四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2109|回复: 12

【句型总动员】来源:空中美语

[复制链接]
发表于 2008-11-5 03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 I'm_zhcn 于 2009-2-7 22:51 编辑

1. He makes a living by growing different fruits.

译:他靠栽种不同的水果为生。

2. An apple a day keeps the doctor away.

译:一天一苹果,医生远离我。

3. Peaches stand for long-life in Chinese culture.

译:在中国文化里,桃子代表长寿。

4. Pears are only in season for a short time.

译:梨的旺季时间很短

5. Monkeys love bananas.

译:猴子喜欢香蕉。

6. Wine is made from grapes.

译:葡萄酒是用葡萄做成的。

7. I love strawberries on my pudding.

译:我喜欢在布丁上加草莓。

8. The orange is juice.

译:这个橙子多汁。

9. Many people like oranges, but I like tangerines better.

译:许多人喜欢橙子,但我比较喜欢橘子。

10. Lemons are a bright yellow color.

译:柠檬是淡黄色的。

11. Mangos are a favorite fruite in Taiwan.

译:在台湾,芒果是很受喜爱的水果。

12. The melon I bought yesterday was juicy.

译:我昨天买的甜瓜很多汁。

13. Watermelons are one of  the largest fruits.

译:西瓜是最大的水果之一。

14. Papayas are my least favorite fruite.

译:木瓜是我最不喜欢的水果。

15. The guava is  a tasty green fruit.

译:番石榴是一种很好吃的绿色水果。


P.S. 请童鞋们找出句子中的关键词组,并请回答“柠檬汁”这个单词 o(∩_∩)o
答案见下期 敬请关注



 楼主| 发表于 2008-11-6 02:57 | 显示全部楼层

第1课 小结

1. make a living (doing sth) (做某事)谋生

2. keep sb/sth away (from sb/sth) 不让接近某人(或某事物);(使) 远离

3. stand for  代表,象征,意味着

4. be in season (水果、蔬菜)当令的,在旺季的

5. banana split  香蕉圣代,香蕉船(将香蕉纵向剖开,加进冰淇淋、果仁等做成的甜食冷盘)

6. be made from  做,制作,制造

7. strawberry mark  草莓痣;(红色) 胎记

8. orangeade  橘子水,橙汁饮料

9. better 更;加大程度地

10. lemonade  柠檬水,柠檬饮料

11. favorite fruit  最喜欢的水果

12. a slice of melon  一片儿瓜

13. swallow a watermelon seed (美/非正式)怀孕

14. least favorite fruit  最不喜欢的水果。

15. tasty (非正式,sometimes offensive)有吸引力的,够味儿的(男子用以形容性感女子)


P.S. 请童鞋们积极参与   谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-6 11:09 | 显示全部楼层
9. Many people like oranges, but I like tangerines better.
译:许多人喜欢橙子,但我比较喜欢橘子。

14. Papayas are my least favorite fruit.
译:木瓜是我最不喜欢的水果。
15. The guava is  a tasty green fruit.
译:番石榴是一种很好吃的绿色水果。

[ 本帖最后由 wyd2008 于 2008-11-6 11:11 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-7 01:20 | 显示全部楼层

【句型总动员】第2期

1. He prefers a diet of vegetables.

译:他喜欢吃素。


2. I don't like eating cabbage.

译:我不喜欢吃卷心菜。


3. He makes loud noise when he eats celery.

译:他吃芹菜时发出很大的声音。


4. Eating spinach is very good for you.

译:吃菠菜有益你的健康。


5. There is too much lettuce in this salad.

译:这份沙拉里有太多莴苣。


6. The tomato is not a vegetable, it is a fruit.

译:西红柿不是蔬菜,而是水果。


7. The carrot is an orange vegetable. Rabbits love them most.

译:胡萝卜是一种橘色的蔬菜,兔子最喜欢吃。


8. I always cry when I cut onions.

译:切洋葱时我都会流眼泪。


9. Potatoes are the main food in some European countries.

译: 马铃薯是某些欧洲国家的主食。


10. There are beans growing in my back yard.

译:我家后院种上了豆子。


11. People cut faces into pumpkins during Halloween.

译:人们在万圣节期间会在南瓜上刻出脸的形状。


12. I like to cut a yam into pieces and fry them. They are very sweet and delicious.

译:我喜欢把甘薯切片油炸,它们很甜,很好吃。


P.S. 请童鞋们找出句子中的关键词组 o(∩_∩)o
答案见下期 敬请关注


另第1期补遗:

Pineapples stand for good luck in Taiwan.

