similar are the two songs?Judge for yourself: here's China's promotional number and here's Frozen's"Let It Go".
但这两首歌是有多么相似呢?做出你自己的判断:这是中国版的歌曲和这个是《冰雪奇缘》中的《随它吧》。

The official YouTube video for the Chinesesong has attracted hundreds of mocking comparisons - although because YouTubeis blocked in China they are likely to be from Hong Kong, Taiwan, or otherparts of Asia.
中国官方YouTube视频已经引起了数以百计的嘲笑——尽管YouTube在中国是被限制的,但是这些声音可能来自香港、台湾或亚洲其他地区。

Chinese business magazine Caijing Online,cited by the New York Times, analysed the instrumentation in the songs and saidthey had similar prelude chords and an eight-beat introduction, and run atalmost exactly the same tempo.
《纽约时报》引用了中国商业杂志财经在线》,分析了歌曲中的使用乐器的情况并且说这两首歌曲有相似的前奏和八拍,并且是用了几乎完全相同的节奏。

No-one was available for comment at eitherthe Beijing Games' organising committee or Disney.
没有人对北京奥运会的组委会或者迪斯尼发表评论。

The Oscar-winning Frozen is the biggestanimated feature of all time, having taken more than $1.3 bn (£790m) at the boxoffice worldwide.
奥斯卡获奖影片《冰雪奇缘》是有史以来最大型的动画片,拥有了超过13亿美元的全球票房。

Disney announced in March that it wouldrelease a sequel.
迪斯尼三月宣布将发布一个续集。

网友评论:

——"Plagiarism, stealing, copying - that's the only thing Chinacan do," said another YouTube user, zn4807. "There's nothing you cando, this is China, from officials to the people, there's a culture ofplagiarism, theft and copying."
——“抄袭、偷窃、复制——这是中国唯一能做的,”另一位YouTube用户zn4807说。“没有什么可以做,这就是中国,从官员到普通人,中国有剽窃、盗窃和复制的文化。”
Annie2014独家编译自BBC新闻网)

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-21 16:19 , Processed in 0.033940 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表