四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1957|回复: 0

[08.4.28 法国 新观察家报] 北京指责DL

[复制链接]
发表于 2008-4-29 20:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
【媒体出处】法国《新观察家》
【中文翻译】sspek
【本文标题】Pékin accuse le dalaï lama de manipuler l'opinion internationale
                     北京指责dl喇嘛操纵国际舆论
REUTERS | 28.04.2008 | 路透社2008年4月28日

PEKIN (Reuters) - La Chine a poursuivi ses attaques contre le dalaï lama, accusant le chef spirituel des Tibétains de manipuler l'opinion publique et les gouvernements des pays occidentaux.
北京(路透社)- 中国继续攻击dl喇嘛,指责西藏人的精神领袖操纵西方国家的公众舆论及政府。

Les autorités chinoises ont affirmé que la "clique" du dalaï lama était derrière les émeutes qui ont éclaté à Lhassa, la capitale du Tibet, et dans d'autres régions à quelques mois des Jeux olympiques de Pékin, en août prochain.
在距将要在8月召开的北京奥运会还有几个月的时候,中国当局肯定dl“集团”是爆发在西藏首府拉萨及其他地区的暴乱的幕后黑手。

Face au tollé provoqué dans le monde par la répression chinoise de ces troubles, Pékin s'est dit prêt vendredi dernier à rencontrer des représentants du dirigeant tibétain en exil.
面对世界各地由中国镇压这些麻烦引发的抗议声,北京上周五说准备好接见流亡西藏领袖的代表。

Pourtant, dans la capitale chinoise, les critiques continuent de fuser contre le dalaï lama.
然而,在中国首都,反对dl喇嘛的批评在继续喷发。

"En cinquante ans d'exil, la clique du dalaï a appris à répondre aux attentes de l'Occident en mettant en avant les droits de l'homme, la paix, la protection de l'environnement et la culture, entre autres choses", affirme lundi l'agence de presse Chine nouvelle.
新华社周一说:“在50年的流亡中,dl集团学会了如何回应西方的期待,把人权、和平、环保及文化混在其他问题中摆在前面。”

"Mais cette même clique ne dit rien de l'état de servitude dans lequel vivait le Tibet quand elle était au pouvoir", ajoute l'agence, pour laquelle le dalaï lama cherche à tromper l'opinion mondiale lorsqu'il dément toute implication dans les troubles.
新华社补充说:“但正是这个集团却避而不谈它掌权时生活在西藏的农奴的状况”。在新华社看来,dl喇嘛试图误导国际舆论,虽然他否认有任何牵连。

"Certains des émeutiers qui se sont rendus aux autorités ont reconnu que la clique du dalaï était derrière les violences à Lhassa", poursuit Chine nouvelle.
新华社继续道:“一些自首的暴徒承认,dl集团是拉萨暴力事件的幕后。”

"Quand on voit des séparatistes tibétains perturber le relais de la flamme olympique, on comprend que les belles déclarations de la clique selon lesquelles elle ne veut pas l'indépendance du Tibet et soutient les Jeux de Pékin ne sont que des mensonges."
“当目击西藏分裂分子阻拦奥林匹克火炬传递,可以明白,(dl)集团的漂亮宣言,宣称不要求zd并支持北京奥运会,只是谎言。”

Ben Blanchard, version française Guy Kerivel
作者:Ben Blanchard,法语版Guy Kerivel

[ 本帖最后由 三宅一生 于 2008-4-30 00:24 编辑 ]
4-28,liberation2.JPG
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-5 16:18 , Processed in 1.711128 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表