译:菠萝在台湾代表好运。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-8 02:18 | 显示全部楼层

第2课 小结

1. a diet of sth (disapproving) 多的令人生厌的;大量单调的活动;大量单一的东西

    vegetable marrow  西葫芦


    vegetable (BrE also cabbage)  植物人

2. cabbage (BrE/ informal)   对一切都不感兴趣者,胸无大志者


3. a stick of celery  一根芹菜

    make a noise (about sth) / make noises (about sth)  大声诉苦,大声抱怨


4. be good (for sb/ sth)  (对...) 有用,有好处

5. too much  太多

    a lettuce  一个生菜


6. sliced tomatoed  番茄片

7. grated carrot  擦成丝的胡萝卜

8. French onion soup  法式洋葱汤.


9. mashed potato (BrE) / mashed potatoes (AmE)  土豆泥

    potato crisp (BrE) / potato chip (AmE)  薯片


10. bean sprouts  豆芽

      bean curd = tofu  豆腐

      back yard  后院


11. pumpkin pie  南瓜饼

      Halloween  万圣节前夕(10月31日之夜)

12. cut sth (into sth)   将(某物) 切开( 或分割)

P.S. 请童鞋们积极参与   谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-9 03:10 | 显示全部楼层

【句型总动员】第3期

1. I do not eat meat; I eat only vegetables.

译:我不吃肉,我只吃蔬菜。

2. She often eats chicken legs.

译:她经常吃鸡腿。

3. He is having beef noodles.

译:他正在吃牛肉面。

4. “How would you like your steak? ” "Well-done, please."

译:“你的牛排要几分熟?”“全熟”

5. People in some eastern countries don't eat pork.

译:某些东方国家的人不吃猪肉。

6. Ham is made of pork.

译:火腿是猪肉做成的。

7. He bought a string of sausages for dinner.

译: 他买了一串香肠当晚餐。

8. Do you want some bacon with your eggs?

译:你的蛋要加熏肉吗?

9. People like to have a barbecue during the Mid-Autumn Festival.

译:人们喜欢在中秋节烤肉。(注:台湾风俗)

10. More and more people eat seafood because it has less fat than meat.

译:吃海鲜的人越来越多,因为它的脂肪比肉少。

11. I would like more shrimp on my salad please.

译:请在我的沙拉上多放点虾。

12. I prefer boiled eggs to fried eggs.

译:和炒蛋相比,我更喜欢水煮蛋。



P.S. 请童鞋们找出句子中的关键词组 o(∩_∩)o

答案见下期 敬请关注

[ 本帖最后由 I'm_zhcn 于 2008-11-9 04:33 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-10 01:24 | 显示全部楼层

【通知】第3课小结 周二晚上发

请童鞋们复习以上内容并思考以下问题


2. 你相信世上有鬼怪与恶魔吗?你敢不敢整晚一个人,待在一个传说中的鬼屋?

Do you believe in ghosts or evil spirits? Would you be willing to spend a night alone in a remote house that is supposedly haunted?

From《The Books of Questions》by Gregory Stock

[ 本帖最后由 I'm_zhcn 于 2008-11-10 01:38 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-11 20:37 | 显示全部楼层
Though I do not believe ghosts'  exist,I think I will be feel badly horror in the house you say.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-12 02:09 | 显示全部楼层

第3课 小结

1. meat (of sth)  (谈话、书籍等中)重要(有趣)的内容

    meatball n. (C)  肉丸


2. chicken adj.  (not before noun/ informal)   缺乏勇气的,胆小的

    chicken and chips  炸鸡块配炸薯条

    chicken-fried steak  n.(C,U) (AmE)  (外裹面包屑的) 炸牛排

    chicken feed n. (U/informal)  一笔微不足道的钱;一笔小钱


3. beef (about sb/ sth)  老是发牢骚;大发牢骚

    Where's the beef?  (口/尤美)葫芦里究竟卖什么药?

