四月青年社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: 始皇帝

泰晤士报:成龙站出来为中国被掠文物而战

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-2-28 11:19 | 显示全部楼层
The Rush Hour star accused Western countries of stealing cultural relics from nations with ancient heritages such as China, Egypt and Cambodia, while insisting they were doing so only to preserve them ...
墨羽 发表于 2009-2-28 05:53

不对把,巅峰时刻是没错,但是,while后面的主语肯定是成龙,只有主语一致的情况下才能直接用ing形式。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 11:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 陪你到天亮 于 2009-2-28 11:49 编辑

成龙大哥好样的 ,他把儿子房祖名退出外国籍了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-28 11:53 | 显示全部楼层
我搞不懂,为什么他儿子姓 房。。他姓成~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 13:19 | 显示全部楼层
如果中国的国际巨星们都有这样的作为,起码有这样的意识,就好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-28 16:06 | 显示全部楼层
这才是我们尊敬的龙哥做的事
xiao54321 发表于 2009-2-28 16:04

对!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 16:13 | 显示全部楼层
我搞不懂,为什么他儿子姓 房。。他姓成~~
始皇帝 发表于 2009-2-28 11:53



太简单啦

因为成龙原本就姓房啊。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 18:36 | 显示全部楼层
我们新闻前几天还说, 连成龙都对中国人权不满,文物都捐给新加坡不捐给中国政府,成龙和功利一样也背叛了中国
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-28 19:15 | 显示全部楼层
我们新闻前几天还说, 连成龙都对中国人权不满,文物都捐给新加坡不捐给中国政府,成龙和功利一样也背叛了中国
大卫的铁拳 发表于 2009-2-28 18:36

来个链接看看?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 21:17 | 显示全部楼层
忽然想起成龙大哥在《神话》里面的一句经典台词:把别的国家的文物拿回自己的博物馆,美其名曰是替人家保管,实际上是据为己有,这种行为是很可耻的!(大概意思)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 21:19 | 显示全部楼层
我搞不懂,为什么他儿子姓 房。。他姓成~~
始皇帝 发表于 2009-2-28 11:53

成龙是艺名,他的原名叫陈港生,至于房祖名~~~好像是跟母亲姓的(这个不敢肯定)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-28 23:32 | 显示全部楼层
成龙大哥现在开始是我偶像!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-1 00:44 | 显示全部楼层
现在国家强盛了,有钱了,好多港台明星都开始爱国了,不管真假,这表明了一个态度,最少对于海峡两岸三地的明星和平民百姓都起到了积极的、好的代表作用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-1 06:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 墨羽 于 2009-2-28 23:42 编辑
不对把,巅峰时刻是没错,但是,while后面的主语肯定是成龙,只有主语一致的情况下才能直接用ing形式。
始皇帝 发表于 2009-2-28 03:19


不错,“只有主语一致的情况下才能直接用ing形式”,但是原句前半句是一个缩减了的主从句,主句主语是成龙,从句主语是西方国家。“insisting”到底跟的是哪个主语,只能看上下文决定了。而从上下文看,成龙根本不可能主动主张西方国家是在好意保护文物。要知道“preserve”是“维护”,根本没有你理解的“据为己有”那种意思。

举个简单的例子:“He accused me of drinking while driving”到底是“他指责我醉酒开车”还是“他一边开着车一边指责我酗酒”?从语法上看,两种理解都成立。但是从常识上来看,前一种理解更合理一些。(实际上,从语言习惯上来看,也是前一种理解更合理,因为在两个主语中,“me”比“he”距离“driving”更近。)

原句补全:The Rush Hour star accused that Western countries had been stealing cultural relics from nations with ancient heritages such as China, Egypt and Cambodia, and that they had been doing so while they were insisting that they were doing so only to preserve them.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-1 08:59 | 显示全部楼层
不错,“只有主语一致的情况下才能直接用ing形式”,但是原句前半句是一个缩减了的主从句,主句主语是成龙,从句主语是西方国家。“insisting”到底跟的是哪个主语,只能看上下文决定了。而从上下文看,成龙根本不 ...
墨羽 发表于 2009-3-1 06:45

你说的对!A(B, whilst C) BC的主语一致,不是A C
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|免责声明|四月网论坛 ( AC四月青年社区 京ICP备08009205号 备案号110108000634 )

GMT+8, 2024-11-18 00:47 , Processed in 0.035999 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表