|
bonbon的翻译
Annonce
07/12/2008 à 11:16
La Chine à décidée de prendre des mesures économiques contre la France : désormais elle ne nous exportera plus son lait frelaté
通知 :中国已经决定采取经济措施对抗法国 :从现在起她不会再向我们出口假奶粉了.
La Chine c'est où ?
07/12/2008 à 11:12
La Chine c'est loin.... a va même beaucoup plus loin que le Tibet ...Je suis s r même s r que beaucoup de Fran ais sont incapables de dire où s'arrête la Chine géographiquement si o ne leur trace pas les frontières sur une carte...Alors pourquoi les fran ais ce préoccupent-ils de ce pays mi-capitaliste,mi-totalitaire et qui défend une idéologie communiste d'un autre temps ??Cessons de donner des le ons d'arrogance, vivons dans le vrai monde.
中国在哪里 ?
中国很远...
甚至比西藏还远的多....
我非常确定如果没有在地图上标出国界的话,许多法国人说不出中国该在哪儿...
那么为什么法国人还要关注这个半资本主义,半极权主义却又提倡社会主义的国家呢 ?
停止傲慢的给别人教训,生活在现实世界中吧.
la reaction chinois
07/12/2008 à 11:03
je pense que la reaction chinois est raisonable et naturelle, c'est impossible ils se dissent rien sur ce rendez vous Sarko-DL, quant à la différance entre Allemagne et la France, je crois, à mon avis, si vous etes jouez par un 'meilleur ami' comme M. Sarkosy, vous vous serez énervé comme les chinois peut etre. comme un chef d'état, HU Jintao est obligé de faire qques choise en vis à vis à ses peuples, la relation entre la France et la Chine ne sera pas merveilleuse pendant la terme de M. Sarkosy, on verra
我认为中国的反应是正常的有道理的,他们不可能对萨科奇和达赖的会面没有任何表示,至于德国和法国之间的不同,我个人认为,如果你被一个更好的像萨科奇一样的朋友耍了,你可能会像中国人一样感到紧张.作为一个国家首领,胡锦涛面对他的人民必须做一些事情,法国和中国的关系在萨科奇任期间不会很出色的,我们以后会看到.
sourire pale
07/12/2008 à 10:10
Au pays du sourire - toujours sourire - faut il en rire maintenant de l'hypocritie de ce pays qui veut donner des le ons au monde et a la France - ce manque de liberté en Chine ne permet pas dicter la conduite a un chef d'etat d'un pays libre de penser - ca suffit prenons des sanctions vis a vis de ce pays et cessons d'importer....ces mauvaises fabrications
苍白的笑容
对于这个在笑,一直在笑的国家(中国),我们现在应该嘲笑这个试图给世界和法国教训的国家的虚伪吗 ?-中国的缺乏自由并不能决定一个自由国家的领袖的思想-我们只需对这个国家采取惩罚,停止进口那些糟糕的产品就足够了.
Je suis venu, je l'ai vu, j'ai vaincu --- St Nicolas
06/12/2008 à 18:40
Enfin, je peux respirer librement, aussi fier que Merkel et Brown. Et ce qui est encore mieux, c'est qu'eux, ils n'ont fait leurs besoins clandestinement dans un coin, et moi, j'ai le courage et la conviction de le faire devant l'entrée de la cour d'honneur, malgré toutes les protestations des Chinois ! C'est mon devoir et j'ai tenu ma parole ! C'est la première fois que j'ai réussi un tel exploit, que ce soit les gauches et les droites, on est tous réunis derrière moi. Un petit Nicolas peut être grand, très grand, voire très très grand ! C'est un événement qui marquera l'histoire ! Positif ou négatif ? Je m'en fiche. Enfin une occasion de me vanter à ne pas rater ! Les relations bilatérales ? Les ch meurs potentiels ? Les contrats annulés ? Peu importe ! Moi, je suis le président, je fais mes besoins, solennellement, et après ? Je m'essuie, ou je me fais essuyer par quelqu'un d'autres, c'est pas mon souci...
我来了,我接见他了,我战胜了----萨科奇
终于,我可以自由的呼吸了,像默克尔和布朗一样的自豪.
而更好的是,他们只能偷偷的在角落里接待,而我,我却可以不顾中国的各种抗议,有勇气和信心在荣誉殿堂的入口这么做 !这是我的责任,我实现了我说的话 !
这是我第一次实现如此的成就,不管是左派还是右派,大家都聚集在一起站在我身后.一个矮小的尼古拉也可以高大,很高大,甚至是非常非常高大 !这会是一件载入史册的大事 !积极的还是消极的 ?我根本不放在眼里.这是一个使自己感到自豪的机会,因为我没有失败 !双边关系 ?可能带来的失业 ?取消的合同 ?一点都不重要 !我,我是总统,我庄严的隆重的做我想做的事,之后的事呢 ?我自己解决,或者是让别人解决,总之这就不是我要担心的事了...
Fier d'être Fran ais et de notre Président.
06/12/2008 à 20:03
Il fallait le faire pour montrer aux chinois que nous ne sommes pas des lopettes à la merci de dictateurs. Il va bien falloir qu'ils apprennent ce qu'est la LIBERTE. Et puis, il est peut être temps d'arrêter de commercer avec ces empoisonneurs. Produisons et consommons FRANCAIS!!!!
为自己是一个法国人自豪,为自己的总统自豪
我们有必要这么做,向中国人展示我们不是任独裁者支配的懦夫.他们需要好好的学习什么是自由.然后就是,或许是时候和这些讨厌的家伙停止贸易了.让我们生产和消费法国产品 !!!
Amis chinois en Chine: Soyez gentils avec les Fran ais en Chine
06/12/2008 à 20:42
Ce sont des innocents, ils ne peuvent rien dans cette histoire. Heureusement ils sont là pour que la France ne soit que borgne, au lieu de devenir complètement aveugle.
在中国的中国朋友,请对在中国的法国人友好些
他们是无辜的,他们在这个事件上无能为力.幸运的是他们待在那里可是使法国只是个独眼瞎,而不是完全的瞎掉. |
|