    beefcake n.(C,U/slang)  (尤指性感表演或杂志中)肌肉发达的男子


4. steak  also less frequent beefsteak

    a gammon steak  一厚片火腿


5. pork chops  猪排

    a leg of pork  猪腿肉

    porker n. (C) (宰杀前经过催肥的)食用小猪;

                   (informal) 肥猪,胖猪(称呼肥胖者的侮辱性用语)

                   (slang)  谎言


6. a slice of ham  一片火腿

    a radio ham  无线电通讯爱好者

    a ham actor/ performance  (informal)  拙劣(演技做作)的演员/ 表演过火的演出

    ham-fisted (BrE) (AmE ham-handed) adj. (informal)  笨手笨脚的;愚笨的


7. 200g of garlic sausage  200克蒜味香肠

    sausage dog n. (BrE/ informal) = dachshund  猎獾狗,腊肠狗(身长、腿短、耳朵大)

    not a sausage (BrE) (old-fashioned/ informal)  一点也没有


8.  a rasher of bacon  一片咸猪肉

     bacon and eggs  咸猪肉煎蛋


9. barbecue abbr. BBQ (also informal barbie BrE, AustralE) (用于户外的)烤肉架,烧烤野餐

    barbecue sauce  烤肉酱


10. a seafood cocktail  海味冷盘

   
11. grilled shrimp 烤虾  (注:英指小虾/美指大虾)

     shrimping n.(U) 捕(小)虾

     shrimp cocktail n.(C,U/ AmE) 大虾冷盘(一道开胃菜)


12. egg yolks/whites  蛋黄/蛋白

      put all your eggs in one basket  寄希望于一件事;孤注一掷

      have egg on/ all over your face  (informal)  使显得愚蠢;(尤指有权威的人) 出丑,丢脸

      lay an egg (AmE/ informal)  失败,为成功

      eggplant n.(C,U/AmE) = (BrE/C,U) aubergine  茄子

      egghead n.(informal/ disapproving or humorous) 学究,学问家;(AmE) 秃头者

P.S. 请童鞋们积极参与   谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-15 20:36 | 显示全部楼层
Pomegranate drink is my favorite among most fruit drinks.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-19 00:30 | 显示全部楼层

【通知】第4课 周三后发

请童鞋们复习以上内容并思考以下问题


12. 如果让三十岁的你再活六十年,你愿意在以后的日子里,保持三十岁的身体呢?还是三十岁的精神?

If you were able to live to the age of 90 and remain either the body or the mind of a 30-year-old for the last 60 years of your life, which would you want?

From《The Books of Questions》by Gregory Stock
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-20 00:18 | 显示全部楼层

【句型总动员】第4期

1. I drink milk with my breakfast every morning.

译:我每天早餐喝牛奶。


2. He is putting some butter on the bread.

译:他在面包上涂黄油。


3. We had cheese cake for dessert.

译:我们的点心是奶酪蛋糕。


4. Yvonne always likes to add a little cream to her coffee.

译:以凡总是喜欢在咖啡里加一点奶油。


P.S. 请童鞋们找出句子中的关键词组 o(∩_∩)o

答案见下期 敬请关注
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-24 04:13 | 显示全部楼层

第4课 小结

1. a pint/ litre of milk  一品脱/ 一升牛奶

    a bottle/carton of milk  一瓶/ 一纸盒牛奶


    fresh/ dried/ powdered milk  鲜奶/ 奶粉

    a banana milkshake  香蕉味奶昔


    milk tooth (BrE) (also baby tooth)  n.  乳牙


2. butter sb up (informal) 奉承、拍马屁

    butterball n. (AmE, informal)  胖子(尤指儿童)


    buttermilk n. 脱脂乳

    butterfat   n. 乳脂


3. a chunk/ piece/ slice of cheese  一厚块/ 碎块/ 薄片奶酪

    a selection of Frech cheese  精选的法国奶酪


4. fresh/ whipped cream  新鲜的/ 搅打过的奶油

    double/ single cream  浓/ 稀奶油

    a chocolate/ peppermint cream  巧克力/ 薄荷奶油夹心糖


    hand/ moisturizing cream  护手/ 润肤霜

    antiseptic cream  抗菌药膏

    a cream cleaner  乳液清洁剂


    the cream of sth  精英,精华

    the cream of the corp of this season's movies  本季节电影的最佳影片

P.S. 请童鞋们积极参与   谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-5-18 17:54 , Processed in 0.047595 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表